In de oorspronkelijke tekst werd de UNFSA verzocht een aantal criteria voor te stellen die zijn toe te passen bij het vaststellen van de toewijzing van visrechten, met een register van verenigbaarheid met beheersmaatregelen, vereiste gegevens en informatie, de behoeften van de gemeenschappen langs de kust die afhankelijk zijn van de visserij of van kustlanden wier economieën afhankelijk zijn van de visserij, of de belangen van de ontwikkelingslanden (in oorspronkelijke tekst artikel 18).
Im ursprünglichen Text wurden in Anlehnung an das UNFSA-Übereinkommen eine Reihe von Kriterien vorgeschlagen, die für die Aufteilung der Fangrechte gelten sollten und zu denen der Umfang der Einhaltung der Bewirtschaftungsmaßnahmen, die Vorlage der benötigten Angaben und Informationen und die Bedürfnisse der Küstengemeinschaften, die von der Fischerei abhängen, bzw. der Küstenstaaten, deren Wirtschaft von der Fischerei abhängig ist, oder die Interessen der Entwicklungsländer gehörten (ursprünglicher Artikel 18).