Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Captive verzekeraars
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Document waaruit een schuldvordering ontstaat
Eerste verzekeraar
Eigen verzekeraar
Handeling waaruit een schuldvordering ontstaat
Leidende verzekeraar
Oorspronkelijke verzekeraar
Representatieve organisatie van de verzekeraars
Taak van de eerste verzekeraar
Verzekeraar

Vertaling van "verzekeraar waaruit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eerste verzekeraar | leidende verzekeraar

führender Versicherer


eerste verzekeraar | oorspronkelijke verzekeraar

Originalversicherer


document waaruit een schuldvordering ontstaat | handeling waaruit een schuldvordering ontstaat

Dokument,das eine Forderung begründet | Maßnahme,die eine Forderung begründet


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist


taak van de eerste verzekeraar

Aufgabe des führenden Versicherers








representatieve organisatie van de verzekeraars

repräsentative Organisation der Versicherer


captive verzekeraars

firmeneigene Versicherungsgesellschaften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de gevallen waarin de administratie bij onderzoek van de verzekeringspolis vaststelt dat de verzekeringsmaatschappij duidelijk in gebreke blijft om haar contractuele verbintenissen ten aanzien van de aanvrager na te komen, kan zij de Minister voorstellen om het attest van bedoelde verzekeraar waaruit blijkt dat hij niet tussenbeide komt te weigeren en het dossier van de aanvrager ongegrond te verklaren.

Wenn die Verwaltung bei der Prüfung des Versicherungsvertrags feststellt, dass die Versicherungsgesellschaft ihren vertraglichen Verpflichtungen gegenüber dem Antragsteller offensichtlich nicht nachkommt, kann sie dem Minister vorschlagen, die von dieser Gesellschaft ausgestellte Bescheinigung über ihre Nichtbeteiligung zu verweigern, und die Akte des Antragstellers als unbegründet zu erklären.


- een in artikel 27, 4°, bedoeld attest van de verzekeraar waaruit blijkt dat elk voertuig verzekerd is voor het bezoldigd vervoer van personen, en van de geldige groene kaarten, ook voor de eventuele reservevoertuigen.

- Kopie der in Artikel 27, 4° erwähnten Bescheinigung des Versicherers, durch die bestätigt wird, dass jedes Fahrzeug für den bezahlten Transport von Personen versichert ist, und der gültigen grünen Versicherungskarten, einschliesslich für die etwaigen Reservefahrzeuge.


4° een attest van de verzekeraar waaruit blijkt dat het voertuig verzekerd is voor het bezoldigd vervoer van personen, overeenkomstig het model dat als bijlage 3 bij dit besluit gaat.

eine Bescheinigung des Versicherers, durch die bestätigt wird, dass das Fahrzeug für den bezahlten Transport von Personen versichert ist, gemäss dem in Anlage 3 zum vorliegenden Erlass stehenden Muster.


5° een afschrift van het in artikel 27, 4°, bedoeld attest van de verzekeraar waaruit blijkt dat elk voertuig gebruikt in het kader van het bedrijf verzekerd is voor het bezoldigd vervoer van personen en van de geldige groene kaarten, ook voor de eventuele reservevoertuigen.

5° eine Kopie der in Artikel 27, 4° erwähnten Bescheinigung des Versicherers, durch die bestätigt wird, dass jedes im Rahmen des Betriebs verwendete Fahrzeug für den bezahlten Transport von Personen versichert ist, und der gültigen grünen Versicherungskarten, einschliesslich für die etwaigen Reservefahrzeuge;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° een in artikel 27, 4°, bedoeld attest van de verzekeraar waaruit blijkt dat het voertuig verzekerd is voor het bezoldigd vervoer van personen.

5° die in Artikel 27, 4° erwähnte Bescheinigung des Versicherers, durch die bestätigt wird, dass das Fahrzeug für den bezahlten Transport von Personen versichert ist.


27. is buitengewoon bezorgd over het feit dat verzekeringsmaatschappijen de dekking van risico's die verband houden met EMV's steeds vaker buiten de WA-polissen houden, waaruit op te maken valt dat de Europese verzekeraars hun interpretatie van het voorzorgsbeginsel reeds in de praktijk brengen;

27. ist in höchstem Maße besorgt über die Tatsache, dass die Versicherungsgesellschaften dazu tendieren, die Abdeckung der Risiken im Zusammenhang mit EMF aus den Haftpflichtversicherungen auszuschließen, was offensichtlich bedeutet, dass sich die europäischen Versicherer bereits nach ihrer Version des Vorsorgeprinzips richten;


27. is buitengewoon bezorgd over het feit dat verzekeringsmaatschappijen de dekking van risico's die verband houden met EMV's steeds vaker buiten de WA-polissen houden, waaruit op te maken valt dat de Europese verzekeraars hun interpretatie van het voorzorgsbeginsel reeds in de praktijk brengen;

27. ist in höchstem Maße besorgt über die Tatsache, dass die Versicherungsgesellschaften dazu tendieren, die Abdeckung der Risiken im Zusammenhang mit EMF aus den Haftpflichtversicherungen auszuschließen, was offensichtlich bedeutet, dass sich die europäischen Versicherer bereits nach ihrer Version des Vorsorgeprinzips richten;


27. is buitengewoon bezorgd over het feit dat verzekeringsmaatschappijen de dekking van risico’s die verband houden met EMV’s steeds vaker buiten de WA-polissen houden, waaruit op te maken valt dat de Europese verzekeraars hun interpretatie van het voorzorgsbeginsel reeds in de praktijk brengen;

27. ist in höchstem Maße besorgt über die Tatsache, dass die Versicherungsgesellschaften dazu tendieren, die Abdeckung der Risiken im Zusammenhang mit EMF aus den Haftpflichtversicherungen auszuschließen, was offensichtlich bedeutet, dass sich die europäischen Versicherer bereits nach ihrer Version des Vorsorgeprinzips richten;


In tegenstelling tot de verzekeraar die tussenkomt in een geding dat tegen zijn minderjarige verzekerde is ingesteld, beschikt de verzekeraar die tussenkomt in het strafgeding dat voor de feitenrechter tegen zijn meerderjarige verzekerde is ingesteld, en meer in het algemeen iedere partij in dat geding, nog altijd, krachtens het algemene beginsel van de inachtneming van het contradictoir karakter, over het recht kennis te nemen van het volledige strafdossier, zonder enige beperking met betrekking tot de stukken waaruit het is samengesteld ...[+++]

Im Gegensatz zum Versicherer, der in einem gegen seinen minderjährigen Versicherten eingeleiteten Prozess interveniere, verfüge der Versicherer, der in einem vor dem Tatrichter gegen seinen volljährigen Versicherten eingeleiteten Strafprozess interveniere, und mehr allgemein jede Partei in diesem Prozess, noch immer kraft des allgemeinen Grundsatzes der Berücksichtigung der kontradiktorischen Beschaffenheit über das Recht, Einsicht in das vollständige Strafdossier zu nehmen, ohne irgendeine Einschränkung bezüglich der Schriftstücke, aus denen es sich zusammensetze, und kraft Artikel 1380 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches über das Recht, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekeraar waaruit' ->

Date index: 2024-12-19
w