Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsdoelstellingen en klantwensen analyseren
Data verzamelen
Data-analyse
Dataverzameling
Didactisch materiaal voor campagnes ontwerpen
Feedback over toepassingen verzamelen van klanten
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Gegevensverzameling
Het verzamelen van bewijzen
ICT-data verzamelen
ICT-gegevens verzamelen
Informatie voor acties verzamelen
Informatie voor campagnes verzamelen
Klantenfeedback over toepassingen verzamelen
Klantfeedback verzamelen over toepassingen
Oproepen van gegevens
Primair verzamelen
Secundair verzamelen
Verzamelen van data
Verzamelen van gegevens
Werkelijke kasbehoeften

Vertaling van "verzamelen is gebleken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bedrijfsdoelstellingen en klantwensen analyseren | klantfeedback verzamelen over toepassingen | feedback over toepassingen verzamelen van klanten | klantenfeedback over toepassingen verzamelen

Kunden-Feedback zu Anwendungen einholen | Unternehmensziele und Kundeninteressen analysieren | Kundenfeedback zu Anwendungen einholen | Kundenfeedback zu Anwendungen sammeln


informatie voor acties verzamelen | informatief materiaal verzamelen voor brochures dvd's cd's enz. | didactisch materiaal voor campagnes ontwerpen | informatie voor campagnes verzamelen

Unterrichtsmaterialien für Aktionen erstellen | Unterrichtsmaterialien für Kampagnen entwerfen | Unterrichtsmaterialien für Aktionen ausarbeiten | Unterrichtsmaterialien für Kampagnen erstellen


data verzamelen | data-analyse | ICT-data verzamelen | ICT-gegevens verzamelen

IKT-Daten sammeln


gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

tatsächlicher Kassenbedarf


dataverzameling | gegevensverzameling | verzamelen van data | verzamelen van gegevens

Datenerhebung | Datengewinnung | Datensammeln | Datensammlung


het verzamelen van bewijzen | het verzamelen/vergaren van bewijzen

Beweisaufnahme | Beweiserhebung






verzamelen van gegevens [ oproepen van gegevens ]

Datenerhebung [ Datensammlung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijna twee derde van de lidstaten heeft aangegeven dat de relevantie, de beschikbaarheid en het detailleringsniveau van de te verzamelen gegevens een probleem vormen op het moment dat informatie over de bestaande situatie wordt vergaard, bijvoorbeeld in het geval van dergelijke informatie voor de beoordeling van kwetsbaarheid voor klimaatverandering Uit ervaring is gebleken dat de kwaliteit van de informatie over de bestaande situatie bij kleinschalige plannen en programma's, als gevolg van hun locatiespecifieke aard, beter is.

Nahezu zwei Drittel der Mitgliedstaaten haben berichtet, dass die Relevanz, die Verfügbarkeit und der Detaillierungsgrad der zu erfassenden Daten bei der Erhebung der Informationen über den Ausgangszustand ein Problem darstellen, etwa, wenn es um Daten im Zusammenhang mit der Bewertung der Anfälligkeit gegenüber dem Klimawandel geht Die Erfahrung zeigt, dass die Qualität der Informationen über den Ausgangszustand bei Plänen und Programmen, die kleinere Gebiete betreffen, aufgrund ihres standortspezifischen Charakters besser ist.


Bij navraag bij de verschillende diensten die tot taak hebben de gegevens te verzamelen, is gebleken dat sommige lidstaten nog niet klaar zijn voor deze nieuwe operatie en vragen om de inwerkingstelling één jaar uit te stellen.

Nachdem mehrere für die Datenerhebung zuständige Dienste befragt wurden, hat sich gezeigt, dass einige Mitgliedstaaten noch nicht bereit für diese neue Aufgabe waren und die Anwendung um ein Jahr verschieben wollten.


De creatie van onlinesystemen voor de verzameling van handtekeningen is ook moeilijk gebleken voor de organisatoren en in sommige gevallen heeft dit gevolgen gehad voor de tijd die beschikbaar was om steunbetuigingen te verzamelen.

Schwierigkeiten bereitete den Organisatoren der Bürgerinitiativen auch die Einrichtung eines Online-Sammelsystems für Unterstützungsbekundungen.


Dit soort onderzoek is een nuttig instrument gebleken voor het verzamelen van bewijsmateriaal.

Finanzermittlungen wurden als Mittel zur Beweiserhebung anerkannt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit die beoordeling is gebleken dat met het verzamelen en overdragen van visumgegevens aan het VIS voor alle visumaanvragen dient te worden begonnen met de regio Noord-Afrika.

Dieser Beurteilung zufolge ist die erste Region, in der bei sämtlichen Visumanträgen mit der Erhebung und Übermittlung von Visumdaten an das VIS begonnen werden sollte, Nordafrika.


Tijdens de raadplegingen is gebleken dat zonder een wettelijk kader een grote meerderheid van de lidstaten niet in staat is de gegevens te verzamelen.

Bei den Beratungen ist deutlich geworden, dass ohne einen gemeinsamen Rechtsrahmen die allermeisten Mitgliedstaaten nicht in der Lage wären, Daten zu erheben.


Uit evaluaties in Estland en de Tsjechische Republiek is bijvoorbeeld gebleken dat er een uitgebreide capaciteit is opgebouwd om controlegegevens te verzamelen en indicatoren, baselines en targets te definiëren.

In Estland und in der Tschechischen Republik wurde bei Bewertungen beispielsweise festgestellt, dass in Bezug auf die Sammlung von Überwachungsdaten sowie auf die Festlegung von Indikatoren, Ausgangswerten und Zielvorgaben eine umfangreiche Kapazität aufgebaut worden ist.


Uit evaluaties in Estland en de Tsjechische Republiek is bijvoorbeeld gebleken dat er een uitgebreide capaciteit is opgebouwd om controlegegevens te verzamelen en indicatoren, baselines en targets te definiëren.

In Estland und in der Tschechischen Republik wurde bei Bewertungen beispielsweise festgestellt, dass in Bezug auf die Sammlung von Überwachungsdaten sowie auf die Festlegung von Indikatoren, Ausgangswerten und Zielvorgaben eine umfangreiche Kapazität aufgebaut worden ist.


Het nut van intermediairs is duidelijk gebleken uit de ervaring die is opgedaan bij het on-line verzamelen van feedback, te weten het Feedbackmechanisme voor het bedrijfsleven (BFM), waarmee de Commissie in april 2000 is gestart als onderdeel van de Dialoog met het bedrijfsleven (zie IP/00/391).

Insbesondere im Rahmen des Feedback-Mechanismus für Unternehmen (Business Feedback Mechanism - BFM), den die Kommission im April 2000 als Teil des "Dialogs mit Unternehmen" gestartet hat (s. IP/00/391), haben sich Mittler bei der Online-Erhebung von Feedback bereits als sehr nützlich erwiesen.


Er zijn pogingen gedaan om de regeling van Warschau, die 123 ondertekenaars heeft, aan te passen, maar het is moeilijk gebleken het vereiste aantal ondertekenaars te verzamelen dat nodig is om wijzigingen in het verdrag te bekrachtigen.

Es gab Versuche, den Haftungsrahmen des Warschauer Systems, dem 123 Parteien angehören, anzupassen; diese scheiterten jedoch daran, daß sich nicht genü- gend Unterzeichner für die Ratifizierung von Änderungen des Abkommens fanden.


w