Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verwijzing naar een commissie

Vertaling van "verwijzing naar strafrechtelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verwijzing van de aanvraag naar het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik

Weiterleitung des Antrags an den Ausschuß für Tierarzneimittel


verwijzing naar een commissie

Überweisung an den Ausschuss


Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bestreden bepaling specifieert de strafrechtelijke sancties, met verwijzing naar de verplichtingen die in de bestreden ordonnantie zijn vervat.

In der angefochtenen Bestimmung werden die strafrechtlichen Sanktionen unter Bezugnahme auf die in der angefochtenen Ordonnanz enthaltenen Verpflichtungen spezifiziert.


– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over Rusland, in het bijzonder naar de resolutie van 20 oktober 2010 over de mensenrechtensituatie in de noordelijke Kaukasus (Russische Federatie) en de strafrechtelijke vervolging van Oleg Orlov; naar de resolutie van 25 oktober 2006 over de moord op de Russische journaliste Anna Politkovskaja; naar de resolutie van 18 december 2008 over aanslagen op voorvechters van de mensenrechten in Rusland en het proces naar ...[+++]

– unter Hinweis auf seine vorangegangenen Entschließungen zu Russland, insbesondere auf diejenigen vom 20. Oktober 2010 zur Menschenrechtslage im Nordkaukasus (Russische Föderation) und dem Strafverfahren gegen Oleg Orlow, vom 25. Oktober 2006 zur Ermordung der russischen Journalistin Anna Politkowskaja, vom 18. Dezember 2008 zu den Angriffen gegen Menschenrechtsaktivisten in Russland und dem Mordprozess im Fall Anna Politkowskaja und vom 17. September 2009 zur Ermordung von Menschenrechtsaktivisten in Russland,


Indien met de verwijzing naar « de betaling van welk bedrag dan ook » wordt verwezen naar de strafrechtelijke boeten bedoeld in artikel 57 van het decreet, die kunnen worden opgelegd ongeacht de aard van de weg waarop de overtreding plaatsvindt, dan bestaat er op het vlak van de bewijslast geen onderscheid tussen die strafrechtelijke boeten en de bijkomende forfaitaire bijdrage verschuldigd voor overtredingen op gewestwegen zoals bedoeld in artikel 58, nu deze laatste enkel moet worden opgelegd wanneer een veroordeling op grond van ar ...[+++]

Wenn mit der Bezugnahme auf die « Zahlung irgendeines Betrags » auf die strafrechtlichen Geldbussen im Sinne von Artikel 57 des Dekrets verwiesen wird, die ungeachtet der Art der Strasse, auf der die Ubertretung erfolgt, auferlegt werden können, besteht hinsichtlich der Beweislast kein Unterschied zwischen diesen strafrechtlichen Geldbussen und dem zusätzlichen Pauschalbeitrag, der für Ubertretungen auf Regionalstrassen im Sinne von Artikel 58 zu zahlen ist, da Letzterer nur auferlegt werden muss, wenn eine Verurteilung aufgrund von A ...[+++]


6. verzoekt de Commissie naar behoren rekening te houden met de uiteenlopende meningen die in de lidstaten bestaan ten aanzien van strafrechtelijke maatregelen, met specifieke verwijzing naar aard en niveau daarvan, en de onderhandelingen dienovereenkomstig te heroverwegen;

6. ersucht die Kommission, den unterschiedlichen Auffassungen der Mitgliedstaaten in Bezug auf strafrechtliche Maßnahmen, insbesondere im Hinblick auf deren Art und Umfang, gebührend Rechnung zu tragen und die Verhandlungen entsprechend zu überdenken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...chikte artikel 21 van de verwijzing naar strafrechtelijke sancties, ten minste voor ernstige schendingen van de bepalingen van de verordening en van de door de lidstaten vastgestelde voorschriften voor de tenuitvoerlegging ervan, waarmee gevolg wordt gegeven aan de oproep in de verklaring van de Europese Raad van juni 2004 over strafrechtelijke sancties, en aan de oproep in Resolutie 1540 van de VN-Veiligheidsraad om passende civiel- of strafrechtelijke sancties voor schendingen van dergelijke voorschriften inzake uitvoercontrole in te stellen; vervanging van de resterende intracommunautaire controles door een systeem bestaande in vo ...[+++]

