Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verzekeringscontract met een verplichte franchise

Traduction de «verzekeringscontract met een verplichte franchise » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzekeringscontract met een verplichte franchise

der Versicherungsvertrag umfaßt eine obligatorische Selbstbeteiligung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer een houder van een verzekeringscontract overeenkomstig dit lid verplicht is transacties te melden, geldt zo’n meldingsplicht niet voor de verzekeringsmaatschappij.

Sofern der Versicherungsnehmer eines Versicherungsvertrags gemäß diesem Absatz verpflichtet ist, Geschäfte zu melden, obliegt dem Versicherungsunternehmen keine Verpflichtung, eine Meldung vorzunehmen.


Wanneer een houder van een verzekeringscontract overeenkomstig dit lid verplicht is transacties te melden, geldt zo’n meldingsplicht niet voor de verzekeringsmaatschappij.

Sofern der Versicherungsnehmer eines Versicherungsvertrags gemäß diesem Absatz verpflichtet ist, Geschäfte zu melden, obliegt dem Versicherungsunternehmen keine Verpflichtung, eine Meldung vorzunehmen.


Als een entiteit een verplichting uit hoofde van vergoedingen na uitdiensttreding financiert door bijdragen te storten in een verzekeringscontract op grond waarvan de entiteit (direct, indirect via de regeling, via het mechanisme voor de bepaling van toekomstige premies of in de hoedanigheid van verbonden partij van de verzekeraar) een in rechte afdwingbare of feitelijke verplichting behoudt, leidt de betaling van de premies niet tot een toegezegdeb ...[+++]

Wenn ein Unternehmen eine Verpflichtung zu einer nach Beendigung des Arbeitsverhältnisses zu erbringenden Leistung über Beiträge zu einem Versicherungsvertrag finanziert und gemäß diesem eine rechtliche oder faktische Verpflichtung bei dem Unternehmen verbleibt (unmittelbar oder mittelbar über den Plan, durch den Mechanismus bei der Festlegung zukünftiger Beiträge oder, weil der Versicherer ein verbundenes Unternehmen ist), ist die Zahlung der Versicherungsprämien nicht als beitragsorientierte Vereinbarung einzustufen.


Het afsluiten van een dergelijk contract vormt geen afwikkeling als de entiteit nog steeds een in rechte afdwingbare of feitelijke verplichting heeft (zie alinea 46) om verdere vergoedingen te betalen indien de verzekeraar de in het verzekeringscontract bepaalde personeelsbeloningen niet betaalt.

Der Erwerb eines solchen Vertrags ist keine Abgeltung, wenn das Unternehmen für den Fall, dass der Versicherer die im Vertrag vorgesehenen Leistungen nicht zahlt, die rechtliche oder faktische Verpflichtung (siehe Paragraph 46) zur Zahlung weiterer Beträge behält.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vergoedingen die door een verzekeringscontract zijn verzekerd, hoeven geen directe of automatische band te hebben met de verplichting van de entiteit voor personeelsbeloningen.

Die durch einen Versicherungsvertrag versicherten Leistungen müssen keine direkte oder automatische Beziehung zur Verpflichtung des Unternehmens haben.


Slechts heel weinig lidstaten maakten gebruik van deze mogelijkheid en deze werd tijdens de herziening van het GLB in 2003 vervangen door een voor de gehele EU geldend verplicht systeem van modulatie op basis van een franchise van 5 000 euro.

Von dieser Möglichkeit machten sehr wenige Mitgliedstaaten Gebrauch, daher wurde sie bei der Reform der GAP im Jahr 2003 durch eine EU-weite obligatorische Modulationsregelung ersetzt, die auf einem Freibetrag von 5 000 Euro beruhte.


Slechts heel weinig lidstaten maakten gebruik van deze mogelijkheid en deze werd tijdens de herziening van het GLB in 2003 vervangen door een voor de gehele EU geldend verplicht systeem van modulatie op basis van een franchise van 5 000 euro.

Von dieser Möglichkeit machten sehr wenige Mitgliedstaaten Gebrauch, daher wurde sie bei der Reform der GAP im Jahr 2003 durch eine EU-weite obligatorische Modulationsregelung ersetzt, die auf einem Freibetrag von 5 000 Euro beruhte.


9". Verzekeringspolis": een verplicht verzekeringscontract uitgereikt door een lid van een bureau ter dekking van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid voortvloeiend uit het gebruik van een voertuig.

9". Versicherungspolice": ein durch ein Mitglied ausgestellter Vertrag zur Deckung der obligatorischen Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung bezüglich des Gebrauchs eines Kraftfahrzeuges.


9". Verzekeringspolis": een verplicht verzekeringscontract uitgereikt door een lid van een bureau ter dekking van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid voortvloeiend uit het gebruik van een voertuig.

9". Versicherungspolice": ein durch ein Mitglied ausgestellter Vertrag zur Deckung der obligatorischen Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung bezüglich des Gebrauchs eines Kraftfahrzeuges.


Sommige delegaties waren bezorgd over de franchise van 5.000 euro, die de overgrote meerderheid van de landbouwbedrijven van de verplichte differentiatie zou uitsluiten.

Einige Delegationen äußerten Bedenken zu dem Freibetrag von 5.000 €, durch den die große Mehrheit der landwirtschaftlichen Betriebe von der obligatorischen Modulation freigestellt würde.




D'autres ont cherché : verzekeringscontract met een verplichte franchise     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzekeringscontract met een verplichte franchise' ->

Date index: 2023-10-19
w