Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire sanctie
De Staten die om toetreding hebben verzocht
De aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
Door de EU opgelegde dwangsom
Door de politie gezochte persoon
Dwangsom
EU-boetebeleid
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Sanctie

Traduction de «verzocht een dwangsom » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




de Staten die om toetreding hebben verzocht

die antragstellenden Staaten


door de politie gezochte persoon | persoon om wiens opsporing door de politie verzocht wordt

von der Polizei gesuchte Person


de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen

der Anmelder wird aufgefordert,den Mangel zu beseitigen


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

Sanktion (EU) [ EU-Geldbuße | EU-Geldstrafe | Gemeinschaftssanktion ]


dwangsom

Zwangsstrafe [ Ungehorsamstrafe | Verzugsstrafe | Vollstreckungsstrafe | Zwangsgeld ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij heeft het Hof tevens verzocht een dwangsom per dag van 34 974 EUR op te leggen vanaf de dag van de uitspraak van het arrest tot de dag waarop Griekenland alle maatregelen heeft genomen die nodig zijn voor de uitvoering van de beschikking van de Commissie van 2008.

Darüber hinaus hat die Kommission den Gerichtshof ersucht, gegen Griechenland ein tägliches Zwangsgeld von 34 974 EUR ab dem Tag des Urteils bis zu dem Datum zu verhängen, an dem Griechenland alle notwendigen Schritte zur Durchführung der Kommissionsentscheidung von 2008 gesetzt hat.


Aangezien hij van mening is dat die beslissingen van 29 augustus 2012 onwettig zijn, heeft de verzoeker, bij een verzoekschrift van 16 januari 2013 op grond van artikel 36 van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State en op grond van het voormelde arrest van de Raad van State van 23 juni 2011, dat rechtscollege verzocht een dwangsom op te leggen aan de politiezone « Basse-Meuse » wanneer die zijn aanwijzing in de functie van korpschef van die zone niet aan de Koning voordraagt.

Da er der Meinung war, dass diese Beschlüsse vom 29. August 2012 gesetzwidrig gewesen seien, hat der Kläger mit einer Klageschrift vom 16. Januar 2013 aufgrund von Artikel 36 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat und aufgrund des vorerwähnten Entscheids des Staatsrates vom 23. Juni 2011 dieses Rechtsprechungsorgan gebeten, der Polizeizone « Basse-Meuse » ein Zwangsgeld aufzuerlegen, falls sie nicht dem König seine Bestellung in das Amt eines Korpschefs dieser Zone vorschlage.


Sabam verzocht bovendien Scarlet onder dwangsom op te leggen deze inbreuken te staken door elke verzending of ontvangst door haar klanten met peer-to-peer software van muziekbestanden zonder machtiging van de rechthebbenden onmogelijk te maken of te blokkeren.

Weiter beantragte sie, Scarlet unter Androhung eines Zwangsgelds zu verurteilen, diese Rechtsverletzungen abzustellen, indem sie verhindert oder die Möglichkeit ausschaltet, dass ihre Kunden in irgendeiner Form Dateien, in denen ein Musikwerk ohne Zustimmung des Rechtsinhabers wiedergegeben wird, mit Hilfe eines Peer-to-Peer-Programms senden oder empfangen.


De Commissie heeft het Hof verzocht een dwangsom van respectievelijk 31 680 en 126 720 euro per dag op te leggen.

Die Kommission beantragt, dass der Gerichtshof Zwangsgelder in Tagessätzen zu 31 680 € bzw. 126 720 € verhängt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1997 verzocht de Commissie het Hof om Griekenland een dwangsom van 24 600 euro per dag op te leggen zolang het land niet aan het nieuwe arrest voldeed.

Im Jahre 1997 beantragte die Kommission beim Gerichtshof, Griechenland zur Zahlung von 24 600 Euro für jeden Tag Verzögerung – vom Erlass des neuen Urteils an gerechnet – zu verpflichten.


Zij heeft het Hof van Justitie dan ook verzocht, vast te stellen dat Frankrijk niet had voldaan aan zijn verplichting om zich te conformeren aan het arrest uit 1991 en Frankrijk te veroordelen tot een dwangsom van 316 500 EUR per dag vertraging bij de uitvoering van dat arrest.

Aus diesem Grund hat sie den Gerichtshof ersucht, festzustellen, dass Frankreich seine Verpflichtung verletzt hat, dem Urteil von 1991 nachzukommen, und Frankreich zur Zahlung eines Zwangsgelds in Höhe von 316 500 Euro pro Tag des Verzugs bei der Durchführung dieses Urteils zu verurteilen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzocht een dwangsom' ->

Date index: 2021-04-14
w