...neu gefassten Artikel 21, zumindest für schwere Verstöße gegen die Verordnungsbestimmungen und die von den Mitgliedstaaten erlassenen Durchführungsverordnungen, um der Forderung des Europäischen Rates vom Juni 2004 nach strafrechtlicher Ahndung und der Forderung der VN-Resolution 1540 nach Einführung geeigneter zivil- und strafrechtlicher Sanktionen für Verstöße gegen solche Ausfuhrkontrollvorschriften Rechnung zu tragen; Ersetzung der verbleibenden innergemeinschaftlichen Kontrollen durch ein System, das sich auf die Ankündigung ...[+++]


– onder verwijzing naar zijn wetgevingsresolutie van 29 november 2007 over het voorstel voor een kaderbesluit van de Raad inzake de strafrechtelijke bestrijding van bepaalde vormen en uitingen van racisme en vreemdelingenhaat,

– unter Hinweis auf seine legislative Entschließung vom 29. November 2007 zum Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates zur strafrechtlichen Bekämpfung bestimmter Formen und Ausdrucksweisen von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit,


1. Naast de in artikel 3, lid 1, bedoelde informatie verstrekken de lidstaten de Commissie zo spoedig mogelijk, en uiterlijk twee maanden na het einde van elk kwartaal, met verwijzing naar eerdere, op grond van artikel 3 verstrekte verslagen, inlichtingen betreffende het inleiden of stopzetten van procedures waarbij in verband met de gemelde onregelmatigheden administratieve of strafrechtelijke sancties worden opgelegd en inlichtingen betreffende de belangrijkste uitkomsten van dergelijke procedures.

(1) Zusätzlich zu den in Artikel 3 Absatz 1 genannten Informationen setzen die Mitgliedstaaten die Kommission so rasch wie möglich, spätestens jedoch binnen zwei Monaten nach Ablauf eines jeden Vierteljahres — und unter Bezugnahme auf alle früheren Mitteilungen nach Artikel 3 — über Einzelheiten der Einleitung oder Einstellung etwaiger Verfahren zur Verhängung von verwaltungs- oder strafrechtlichen Sanktionen sowie die wichtigsten Ergebnisse dieser Verfahren in Kenntnis.


– onder verwijzing naar zijn aanbeveling inzake strafrechtelijke sancties en het communautaire recht, goedgekeurd op 15 november 2001,

– unter Hinweis auf seine am 15. November 2001 angenommene Empfehlung zu strafrechtlichen Sanktionen und Gemeinschaftsrecht,


Voorts stelt de Rechtbank vast dat, omdat het te dezen gaat om een administratieve geldboete en niet om een strafrechtelijke boete die werd opgelegd, de rechterlijke macht noch bevoegd zou zijn om het opgelegde bedrag te laten dalen onder het wettelijke minimum, onder verwijzing naar de artikelen 85 en 100 van het Strafwetboek, noch om de opschorting van de veroordeling uit te spreken, krachtens artikel 3 van de wet van 29 juni 1964, noch om het uitstel van de gehele veroordeling of een gedeelte ervan uit te sprek ...[+++]

Des weiteren stellt das Gericht fest, dass, da es sich im vorliegenden Fall um eine Ordnungsbusse und nicht um eine strafrechtliche Buse handelt, die rechtsprechende Gewalt weder dafür zuständig wäre, den auferlegten Betrag unterhalb des gesetzlichen Mindestbetrags herabzusetzen, unter Bezugnahme auf die Artikel 85 und 100 des Strafgesetzbuches, noch dafür, die Aussetzung der Verurteilung auszusprechen, kraft Artikel 3 des Gesetzes vom 29. Juni 1964, noch den Aufschub der Verurteilung in vollem Umfang oder zum Teil auszusprechen, kraft Artikel 8 des Gesetzes vom 29. Juni 1964, noch die Aussetzung bzw. den Aufschub zur Bewährung auszuspre ...[+++]


- onder verwijzing naar zijn resoluties van 31 maart 1998 over rechtsvervolging met het oog op de bescherming van de financiële belangen van de Unie , 7 oktober 1998 over de onafhankelijkheid, rol en status van de UCLAF , en 13 april 1999 over de strafrechtelijke procedures in de Europese Unie (corpus juris) ,

- unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 31. März 1998 zur Strafverfolgung zum Schutz der finanziellen Interessen der Union , vom 7. Oktober 1998 zur Unabhängigkeit, zur Rolle und zum Status der Dienststelle für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung (UCLAF) und vom 13. April 1999 zu den Strafverfahren im Rahmen der Europäischen Union (Corpus Juris) ,




Anderen hebben gezocht naar : verwijzing naar een commissie     verwijzing naar strafrechtelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijzing naar strafrechtelijke' ->

Date index: 2021-03-03
w