Dit betekent dat aan elke vorm van werk, atypisch of niet,
een kernpakket van rechten moet worden gekoppeld, ongeacht de specifieke arbeidsstatus. Deze rechten moeten inhouden: gelijke behandeling, bescherming van de gezondheid en veiligheid van de werknemers, alsmede bepalingen inzake de werktijd, vrijheid van vereniging en vertegenwoordiging, het recht op collectieve arbeidsovereenkomsten en collectieve actie, toegang tot opleiding, als
ook bescherming van verworven rechten. Hervormingen van het nationaal arbeidsrecht moeten worden u
...[+++]itgevoerd in het kader van deze kernrechten.Das bedeutet, dass jede Art von Beschäftigung, ob atypisch oder nicht, unabhängig vom konkreten Beschäftigungsstatus
mit bestimmten Basisrechten auszustatten ist; dazu zählen: Gleichbehandlung, Sicherheit und Gesundheit
am Arbeitsplatz und Bestimmungen zu Arbeitszeit, Versammlungs- und Vertretungsfreiheit, Tarifverhandlungen und Kollektivmaßnahmen sowie der Zugang zu Fortbil
dung und der Schutz erworbener Rechte. Sämtliche Reformen
...[+++] des nationalen Arbeitsrechts müssten im Rahmen dieser Kernrechte erfolgen.