Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzet zich hiertegen » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Unie verzet zich hiertegen en verhoogt haar bijdrage aan de strijd tegen het wereldwijde verlies aan biodiversiteit.

Die Europäische Union hat diesem Artenverlust den Kampf angesagt und erhöht ihren Beitrag, den Verlust an biologischer Vielfalt auch weltweit einzudämmen.


DE GUE/NGL-Fractie verzet zich hiertegen.

Das lehnt die GUE/NGL-Fraktion ab.


DE GUE/NGL-Fractie verzet zich hiertegen.

Das lehnt die GUE/NGL-Fraktion ab.


– de tekst van het bemiddelingscomité ("gemeenschappelijk ontwerp") wordt geacht niet te zijn aangenomen indien het Parlement zich hiertegen verzet (met een meerderheid van zijn leden),

– der Text des Vermittlungsausschusses („gemeinsamer Entwurf“) als nicht angenommen angesehen wird, wenn das Parlament ihn ablehnt (mit der Mehrheit seiner Mitglieder);


4. De dwangmaatregelen waarvan een lidstaat als laatste middel gebruikmaakt bij de verwijdering van een onderdaan van een derde land die zich hiertegen verzet, zijn proportioneel en blijven binnen redelijke grenzen.

(4) Machen die Mitgliedstaaten — als letztes Mittel — von Zwangsmaßnahmen zur Durchführung der Abschiebung von Widerstand leistenden Drittstaatsangehörigen Gebrauch, so müssen diese Maßnahmen verhältnismäßig sein und dürfen nicht über die Grenzen des Vertretbaren hinausgehen.


De bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten stellen, voorzover het nationale recht zich hiertegen niet verzet, de directeur-generaal van het Bureau in kennis van het gevolg dat aan de hun toegezonden onderzoeksverslagen is gegeven.

Soweit das innerstaatliche Recht nicht entgegensteht , teilen die zuständigen Behörden der betroffenen Mitgliedstaaten dem Generaldirektor des Amtes die Folgemaßnahmen zu den externen Untersuchungen mit, von denen sie unterrichtet wurden.


De Raad kan echter zelf, na raadpleging van het EP, en indien geen enkel nationaal parlement zich hiertegen verzet, besluiten de gewone wetgevingsprocedure uit te breiden tot bepaalde aspecten van het familierecht met grensoverschrijdende gevolgen.

Allerdings kann der Rat selbst - nach Stellungnahme des EP - einstimmig beschließen, das ordentliche Gesetzgebungsverfahren auch auf bestimmte Aspekte des Familienrechts mit grenzüberschreitendem Bezug anzuwenden, sofern keines der nationalen Parlamente Widerspruch dagegen erhebt.


Behalve wanneer de producent zich hiertegen verzet, kan de distilleerder evenwel:

Falls der Erzeuger keinen Einspruch erhebt, kann der Brenner jedoch


Het ontwerp van een gemeenschappelijk standpunt bepaalt meer specifiek dat, indien de Commissie of een lidstaat zich binnen de drie maanden na de kennisgeving hiertegen verzet, de aanneming van een ontwerp van een technische regel betreffende diensten met 4 maanden moet worden uitgesteld, in plaats van met 6 maanden zoals voor ontwerpen betreffende goederen het geval is.

Im besonderen ist in dem Entwurf eines gemeinsamen Standpunkts eine Zurückstellung der Annahme eines Entwurfs einer technischen Vorschrift für Dienste, falls die Kommission oder ein Mitgliedstaat innerhalb von drei Monaten nach der Mitteilung Einspruch erhebt, um vier Monate vorgesehen, und nicht um sechs Monate wie bei Entwürfen in bezug auf Waren.


Krachtens de nationale merkenwetgevingen mag het vrije verkeer van een produkt dat afkomstig is uit een Lid-Staat in een andere Lid-Staat verboden worden, indien de houder van een identiek of gelijksoortig geregistreerd merk in dat land zich hiertegen verzet.

Aufgrund der einzelstaatlichen Markenrechtsordnungen kann einem Erzeugnis aus einem Mitgliedstaat der freie Verkehr in einem anderen Mitgliedstaat untersagt werden, wenn sich ein Inhaber einer in diesem Land eingetragenen übereinstimmenden oder ähnlichen Marke widersetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzet zich hiertegen' ->

Date index: 2021-06-25
w