Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verworpen geven beknopt weer waarom " (Nederlands → Duits) :

– (PT) De amendementen die wij hebben voorgesteld en die door de meerderheid van dit Parlement zijn verworpen geven beknopt weer waarom we uiteindelijk tegen deze resolutie hebben gestemd.

– (PT) Die Änderungsentwürfe, die wir vorbrachten, und welche die Mehrheit des Parlaments heute abgelehnt hat, fassen die Gründe für unsere abschließende Stimmabgabe gegen diesen Entschließungsantrag zusammen.


Sommige internetplatforms geven de regeling ook nog eens beknopt weer in andere secties van hun website, zoals in het programma inzake de bescherming van rechten of de “help”-secties.

Einige Internetplattformen fassen ihr Abschreckungsprogramm darüber hinaus in anderen Abschnitten ihrer Websites, beispielsweise im Rechtsschutzprogramm oder unter der „Hilfe“-Funktion zusammen.


Input/outputdiagrammen, matrices en van commentaar voorziene pictogrammen zijn alle nuttige hulpmiddelen om dit soort informatie in beknopte vorm weer te geven.

Input-/Output-Diagramme, Matrizen und kommentierte Piktogramme sind nützliche Mittel für die Darstellung dieser Informationen in prägnanter Form.


Sommige internetplatforms geven de regeling ook nog eens beknopt weer in andere secties van hun website, zoals in het programma inzake de bescherming van rechten of de “help”-secties.

Einige Internetplattformen fassen ihr Abschreckungsprogramm darüber hinaus in anderen Abschnitten ihrer Websites, beispielsweise im Rechtsschutzprogramm oder unter der „Hilfe“-Funktion zusammen.


Om het duidelijk en beknopt weer te geven: wij spreken hier voornamelijk over het opvoeden van kinderen, maar ook, in onze vergrijzende samenlevingen, over de opvang van zorgbehoevende personen.

Um es klar und auf den Punkt gebracht auszudrücken: Wir sprechen im Wesentlichen über die Kindeserziehung und, angesichts unserer alternden Gesellschaften, über die Pflege abhängiger Menschen.


Wat betreft het financieel toezicht heeft minister Reynders in een luttele 48 uur weer beweging weten te krijgen in een dossier dat muurvast zat, en we hebben de Raad en de Commissie kunnen geven waarom de Commissie ons gevraagd had: Europese overheden die vanaf januari 2011 operationeel konden worden, sterke, authentieke Europese overheden, overheden met gezag.

Im Bereich Finanzaufsicht hat es Minister Reynders in einem Zeitraum von 48 Stunden geschafft, die festgefahrenen Verhandlungen über das Dossier erfolgreich zu beenden, sodass wir in der Lage waren, dem Rat und der Kommission das zu geben, worum uns die Kommission gebeten hat: europäische Behörden, die ihre Arbeit am 1. Januar 2011 aufnehmen konnten, starke, authentische europäische Behörden mit Durchsetzungsvermögen.


Ik zie me gedwongen u eraan te herinneren dat het de bedoeling is aanvullende vragen te stellen, in plaats van verklaringen en uitleg te geven over de reden waarom een vraag is ingediend, want we lijken vanavond steeds weer in dezelfde fout te vervallen.

Ich sehe mich gezwungen, Sie daran zu erinnern, dass es um Zusatzfragen geht und nicht um Erklärungen und Erläuterungen, warum eine Anfrage gestellt wurde, denn heute Nachmittag tritt dieses Problem wieder bei uns auf.


12. De conclusies, die zo beknopt mogelijk dienen te zijn, geven de politieke beleidslijnen en besluiten van de Europese Raad weer, met een korte aanduiding van de context en de verdere procedure.

12. Die möglichst kurz gefassten Schlussfolgerungen geben die vom Europäischen Rat angenommenen politischen Leitlinien und Beschlüsse wieder; dabei wird der jeweilige Kontext kurz dargestellt und die Verfahrensschritte für das weitere Vorgehen werden angegeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verworpen geven beknopt weer waarom' ->

Date index: 2024-05-26
w