Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Prejudiciële verwijzingen naar de kamers verwijzen
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «verwijzingen naar bijlage » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het vervangen van verwijzingen naar de ecu door verwijzingen naar de euro

Ersetzung von Bezugnahmen auf die Ecu durch Bezugnahmen auf den Euro


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden


prejudiciële verwijzingen naar de kamers verwijzen

Vorabentscheidungssachen an die Kammern verweisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.4. In bijlage 8 bij VN/ECE-Reglement nr. 101 worden verwijzingen naar bijlage 4 gelezen als verwijzingen naar aanhangsel 4 van bijlage I bij deze verordening.

3.4. In Anhang 8 der UN/ECE-Regelung Nr. 101 gelten die Bezugnahmen auf Anhang 4 als Bezugnahmen auf Anhang I Anlage 4 dieser Verordnung.


4.2.1. De verwijzingen naar bijlage 1 in punt 3.1 van bijlage 4 bij VN/ECE-Reglement nr. 24 worden gelezen als verwijzingen naar aanhangsel 3 van bijlage I bij deze verordening.

4.2.1. Die Bezugnahmen auf Anhang 1 in Anhang 4 Absatz 3.1 der UN/ECE-Regelung Nr. 24 gelten als Bezugnahmen auf Anhang I Anlage 3 dieser Verordnung.


2. verzoekt zijn secretaris-generaal om Bijlage X bij zijn Reglement dienovereenkomstig aan te passen, met vermelding van de concordantie tussen de daarin voorkomende verwijzingen naar bijlage I en de desbetreffende bepalingen in bijlage I in de versie zoals gewijzigd bij dit besluit;

2. beauftragt seinen Generalsekretär, Anlage X seiner Geschäftsordnung entsprechend anzupassen und die Entsprechung zwischen den Verweisen auf Anlage I und den entsprechenden Vorschriften der Anlage I in der Fassung, die sich aus dem vorliegenden Beschluss ergibt, anzugeben;


Verwijzingen naar bijlage 15 bij het Verdrag van Chicago dienen niet automatisch verwijzingen naar bijlage 4 of andere bijlagen bij dat Verdrag in te houden.

Verweise auf die Bestimmungen von Anhang 15 zum Abkommen von Chicago sollten nicht automatisch einen Verweis auf Anhang 4 zum Abkommen von Chicago oder auf andere Anhänge zum Abkommen von Chicago bedeuten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijlage 2: Verwijzingen naar het Handvest door rechterlijke instanties van de EU

Anhang 2: Bezugnahme der EU-Gerichte auf die Grundrechtecharta


In dergelijke gevallen worden de verwijzingen in bijlage I naar het bestuurs- of toezichthoudende orgaan en de hoogste leiding van het ratingbureau geïnterpreteerd als verwijzingen naar het bestuurs- of toezichthoudende orgaan en de hoogste leiding van de moederonderneming.

In diesen Fällen sind die Verweise auf das Verwaltungs- oder Aufsichtsorgan und die Geschäftsleitung der Ratingagentur als Verweise auf das Verwaltungs- oder Aufsichtsorgan und die Geschäftsleitung des Mutterunternehmens zu verstehen.


de verwijzingen in bijlage II, punt 7, van deze richtlijn naar Richtlijn 2006/48/EG worden gelezen als verwijzingen naar Richtlijn 2000/12/EG zoals deze luidde vóór 1 januari 2007; en

Verweise in Anhang II Nummer 7 der vorliegenden Richtlinie auf die Richtlinie 2006/48/EG sind als Verweise auf die Richtlinie 2000/12/EG in der Fassung vor dem 1. Januar 2007 zu verstehen; und


de verwijzingen in bijlage II, punt 7, van deze richtlijn naar Richtlijn 2006/./EG worden gelezen als verwijzingen naar Richtlijn 2000/12/EG zoals deze luidde vóór 1 januari 2007; en

Verweise in Anhang II Nummer 7 der vorliegenden Richtlinie auf die Richtlinie 2006/./EG* sind als Verweise auf die Richtlinie 2000/12/EG in der Fassung vor dem 1. Januar 2007 zu verstehen; und


(3) Met name de verwijzingen naar schorsingsregelingen op grond van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek(5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2700/2000 van het Europees Parlement en de Raad(6), en de verwijzingen naar bijlage III bij Verordening (EEG) nr. 2092/91 dienen te worden herzien.

(3) Insbesondere sind die Bezugnahmen auf Nichterhebungsverfahren gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates vom 12. Oktober 1992 zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften(5), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2700/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates(6), und die Bezugnahmen auf Anhang III der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 zu aktualisieren.


De tekst van het Protocol bevat op vier niveaus verwijzingen naar het voorzorgsbeginsel: in de preambule, in de doelstelling (artikel 1), in de praktische aspecten van de besluitvorming (artikelen 10, lid 6, en 11, lid 8) en als één van de bij de uitvoering van een risicobeoordeling te volgen algemene beginselen (bijlage II, punt 4).

Im Text des Protokolls wird auf das Vorsorgeprinzip auf vier Ebenen verwiesen: in der Präambel, in der Zielsetzung (Artikel 1) und in den Bestimmungen über die Einzelheiten der Beschlußfassung (Artikel 10 Absatz 6 und Artikel 11 Absatz 8); ferner wird es erwähnt als einer der allgemeinen Grundsätze, die bei der Durchführung der Risikobewertung zu befolgen sind (Anhang II, Absatz 4)




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     verwijzingen naar bijlage     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijzingen naar bijlage' ->

Date index: 2021-10-23
w