Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Verzameld afval beheren
Verzamelde ingewanden
Verzamelde onderzoeksgegevens verwerken
Verzamelde organen

Vertaling van "verzameld wordt omdat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren


verzamelde ingewanden | verzamelde organen

Eingeweidepartie


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt




verzamelde onderzoeksgegevens verwerken

Prospektionsdaten verarbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de gegevens voor beide perioden op gelijkaardige wijze zijn verzameld, zou het in dit stadium niet raadzaam zijn de gegevens van de twee exercities of van verschillende jaren met elkaar te vergelijken, omdat verschillende registratiemethoden en juridische definities kunnen zijn gebruikt.

Obgleich die Datenerhebungsmethoden für beide Zeiträume ähnlich waren, wird es zum gegenwärtigen Zeitpunkt aufgrund möglicher Unterschiede bei den Datenaufzeichnungsmethoden und den rechtlichen Definitionen nicht für ratsam erachtet, die Daten miteinander zu vergleichen, und zwar weder zwischen den beiden Zeiträumen noch zwischen einzelnen Jahren.


Evaluatie is ook zo belangrijk, omdat de informatie die door middel daarvan verzameld wordt een belangrijke basis oplevert voor een breed politiek debat en een goed onderbouwde regulering van de sectoren.

Die Evaluierung ist darüber hinaus wichtig, weil die Informationen, die damit gewonnen werden, wichtige Ausgangsdaten für fundierte politische Erörterungen und für eine auf sachkundige Regulierung der jeweiligen Sektoren darstellen.


Ten eerste is de vergelijkbaarheid van de fysische en chemische informatie beperkt omdat die gebaseerd is op gegevens die over een langere periode en met uiteenlopende methoden in het kader van nationale bodeminventarisaties werden verzameld.

Erstens sind die physikalischen und chemischen Angaben nur beschränkt vergleichbar, da das System auf Daten beruht, die im Rahmen der einzelstaatlichen Bodenuntersuchungen über einen langen Zeitraum hinweg unter Verwendung unterschiedlicher Methoden gesammelt wurden.


De belanghebbenden, zoals de handelsplatformen, ESMA en de nationale bevoegde autoriteiten, kunnen echter niet garanderen dat de nodige infrastructuren voor gegevensverzameling op die datum beschikbaar en operationeel zullen zijn, omdat de gegevens die moeten worden verzameld en verwerkt om het nieuwe rechtskader te kunnen toepassen, omvangrijk en complex zijn, met name voor de melding van transacties, de transparantieberekeningen en de rapportage van posities in grondstoffenderivaten.

Aufgrund des Umfangs und der Komplexität der Daten, die erhoben und verarbeitet werden müssen, damit der neue Rechtsrahmen insbesondere für die Meldung von Geschäften, Transparenzberechnungen und die Meldung von Positionen in Warenderivaten zur Anwendung kommen kann, können die Beteiligten, wie etwa die Handelsplattformen, die ESMA und die zuständigen nationalen Behörden jedoch nicht gewährleisten, dass die für die Datenerhebung erforderlichen Infrastrukturen bis zu diesem Datum vorhanden und einsatzbereit sein werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. uit zich zeer bezorgd over de programma's PRISM en Tempora en andere soortgelijke programma's waarmee gegevens verzameld worden, omdat dit, als de momenteel beschikbare informatie wordt bevestigd, een ernstige schending zou betekenen van het grondrecht van de burgers en inwoners van de EU op privacy en gegevensbescherming, alsook van het recht op eerbiediging van privé-, familie- en gezinsleven, de vertrouwelijkheid van communicatie, het vermoeden van onschuld, de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van informatie en de vrijhei ...[+++]

1. zeigt sich sehr besorgt über die Programme PRISM und TEMPORA und andere ähnliche Programme, bei denen Daten gesammelt werden, weil es sich, falls sich die bisher verfügbaren Informationen bestätigen sollten, um eine schwere Verletzung der Grundrechte auf Privatsphäre und Datenschutz von Bürgern und Einwohnern der EU sowie des Rechts auf Privat- und Familienleben, der Vertraulichkeit von Mitteilungen, der Unschuldsvermutung, der Freiheit der Meinungsäußerung, der Informationsfreiheit und der unternehmerischen Freiheit handeln würde;


