Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaren van de vrede
Bewerkstelligen van de vrede
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Handhaving van de vrede
Herstellen van de vrede
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Partnerlanden voor de vrede
Totstandbrenging van de vrede
Vrede
Vrede onder de bevolking
Vrede onder de burgers
Vredesproces
Zich verzekeren van grondstoffen
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Traduction de «verzekeren van vrede » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]


procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht


handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]

Erhaltung des Friedens [ Friedenssicherung | Sicherung des Friedens | Wahrung des Friedens ]


vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers

Frieden in der Gesellschaft | innerer Frieden


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

Einhaltung des Lehrplans sicherstellen


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Urteilsvollstreckung sicherstellen




partnerlanden voor de vrede

Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden


Oostenrijkse Studiecentrum voor vrede en conflictoplossing

Österreichisches Studienzentrum für Frieden und Konfliktlösung | ÖSFK [Abbr.]


grondstoffen bemachtigen/verkrijgen | zich verzekeren van grondstoffen

Rohstoffsicherung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben hier gekomen om u ervan te verzekeren dat vrede – een rechtvaardige en duurzame vrede – mogelijk is in mijn regio, en dat we Europa nodig hebben om daaraan bij te dragen.

Ich bin hier, um zu versichern, dass der Frieden in meiner Region – ein gerechter und dauerhafter Frieden – möglich ist und dass wir Europa brauchen, um ihn zu verwirklichen.


Het is in overeenstemming met die doelstellingen de gesprekspartners die zitting mogen hebben in de overleg en onderhandelingsstructuren, te selecteren om een permanent en doeltreffend sociaal overleg te verzekeren en de sociale vrede te bewaren.

Es entspricht diesen Zielsetzungen, die Gesprächspartner auszuwählen, die in den Konzertierungs- und Verhandlungsstrukturen tagen werden, um eine ständige und wirksame Sozialkonzertierung zu gewährleisten und den sozialen Frieden zu wahren.


Het is in overeenstemming met die doelstellingen de gesprekspartners die zitting mogen hebben in de overleg- en onderhandelingsstructuren te selecteren, om een permanent en doeltreffend sociaal overleg te verzekeren en de sociale vrede te bewaren.

Es entspricht diesen Zielsetzungen, die Gesprächspartner auszuwählen, die in den Konzertierungs- und Verhandlungsstrukturen tagen werden, um eine ständige und wirksame Sozialkonzertierung zu gewährleisten und den sozialen Frieden zu wahren.


2. erkent Ruslands potentieel als bijzondere strategische partner bij het verzekeren van vrede, stabiliteit en veiligheid en de bestrijding van het internationale terrorisme en gewelddadig extremisme, en bij de aanpak van vraagstukken op het gebied van "zachte veiligheid", zoals ecologische en nucleaire risico's, drugs-, wapen- en mensenhandel en grensoverschrijdende georganiseerde misdaad in de Europese nabuurschap, in samenwerking met de OVSE en andere internationale fora;

2. anerkennt Russlands Potenzial als besonderer strategischer Partner bei den Bemühungen zur Herstellung von Frieden, Stabilität und Sicherheit, der Bekämpfung des internationalen Terrorismus und gewalttätigem Extremismus wie auch im Zusammenhang mit "weichen" Sicherheitsfragen wie Umweltgefahren und nuklearen Gefahren, Drogen-, Waffen- und Menschenhandel und organisierter grenzüberschreitender Kriminalität in den europäischen Nachbarländern in Zusammenarbeit mit der OSZE und anderen internationalen Gremien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. erkent Ruslands potentieel als bijzondere strategische partner bij het verzekeren van vrede, stabiliteit en veiligheid en de bestrijding van het internationale terrorisme en gewelddadig extremisme, en bij het zoeken van een aanpak voor "zachte veiligheidskwesties", zoals ecologische en nucleaire risico's, drugs en wapen- en mensenhandel en grensoverschrijdende georganiseerde misdaad in de Europese nabuurschap, in samenwerking met de OVSE en andere internationale fora;

2. anerkennt Russlands Potenzial als besonderen strategischen Partner bei den Bemühungen zur Herstellung von Frieden, Stabilität und Sicherheit, der Bekämpfung des internationalen Terrorismus und gewalttätigem Extremismus wie auch im Zusammenhang mit „weichen“ Sicherheitsfragen wie Umweltgefahren und nuklearen Gefahren, Drogen-, Waffen- und Menschenhandel und organisierter grenzüberschreitender Kriminalität in den europäischen Nachbarländern in Zusammenarbeit mit der OSZE und anderen internationalen Gremien;


5. is van oordeel dat dit doel alleen kan worden bereikt door de toepassing van een systeem van gedeelde waarden, zoals good governance, democratie, mensenrechten en de rechtstaat, waarden die absolute voorwaarden zijn voor een duurzame ontwikkeling en die intrinsiek verbonden zijn met het verzekeren van vrede en veiligheid in de ontwikkelingslanden;

5. glaubt, dass dieses Ziel nur durch die Anwendung eines Systems gemeinsamer Werte wie verantwortliche Regierungsführung (good governance), Demokratie, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit verwirklicht werden kann und dass diese Werte die Voraussetzungen für eine nachhaltige Entwicklung und eng mit der Sicherung von Frieden und Sicherheit innerhalb der Entwicklungsländer verknüpft sind;


D. overwegende dat de Raad van de Europese Unie op 17 november 2003 besloten heeft om 250 miljoen euro uit het Europees Ontwikkelingsfonds aan de financiering van operaties voor het verzekeren van vrede en stabiliteit in Afrika te besteden,

D. in der Erwägung, dass der Rat der Europäischen Union am 17. November 2003 beschlossen hat, 250 Mio. € aus dem EEF zur Finanzierung von Operationen zur Verfügung zu stellen, durch die der Frieden und die Stabilität in Afrika gewährleistet werden sollen,


Het is in overeenstemming met de doelstellingen van de wetgever de gesprekspartners die zitting mogen hebben in de overleg- en onderhandelingsstructuren te selecteren, om een permanent en doeltreffend sociaal overleg te verzekeren en de sociale vrede te bewaren.

Es entspricht der Zielsetzung des Gesetzgebers, die Gesprächspartner auszuwählen, die in den Konzertierungs- und Verhandlungsstrukturen tagen werden, um eine ständige und wirksame Sozialkonzertierung zu gewährleisten und den sozialen Frieden zu wahren.


Het is in overeenstemming met het in B.5 vermelde doel de gesprekspartners die zitting mogen hebben in de overleg- en onderhandelingsstructuren te selecteren, om een permanent en doeltreffend sociaal overleg te verzekeren en de sociale vrede te bewaren.

Es stimmt mit dem in B.5 angegebenen Ziel überein, die Gesprächspartner, die in den Beratungs- und Verhandlungsstrukturen vertreten sein dürfen, auszuwählen, damit eine dauerhafte und effiziente Sozialverhandlung gewährleistet wird und der soziale Frieden erhalten bleibt.


Het is in overeenstemming met het in B.6 vermelde doel de gesprekspartners die zitting mogen hebben in de overleg- en onderhandelingsstructuren te selecteren, om een permanent en doeltreffend sociaal overleg te verzekeren en de sociale vrede te bewaren.

Es stimmt mit dem in B.6 angegebenen Ziel überein, die Gesprächspartner, die in den Beratungs- und Verhandlungsstrukturen vertreten sein dürfen, auszuwählen, damit eine dauerhafte und effiziente Sozialverhandlung gewährleistet wird und der soziale Frieden erhalten bleibt.


w