Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwijzende rechtscollege doet " (Nederlands → Duits) :

Het verwijzende rechtscollege doet opmerken dat de solidariteitsbijdrage bepaald in artikel 22quater van de wet van 27 juni 1969, volgens de parlementaire voorbereiding ervan, een burgerlijke herstelmaatregel is, maar dat de maatregel in bepaalde rechtsleer wordt beschouwd als een straf.

Das vorlegende Rechtsprechungsorgan weist darauf hin, dass der in Artikel 22quater des Gesetzes vom 27. Juni 1969 erwähnte Solidaritätsbeitrag den Vorarbeiten zufolge eine Wiedergutmachungsmassnahme zivilrechtlicher Art ist, dass die Massnahme in einer bestimmten Rechtslehre jedoch als eine Strafe angesehen wird.


Hoewel de Belgische Staat, verwerende partij in het bodemgeschil, in hoofdorde aanvoert dat de prejudiciële vraag geen antwoord behoeft omdat die vraag, zoals geformuleerd door het verwijzende rechtscollege, betrekking heeft op andere situaties dan die van de partijen bij het geschil voor het rechtscollege dat de prejudiciële vraag aan het Hof stelt, doet zijn memorie ervan blijken dat hij zijn verweer eveneens heeft gevoerd in de ...[+++]

Obwohl der belgische Staat, die beklagte Partei im Ausgangsverfahren, in der Hauptsache anführt, dass die Vorabentscheidungsfrage keine Antwort erfordere, weil diese Frage in der Formulierung durch das vorlegende Rechtsprechungsorgan sich auf andere Situationen beziehe als diejenigen der Parteien in der Streitsache vor dem Rechtsprechungsorgan, das dem Gerichtshof die Vorabentscheidungsfrage stelle, geht aus seinem Schriftsatz hervor, dass er seine Verteidigung ebenfalls in der Annahme geführt hat, dass die Vorabentscheidungsfrage in dem in B.4.1 angeführten Sinn zu verstehen ist.


De auditeur bij het verwijzende rechtscollege doet in zijn verslag met toepassing van artikel 14bis, § 1, van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling administratie van de Raad van State opmerken dat de memorie van wederantwoord van de verzoekende partij niet binnen de voorgeschreven termijn van zestig dagen is ingediend en dat derhalve, op grond van artikel 21, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, het beroep niet-ontvankelijk dient te worden verklaard wegens het ontbreken van het vereiste belang van de verzoekende partij.

Der Auditor beim verweisenden Rechtsprechungsorgan bemerkt in seinem Bericht, den er in Anwendung von Artikel 14bis § 1 des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Regelung des Verfahrens vor der Verwaltungsabteilung des Staatsrats erstellte, der Gegenerwiderungsschriftsatz der klagenden Partei sei nicht innerhalb der vorgeschriebenen Frist von sechzig Tagen eingereicht worden und die Klage müsse deshalb aufgrund von Artikel 21 Absatz 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat in Ermangelung des erforderlichen Interesses der klagenden Partei für unzulässig erklärt werden.


De appellante voor het verwijzende rechtscollege doet nog opmerken dat de factor « functie » bij het bepalen van de opzegtermijn voor hogere bedienden aan belang heeft ingeboet en dat die factor nog slechts onrechtstreeks wordt benaderd, rekening houdend met de hoogte van het loon.

Die Berufungsklägerin vor dem verweisenden Rechtsprechungsorgan weise noch darauf hin, dass der Faktor « Funktion » bei der Festlegung der Kündigungsfrist für höhere Angestellte an Bedeutung eingebüsst habe und dass diesem Faktor nur noch indirekt, unter Berücksichtigung der Höhe des Gehalts, Rechnung getragen werde.


In het geval bepaald in artikel 620 van het Gerechtelijk Wetboek kunnen de bedragen van de hoofd- en tegenvordering worden samengerekend voor het bepalen van de aanleg, maar het verwijzende rechtscollege doet opmerken dat de vordering van K. Naoum voor de Rechtbank van Koophandel een vordering was in de zin van de artikelen 15 en 621 van het Gerechtelijk Wetboek en geen tegenvordering zoals bedoeld in de artikelen 14 en 620 van dat Wetboek.

In dem Fall, auf den sich Artikel 620 des Gerichtsgesetzbuches bezieht, können der Streitwert der Hauptklage und derjenige der Widerklage zur Festlegung des Zuständigkeitsbereichs kumuliert werden, aber das verweisende Rechtsprechungsorgan weist darauf hin, dass die von K. Naoum beim Handelsgericht erhobene Klage eine Klage im Sinne der Artikel 15 und 621 des Gerichtsgesetzbuches, nicht aber eine Widerklage im Sinne der Artikel 14 und 620 desselben Gesetzbuches gewesen sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijzende rechtscollege doet' ->

Date index: 2022-09-12
w