Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verwijzing naar een commissie

Vertaling van "verwijzing naar sociaal " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verwijzing van de aanvraag naar het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik

Weiterleitung des Antrags an den Ausschuß für Tierarzneimittel


Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.


verwijzing naar een commissie

Überweisung an den Ausschuss
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. « Indien de eerste twee vragen ontkennend worden beantwoord, voert de ontstentenis in de voormelde wet van 6 augustus 1990 van bepalingen die met name, zoals die in het Handvest van de sociaal verzekerde, betrekking hebben op de informatie- en adviesplicht van de socialezekerheidsinstelling, de herziening, de terugvordering en de afstand van het onverschuldigde bedrag, dan geen discriminatie in tussen de aangeslotenen wier rechten, bestaande in een voordeel ter aanvulling van de sociale zekerheid ten laste van een socialezekerheidsinstelling, uit die wetgeving voortvloeien en de sociaal verzekerden op wie het Handvest van de sociaal v ...[+++]

3. « Für den Fall, dass jede der ersten zwei Fragen verneinend beantwortet wird: Führt das Nichtvorhandensein - im vorerwähnten Gesetz vom 6. August 1990 - von Bestimmungen, die - wie diejenigen der Charta der Sozialversicherten - insbesondere die Informations- und Beratungsverpflichtung der Einrichtung für soziale Sicherheit, die Revision, die Rückforderung nichtgeschuldeter Zahlungen und den Verzicht darauf betreffen, nicht zu einer Diskriminierung zwischen den Angeschlossenen, deren Ansprüche, d.h. ein Vorteil zur Ergänzung der sozialen Sicherheit zu Lasten einer Einrichtung für soziale Sicherheit, sich aus diesen Rechtsvorschriften e ...[+++]


3. « Indien de eerste twee vragen ontkennend worden beantwoord, voert de ontstentenis in de voormelde wet van 6 augustus 1990 van bepalingen die met name, zoals die in het Handvest van de sociaal verzekerde, betrekking hebben op de informatie- en adviesplicht van de socialezekerheidsinstelling, de herziening, de terugvordering en de afstand van het onverschuldigde bedrag, dan geen discriminatie in tussen de aangeslotenen wier rechten, bestaande in een voordeel ter aanvulling van de sociale zekerheid ten laste van een socialezekerheidsinstelling, uit die wetgeving voortvloeien en de sociaal verzekerden op wie het Handvest van de sociaal v ...[+++]

3. « Für den Fall, dass jede der ersten zwei Fragen verneinend beantwortet wird: Führt das Nichtvorhandensein - im vorerwähnten Gesetz vom 6. August 1990 - von Bestimmungen, die - wie diejenigen der Charta der Sozialversicherten - insbesondere die Informations- und Beratungsverpflichtung der Einrichtung für soziale Sicherheit, die Revision, die Rückforderung nichtgeschuldeter Zahlungen und den Verzicht darauf betreffen, nicht zu einer Diskriminierung zwischen den Angeschlossenen, deren Ansprüche, d.h. ein Vorteil zur Ergänzung der sozialen Sicherheit zu Lasten einer Einrichtung für soziale Sicherheit, sich aus diesen Rechtsvorschriften e ...[+++]


48. dringt er bij de Commissie op aan om, in het kader van de herlancering van een mededingingskrachtigere interne markt die duurzame groei en meer en betere banen creëert, te waarborgen dat alle sociale rechten worden geëerbiedigd; is van mening dat de Commissie hiertoe een verwijzing naar sociaal beleid en sociale rechten dient op te nemen in de wetgeving inzake de interne markt, indien zulks in het licht van een beoordeling van de sociale gevolgen van de voorgestelde wetgeving gerechtvaardigd is; benadrukt bovendien dat in de wetgeving inzake de interne markt, indien van toepassing, terdege rekening moet worden gehouden met de nieuw ...[+++]

48. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Neubelebung eines wettbewerbsfähigeren Binnenmarkts, durch den nachhaltiges Wachstum und mehr und bessere Arbeitsplätze geschaffen werden, dafür Sorge zu tragen, dass alle Sozialrechte garantiert werden; ist der Auffassung, dass die Kommission zu diesem Zweck einen Verweis auf die sozialpolitischen Maßnahmen und die Sozialrechte in die Rechtsvorschriften über den Binnenmarkt aufnehmen sollte, wo dies angesichts der Schlussfolgerungen einer Bewertung der sozialen Folgen der vorgeschlagenen Rechtsvorschriften gerechtfertigt ist; betont darüber hinaus, dass gegebenenfalls den Binnenmarktvorsch ...[+++]


48. dringt er bij de Commissie op aan om, in het kader van de herlancering van een mededingingskrachtigere interne markt die duurzame groei en meer en betere banen creëert, te waarborgen dat alle sociale rechten worden geëerbiedigd; is van mening dat de Commissie hiertoe een verwijzing naar sociaal beleid en sociale rechten dient op te nemen in de wetgeving inzake de interne markt, indien zulks in het licht van een beoordeling van de sociale gevolgen van de voorgestelde wetgeving gerechtvaardigd is; benadrukt bovendien dat in de wetgeving inzake de interne markt, indien van toepassing, terdege rekening moet worden gehouden met de nieuw ...[+++]

48. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Neubelebung eines wettbewerbsfähigeren Binnenmarkts, durch den nachhaltiges Wachstum und mehr und bessere Arbeitsplätze geschaffen werden, dafür Sorge zu tragen, dass alle Sozialrechte garantiert werden; ist der Auffassung, dass die Kommission zu diesem Zweck einen Verweis auf die sozialpolitischen Maßnahmen und die Sozialrechte in die Rechtsvorschriften über den Binnenmarkt aufnehmen sollte, wo dies angesichts der Schlussfolgerungen einer Bewertung der sozialen Folgen der vorgeschlagenen Rechtsvorschriften gerechtfertigt ist; betont darüber hinaus, dass gegebenenfalls den Binnenmarktvorsch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Regering, onder verwijzing naar de argumentatie van sociaal-economische aard die ze in haar voorontwerp aanvoerde, achter dit advies staat en er de volgende beoordelingselementen aan toevoegt : - een verdubbeling van de VTN-1 verhoogt aanzienlijk de gewaarborgde gasvoorziening; aangezien de onderbreking van de gasstromen voor onderhoudswerken of werken wegens incidenten niet uit te sluiten valt, zou in dit geval de andere leiding blijven functioneren om de lokale gebruikers met gas te bevoorraden;

- eine Verdoppelung der RTR-1 erhöht beträchtlich die Gewährleistung der Gasversorgung; da die Unterbrechung der Gasströme wegen Instandhaltungsarbeiten oder Betriebsstörung nicht auszuschliessen ist, könnte in diesem Fall die andere Leitung Gas weiterhin transportieren, um die lokalen Benutzer zu versorgen;


Met verwijzing naar de artikelen 5 en 31 van het Europees Sociaal Handvest en artikel 11.2 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens wijst hij op het niet-absoluut karakter van het stakingsrecht, en hij citeert het arrest nr. 62/93 van het Hof, waarin een bepaling die een algemeen verbod voor de rijkswachters om te staken inhoudt, bestaanbaar wordt verklaard met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Er verweist unter Hinweis auf die Artikel 5 und 31 der Europäischen Sozialcharta sowie Artikel 11 Absatz 2 der Europäischen Menschenrechtskonvention auf die nicht absolute Beschaffenheit des Streikrechts und er zitiert das Urteil Nr. 62/93 des Hofes, der eine Bestimmung bezüglich eines allgemeinen Streikverbotes für die Gendarmen als mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar erklärt habe.


Op 2 juli 2001 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van het verslag van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's over het jaarverslag 1999 Trans-Europese netwerken op grond van artikel 16 van Verordening (EG) nr. 2236/95 tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van Trans-Europese netwerken, overeenkomstig artikel 48 van het Reglement ...[+++]

In der Sitzung vom 2. Juli 2001 gab die Präsidentin des Europäischen Parlaments bekannt, dass sie den Bericht der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen über die Transeuropäischen Netze – Jahresbericht 1999 gemäß Artikel 16 der Verordnung 2236/95 über die Grundregeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze gemäß Artikel 48 der Geschäftsordnung an den Haushaltsausschuss als federführenden Ausschuss sowie an den Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie, den Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenver ...[+++]


Wat de verwijzing naar de algemene financieringsregeling voor de hogescholen betreft, geeft de verzoekende partij een uiteenzetting van de berekeningswijze van het veranderlijk gedeelte van de financiering van een hogeschool, zoals die voortvloeit uit de artikelen 17 en 18 van het decreet van 9 september 1996, en van de ongunstige invloed die die regeling voor het sociaal hoger onderwijs heeft vanwege de betwiste weging.

Hinsichtlich des Hinweises auf die allgemeine Finanzierungsregelung für die Hochschulen erörtert die klagende Partei die Berechnungsweise des veränderlichen Teils der Finanzierung einer Hochschule, gemäss den Artikeln 17 und 18 des Dekrets vom 9. September 1996, und den ungünstigen Einfluss, der diese Regelung für den sozialen Hochschulunterricht wegen der fraglichen Wägung ausüben würde.


de verwijzing naar het Europees Sociaal Handvest en de Verdragen van de IAO en van de Verenigde Naties toe te voegen aan de verwijzing naar het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens waarvan sprake is in artikel 6 van het EU-Verdrag,

der Bezugnahme auf die Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten in Artikel 6 des EU-Vertrags den Hinweis auf die Europäische Sozialcharta und die grundlegenden Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation und der Organisation der Vereinten Nationen hinzuzufügen;


Door middel van het Verdrag van Amsterdam wordt de verwijzing naar de sociale grondrechten aangevuld met een verwijzing naar het Europees Sociaal Handvest in de preambule.

Mit dem Vertrag von Amsterdam wird die Bezugnahme auf soziale Grundrechte mit einem Hinweis auf die europäische Sozialcharta in der Präambel ergänzt.




Anderen hebben gezocht naar : verwijzing naar een commissie     verwijzing naar sociaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijzing naar sociaal' ->

Date index: 2021-07-10
w