G. overwegende dat de Commissie op 10 september 2014 weigerde het Europees burgerinitiatief 'Stop TTIP' in te schrijven, omdat zij van mening was dat dit buiten het kader viel van haar bevoegdheid om voorstellen uit te brengen voor rechtshandelingen van de Unie ter uitvoering van de Verdragen; overwegende dat dientengevolge buiten de in Verordening (EU) nr. 211/2011 geregelde procedure een initiatief "Stop TTIP" is gestart waarvoor al meer dan een miljoen handtekeningen zijn verzameld; overwegende dat de Commissie verzoekschriften e ...[+++]

G. in der Erwägung, dass sich die Kommission am 10. September 2014 geweigert hat, die europäische Bürgerinitiative „Stop TTIP“ anzuerkennen, und die Auffassung vertreten hat, dass sie außerhalb des Rahmens liegt, in dem die Kommission befugt ist, einen Vorschlag für einen Rechtsakt der Union zur Umsetzung der Verträge zu unterbreiten; in der Erwägung, dass die Initiative „Stop TTIP“ daraufhin außerhalb des in der Verordnung 211/2011 vorgesehenen Rahmens gegründet wurde und bereits über eine Million Unterschriften gesammelt hat; in der Erwägung, dass beim Petitionsausschuss zahlreiche Petitionen eingegangen sind, in denen Bedenken bezü ...[+++]


—Wanneer alleen de in artikel 5, lid 1, onder a) en b), van de VIS-verordening bedoelde gegevens in het visuminformatiesysteem zijn geregistreerd en de in punt c) van dat lid bedoelde gegevens niet zijn verzameld omdat de afname van vingerafdrukken niet verplicht was in de betrokken regio, wordt onderstaande vermelding toegevoegd: „VIS 0”.

—Sind nur die in Artikel 5 Absatz 1 Buchstaben a und b der VIS-Verordnung aufgeführten Daten im Visa-Informationssystem gespeichert, nicht aber die Daten gemäß Buchstabe c desselben Absatzes, weil die Erfassung der Fingerabdrücke in der betreffenden Region nicht zwingend war, wird folgender Vermerk hinzugefügt: „VIS 0“.


Op 29. 9.2006 werd een professor aan de Dokuz Eylül Universiteit, de heer Izge Gunal, ontslagen op grond van een besluit van de Disciplinaire Raad van het rectoraat van deze universiteit, omdat hij zich verzette tegen het ontslag van 213 werknemers van het onderhoudspersoneel van het universitair ziekenhuis - een gevolg van de privatisering van de instelling - en omdat hij een campagne gelanceerd had voor hun heraanwerving, waarvoor hij 4000 handtekeningen had verzameld.

Dr. Izge Günal, Dozent an der Dokuz-Eylül-Universität in Izmir/Türkei, wurde auf Beschluss des Disziplinarrats des Rektorats der Universität am 29.


Op 29. 9.2006 werd een professor aan de Dokuz Eylül Universiteit, de heer Izge Gunal, ontslagen op grond van een besluit van de Disciplinaire Raad van het rectoraat van deze universiteit, omdat hij zich verzette tegen het ontslag van 213 werknemers van het onderhoudspersoneel van het universitair ziekenhuis - een gevolg van de privatisering van de instelling - en omdat hij een campagne gelanceerd had voor hun heraanwerving, waarvoor hij 4000 handtekeningen had verzameld.

Dr. Izge Günal, Dozent an der Dokuz-Eylül-Universität in Izmir/Türkei, wurde auf Beschluss des Disziplinarrats des Rektorats der Universität am 29.


De Britten zouden daarover dan ook bijvoorbeeld geen controle hebben en ook niet weten welke informatie in Morwenstow verzameld wordt, omdat deze rechtstreeks naar de VS wordt doorgezonden.

Die Briten hätten deshalb z.B. keine Kontrolle darüber und wüssten auch nicht, welche Informationen in Morwenstow gesammelt werden, weil diese direkt an die USA weitergesendet würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzameld wordt omdat' ->

Date index: 2024-08-15
w