Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verweer
Verzet
Verzet tegen
Verzet tegen de prijs
Verzet tegen de wegneming
Verzet tegen een bij verstek gewezen vonnis
Verzet tegen een uitbetaling

Traduction de «verzet tegen schending » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verweer | verzet | verzet tegen een bij verstek gewezen vonnis

Einspruch | Einspruch gegen ein Versäumisurteil | Widerspruch








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof van Justitie heeft vervolgens voor recht gezegd dat artikel 10bis van de richtlijn 85/337/EEG (thans artikel 11 van de richtlijn 2011/92/EU) zich verzet tegen een regeling die een niet-gouvernementele organisatie die zich voor milieubescherming inzet zoals bedoeld in artikel 1, lid 2, van die richtlijn, de mogelijkheid ontzegt, zich voor de rechter in het kader van een beroep tegen een beslissing tot verlening van vergunning voor projecten die « aanzienlijke gevolgen voor het milieu kunnen hebben » in de zin van artikel 1, lid 1, van de richtlijn ...[+++]

Der Europäische Gerichtshof hat anschließend für Recht erkannt, dass Artikel 10a der Richtlinie 85/337/EWG (nunmehr Artikel 11 der Richtlinie 2011/92/EU) Rechtsvorschriften entgegensteht, die einer Nichtregierungsorganisation im Sinne von Artikel 1 Absatz 2 dieser Richtlinie, die sich für den Umweltschutz einsetzt, nicht die Möglichkeit zuerkennen, im Rahmen eines Rechtsbehelfs gegen eine Entscheidung, mit der Projekte, die im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 der Richtlinie 85/337/EWG (nunmehr Artikel 1 Absatz 1 der Richtlinie 2011/92/EU) ...[+++]


André Genicot vordert de vernietiging van de beslissing van de tuchtcommissie van het Instituut der Accountants van 3 december 1990 waarbij lastens hem als tuchtstraf de definitieve intrekking van de hoedanigheid van accountant en van de toestemming tot het voeren van die titel werd uitgesproken, en van de beslissing van hetzelfde orgaan van 27 juni 1991 waarbij het verzet tegen die eerste beslissing onontvankelijk werd verklaard, en dit wegens schending van de artikelen 10 en 11, 12, 16 en 23 van de Grondwet.

André Genicot beantragt die Nichtigerklärung des Beschlusses der Disziplinarkommission des Instituts der Buchprüfer vom 3. Dezember 1990, mit dem über ihn als Disziplinarstrafe der endgültige Entzug der Eigenschaft als Buchprüfer und der Erlaubnis, diesen Titel zu führen, verhängt wurde, sowie des Beschlusses desselben Organs vom 27. Juni 1991, mit dem der Einspruch gegen den erstgenannten Beschluss für unzulässig erklärt wurde, wegen Verstoßes gegen die Artikel 10 und 11, 12, 16 und 23 der Verfassung.


Het heeft zich altijd verzet tegen schending van deze rechten.

Es hat sich stets gegen die Verletzung dieser Rechte gestellt.


Wat denkt de Raad van het gedrag van de Franse en Duitse autoriteiten, dat een ernstig schending betekent van het recht van de vredesbeweging om uiting te geven aan haar verzet tegen de agressieve strategieën van de NAVO tegen de volkeren van de wereld?

Wie bewertet der Rat dieses Verhalten der französischen und deutschen Behörden, das eklatant gegen das Recht der Friedensbewegung verstößt, ihren Widerstand gegen die aggressiven Pläne der NATO, die sich gegen die Völker richten, zum Ausdruck zu bringen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat denkt de Raad van het gedrag van de Franse en Duitse autoriteiten, dat een ernstig schending betekent van het recht van de vredesbeweging om uiting te geven aan haar verzet tegen de agressieve strategieën van de NAVO tegen de volkeren van de wereld?

Wie bewertet der Rat dieses Verhalten der französischen und deutschen Behörden, das eklatant gegen das Recht der Friedensbewegung verstößt, ihren Widerstand gegen die aggressiven Pläne der NATO, die sich gegen die Völker richten, zum Ausdruck zu bringen?


10 maart is een dag van rouw. Het is echter ook een dag van verzet tegen opgelegd zwijgen, tegen de schending van de mensenrechten, tegen de onderdrukking van de culturele, religieuze en menselijke identiteit.

Der 10. März ist ein Tag der Trauer. Er ist aber auch ein Tag des Widerstandes gegen verordnetes Schweigen, gegen die Verletzung der Menschenrechte, gegen die Unterdrückung der kulturellen, religiösen und humanen Identität.


9. benadrukt zijn categorische verzet tegen de doodstraf onder alle omstandigheden, omdat dit de uiterste vorm van schending vormt van het door het internationale recht gegarandeerde recht op leven;

9. erklärt, dass es die Todesstrafe unter allen Umständen kategorisch ablehnt, weil sie die ultimative Verletzung des durch das Völkerrecht garantierten Rechts auf Leben darstellt;


Het tweede middel is afgeleid uit de schending van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, in zoverre artikel 6, § 3, derde lid, van de wet tot invoeging van een procedure van onmiddellijke verschijning in strafzaken de beklaagde niet in staat zou stellen verzet te doen tegen een bij verstek gewezen vonnis, terwijl de andere rechtzoekenden over dat recht beschikken, met toepassing van de artikelen 187 en 208 van het Wetboek van Strafvordering.

Der zweite Klagegrund ist abgeleitet aus dem Verstoss gegen Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, insofern Artikel 6 § 3 Absatz 3 des Gesetzes zur Einführung eines Verfahrens des sofortigen Erscheinens es dem Angeschuldigten nicht erlaube, Einspruch gegen ein in Abwesenheit gefälltes Urteil zu erheben, während die anderen Rechtsunterworfenen in Anwendung der Artikel 187 und 208 des Strafprozessgesetzbuches über dieses Recht verfügten.




D'autres ont cherché : verweer     verzet     verzet tegen     verzet tegen de prijs     verzet tegen de wegneming     verzet tegen een uitbetaling     verzet tegen schending     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzet tegen schending' ->

Date index: 2021-09-20
w