Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzet mij echter krachtig tegen " (Nederlands → Duits) :

Ik verzet mij echter krachtig tegen de aanbeveling om gezondheidswaarschuwingen te introduceren.

Ich bin aber ganz entschieden gegen die Forderungen nach Warnhinweisen.


Ik verzet mij echter krachtig tegen de aanbeveling om gezondheidswaarschuwingen te introduceren.

Ich bin aber ganz entschieden gegen die Forderungen nach Warnhinweisen.


Er blijft echter bezorgdheid over de gerechtelijke onafhankelijkheid en er zijn veel voorbeelden van verzet tegen maatregelen betreffende integriteit en corruptiebestrijding op politiek en op bestuurlijk niveau.

Die Wahrung der Unabhängigkeit der Justiz bereitet jedoch immer noch Sorge, und es lassen sich zahlreiche Beispiele dafür anführen, dass Integritäts- und Korruptionsbekämpfungsmaßnahmen in Politik und Verwaltung auf Widerstand stoßen.


Die richtlijn verzet zich er echter wél tegen dat een lidstaat illegaal verblijf bestraft met huisarrest, wanneer niet is gegarandeerd dat die straf een einde neemt zodra de betrokkene fysiek uit die lidstaat kan worden verwijderd

Dagegen verbietet es diese Richtlinie, dass ein Mitgliedstaat den illegalen Aufenthalt mit Hausarrest bestraft, wenn nicht sichergestellt wird, dass diese Strafe beendet wird, sobald die tatsächliche Verbringung des Betroffenen aus diesem Mitgliedstaat möglich ist


Ik verzet mij altijd heftig tegen de bewering die her en der in Europa te horen is dat het immoreel, of sterker nog, zelfs crimineel is om een auto te bouwen, een auto te kopen en auto te rijden.

Ich wehre mich dagegen, dass in Teilen der europäischen Öffentlichkeit der Eindruck erweckt wird, dass es etwas Unmoralisches, ja geradezu Kriminelles ist, ein Auto zu bauen, ein Auto zu kaufen und ein Auto zu fahren.


Ik verzet mij echter wel, en vandaar mijn tegenstem, tegen de verplichte quota en de pariteiten in allerhande instellingen en in de politieke wereld.

Was ich allerdings ablehne, und daher meine Gegenstimme, sind die verbindlichen Quoten und die Paritäten in allen möglichen Institutionen und in der Politik.


De EU wenst krachtig verzet uit te spreken tegen alle vormen van discriminatie en onderdrukking, met name op basis van godsdienstbeoefening.

Die EU möchte zum Ausdruck bringen, dass sie alle Formen der Diskriminierung und Unterdrückung, insbesondere wenn diese gegen die Ausübung einer Religion gerichtet sind, entschieden ablehnt.


De EU wenst krachtig verzet uit te spreken tegen alle vormen van discriminatie, in het bijzonder waar het de vrijheid van godsdienst betreft.

Die EU möchte ihre entschiedene Ablehnung aller Formen von Diskriminierung, insbesondere hinsichtlich der Religionsfreiheit, zum Ausdruck bringen.


Ik verzet mij echter tegen de obstakels die daarin worden opgeworpen tegen de nuttige toepassing van afval. Met deze belemmeringen voor de nuttige toepassing - die overigens wordt ondersteund door het arrest van het Hof van Justitie in zaak C-228/00 - worden de cementfabrikanten van mijn land benadeeld.

Ich wehre mich allerdings entschieden gegen die Behinderungen der Abfallverwertung. Diese Verwertung – die sich auf ein Urteil des Gerichtshofes in der Rechtssache C-228/00 stützt – wird zu Lasten der Zementhersteller meines Landes gehen.


Politieke wil, eensgezindheid en gunstige basisgegevens zijn de redenen waarom ik mij verzet tegen de neiging nu al, op grond van cijfers van nu, te voorspellen dat deze of gene Lid-Staat binnen twee jaar niet aan de convergentiecriteria zal kunnen beantwoorden.

Aus den soeben dargelegten Gründen - politischer Wille, breiter Konsens, günstige Grunddaten - bin ich dagegen, daß man schon heute anhand der derzeitigen Zahlen vorauszusagen versucht, welcher Mitgliedstaat in zwei Jahren die Konvergenzkriterien erfüllen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzet mij echter krachtig tegen' ->

Date index: 2023-06-13
w