Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verwijzende rechter

Traduction de «verwijzende rechter voorrang » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is niet op onevenredige wijze afbreuk gedaan aan het recht van de echtgenoot, daar, zoals uit de elementen van het dossier blijkt, het vroegere artikel 1471 van het Burgerlijk Wetboek, zoals het te dezen wordt toegepast door de verwijzende rechter, hoogstens een regel van voorrang vormt voor de toekenning van een goed bij de vereffening van de gemeenschap van aanwinsten.

Dem Recht des Ehemannes wird nicht auf unverhältnismäßige Weise Abbruch getan, da - wie aus den Elementen der Akte hervorgeht - der frühere Artikel 1471 des Zivilgesetzbuches, so wie er im Ausgangsverfahren vom vorlegenden Richter angewandt wird, höchstens eine Vorrangsregel bei der Zuteilung eines Gutes im Falle der Auseinandersetzung der Errungenschaftsgemeinschaft darstellt.


De verwijzende rechter vraagt het Hof of artikel 60, § 3, 3°, d), van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre, wanneer een kind deel uitmaakt van een gezin samengesteld uit twee rechthebbenden, en één van hen een werkloze is die rechthebbende wordt nadat de andere persoon het recht opent op de kinderbijslag, voorrang wordt verleend aan de kinderbijslagregeling voor de zelfstandigen op die voor de werknemers.

Der vorlegende Richter fragt den Gerichtshof, ob Artikel 60 § 3 Nr. 3 Buchstabe d) der koordinierten Gesetze über die Familienbeihilfen für Lohnempfänger mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei, insofern in dem Fall, dass ein Kind einem aus zwei Berechtigten zusammengesetzten Haushalt angehöre und einer von diesen ein Arbeitsloser sei, der Berechtigter werde, nachdem die andere Person den Anspruch auf Familienbeihilfen eröffne, die Familienbeihilferegelung für Selbständige Vorrang vor der Regelung fü ...[+++]


Bijgevolg opteert de verwijzende rechter voor een autonome toepassing van beide bepalingen en verwerpt hij de zienswijze volgens welke de toepassing van artikel 26 op die van artikel 49 voorrang zou hebben.

Folglich entscheidet sich der vorlegende Richter für eine eigenständige Anwendung beider Bestimmungen und lehnt die Sichtweise ab, wonach die Anwendung von Artikel 26 Vorrang vor der Anwendung von Artikel 49 habe.


Bij die interpretatie zou volgens de verwijzende rechter voorrang worden gegeven aan een logica van bijstand, wat hem in tegenspraak lijkt met de logica van verzekering die de basis vormt van het algemeen stelsel van de kinderbijslag.

Diese Auslegung gebe nach Auffassung des verweisenden Richters einer Logik der Unterstützung den Vorzug, was seines Erachtens im Widerspruch zur Logik der Versicherung stehe, die der allgemeinen Regelung der Familienbeihilfen zugrunde liege.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de zaak voor de verwijzende rechter wordt de beklaagde immers vervolgd wegens een zware verkeersovertreding van de tweede graad in de zin van het voormelde artikel 29, § 1, tweede lid, namelijk « aan het normaal verkeer van de andere weggebruikers geen voorrang verleend hebben » (artikel 19.3.3° van het verkeersreglement, vermeld in artikel 3 van het inmiddels opgeheven koninklijk besluit van 22 december 2003 « tot aanwijzing van de zware overtredingen per graad van de algemene reglementen ...[+++]

In der Rechtssache vor dem vorlegenden Richter wird der Angeklagte nämlich wegen eines schweren Verstosses zweiten Grades im Sinne des vorerwähnten Artikels 29 § 1 Absatz 2 verfolgt, und zwar « dem normalen Verkehr für andere Verkehrsteilnehmer keine Vorfahrt gewährt haben » (Artikel 19.3 Nr. 3 der Strassenverkehrsordnung, erwähnt in Artikel 3 des mittlerweile aufgehobenen königlichen Erlasses vom 22. Dezember 2003 « zur Bestimmung der schweren Verstösse nach Graden gegen die in Ausführung des Gesetzes über die Strassenverkehrspolizei ergangenen allgemeinen Verordnungen »).


De verwijzende rechter vraagt het Hof naar de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 285bis, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek in zoverre het, door enkel ten aanzien van de geslaagden van vergelijkende wervingsexamens in een voorrang te voorzien, de geslaagden van wervingsexamens georganiseerd op basis van de bepalingen van vóór de wet van 17 februari 1997 « tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot het personeel van de griffies en d ...[+++]

Der verweisende Richter fragt den Hof, ob Artikel 285bis Absatz 3 des Gerichtsgesetzbuches mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei, indem er nur für die Personen, die eine im Wettbewerbsverfahren organisierte Anwerbungsprüfung bestanden hätten, einen Vorrang vorsehe und somit die Personen ausschliesse, die eine Anwerbungsprüfung bestanden hätten, die aufgrund der vor dem Gesetz vom 17. Februar 1997 « zur Abänderung gewisser Bestimmungen des Gerichtsgesetzbuches bezüglich des Personals der Kanzleien ...[+++]




D'autres ont cherché : verwijzende rechter     verwijzende rechter voorrang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijzende rechter voorrang' ->

Date index: 2023-11-06
w