Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Antipyretische werking
Atypische arbeid
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Docent maatschappelijk werk hoger onderwijs
Docent sociaal werk hoger onderwijs
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Gemengd werk
Geweld op het werk
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Intimidatie op het werk
Koortsverdrijvende werking
Koortswerende werking
Lector maatschappelijk werk
Lector sociaal werk
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Onregelmatig werk
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Samengesteld werk
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
Versprongen stapeling
Verzette stapeling
Werk dat gedeeltelijk bestaat uit edele metalen
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren

Traduction de «verzette werk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


versprongen stapeling | verzette stapeling

versetzte Rostpackung


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

Arbeit der Beschäftigten in der Kundendienstwerkstatt organisieren


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

als Streetworker tätig sein


atypische arbeid [ onregelmatig werk ]

atypische Beschäftigung


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

Belästigung am Arbeitsplatz [ Gewalt am Arbeitsplatz | Misshandlung am Arbeitsplatz | Misshandlung im Arbeitsumfeld | Mobbing am Arbeitsplatz | Übergriffe am Arbeitsplatz ]


docent maatschappelijk werk hoger onderwijs | lector sociaal werk | docent sociaal werk hoger onderwijs | lector maatschappelijk werk

Universitätslehrerin für Soziale Arbeit | UniversitätsprofessorIn für Sozialarbeit | Dozent/in für Sozialarbeit | Hochschullehrkraft für Sozialarbeit


Staatssecretaris voor Arbeidsorganisatie en Welzijn op het werk, toegevoegd aan de Minister van Werk en Pensioenen

Staatssekretär für die Arbeitsorganisation und das Wohlbefinden auf der Arbeit, dem Minister der Beschäftigung und der Pensionen beigeordnet


gemengd werk | samengesteld werk | werk dat gedeeltelijk bestaat uit edele metalen

Mischarbeit


antipyretische werking | koortsverdrijvende werking | koortswerende werking

antipyretische Wirkung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de derde plaats wil ik iets zeggen over de onzekere positie van onderzoekers. We kunnen geen kwaliteits- of excellent onderzoek leveren als we blijven tolereren dat onderzoekers en onderzoeksters in bepaalde Europese landen gegijzeld worden door onfatsoenlijke arbeidsvoorwaarden. Ik wil echter vooral mijn dank uitspreken voor het verzette werk.

Drittens eine Anmerkung in Bezug auf die Unsicherheit der Forschungsarbeit: Hochwertige oder exzellente Forschung ist nicht möglich, wenn wir es weiterhin zulassen, dass Forscher in bestimmten Teilen Europas Arbeitsbedingungen ausgesetzt sind, die diesen Namen nicht verdienen.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mijn collega Alexander Alvaro mijn felicitaties en dank overbrengen voor het door hem verzette werk, en voor de goede samenwerking bij het opstellen van dit verslag.

– Frau Präsidentin, ich gratuliere und danke meinem Kollegen Alexander Alvaro für seine Arbeit und die gute Zusammenarbeit, die wir bei der Erarbeitung dieses Dossiers hatten.


De Raad is het in grote lijnen eens met de diagnose die de Commissie stelt op basis van het onder het Finse voorzitterschap door de Raad verzette werk en uitgaande van de door de Europese Raad in zijn voorjaarsbijeenkomst van 2006 bepaalde prioriteiten.

Er schließt sich weit gehend der Analyse der Kommission an, bei der auch die Arbeit des Rates während des finnischen Vorsitzes berücksichtigt und auf den Prioritäten aufgebaut wird, die der Europäische Rat auf seiner Frühjahrstagung 2006 festgelegt hat.


Ik ben van mening dat deze richtlijn zich toespitst op de problemen waarop wij zijn gewezen, namelijk gelijke beloning, gelijke behandeling in ondernemings- en sectoriële regelingen inzake sociale zekerheid, gelijke behandeling ten aanzien van de toegang tot het arbeidsproces, de beroepsopleiding en de promotiekansen. Daarom spreek ik mijn tevredenheid uit en bedank ik u nogmaals voor het verzette werk.

Ich denke, dass die Richtlinie diesen Problemen, die an uns herangetragen wurden, gerecht wird: gleiches Arbeitsentgelt, Gleichbehandlung bei den betrieblichen Systemen der sozialen Sicherheit, Gleichbehandlung hinsichtlich des Zugangs zur Beschäftigung, zur Berufsbildung und zum beruflichen Aufstieg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de verbetering van de Europese strategische transportcapaciteit prees de Raad de lancering van het initiatief "Verbetering van de strategische transportcapaciteit in Europa" en het tot nog toe verzette werk.

Hinsichtlich der Verbesserung der europäischen strategischen Transportkapazitäten begrüßt der Rat die Einleitung der Initiative zur Verbesserung der strategischen Lufttransportkapazitäten in ganz Europa (Improving Strategic Airlift Capability Across Europa) und die bisher geleistete Arbeit.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik mevrouw Schierhuber bedanken voor het door haar verzette werk, dat allereerst als verdienste heeft verstandige ideeën in te brengen in een voorstel dat zulke ideeën volstrekt ontbeert.

(ES) Herr Präsident! Zunächst möchte ich vor allem Frau Schierhuber für die von ihr geleistete Arbeit danken, deren Hauptverdienst darin besteht, Aspekte der Vernunft in einen Vorschlag einzubringen, dem es daran völlig mangelt.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik mevrouw Schierhuber bedanken voor het door haar verzette werk, dat allereerst als verdienste heeft verstandige ideeën in te brengen in een voorstel dat zulke ideeën volstrekt ontbeert.

(ES) Herr Präsident! Zunächst möchte ich vor allem Frau Schierhuber für die von ihr geleistete Arbeit danken, deren Hauptverdienst darin besteht, Aspekte der Vernunft in einen Vorschlag einzubringen, dem es daran völlig mangelt.


w