Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene toelichting
De aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
Door de politie gezochte persoon
Memorie van toelichting
Nota van toelichting
Toelichting
Toelichting geven over gevaarlijk afval
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Toelichting geven over schadelijk afval
Toelichting op de jaarrekening
Voorlichten over gevaarlijk afval
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Voorlichten over schadelijk afval

Vertaling van "verzocht om toelichting " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toelichting | toelichting op de jaarrekening

Anhang des Jahresabschlusses | Anhang zum Jahresabschluss


toelichting geven over schadelijk afval | voorlichten over gevaarlijk afval | toelichting geven over gevaarlijk afval | voorlichten over schadelijk afval

über gefährliche Abfälle aufklären


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

über Recyclingvorschriften aufklären








door de politie gezochte persoon | persoon om wiens opsporing door de politie verzocht wordt

von der Polizei gesuchte Person


de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen

der Anmelder wird aufgefordert,den Mangel zu beseitigen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad was in het algemeen voorstander van de aanpak, maar het Europees Parlement had meer reserves en verzocht om toelichting over de vraag hoe IPP in de praktijk moest worden toegepast.

Der Ministerrat unterstützte das Konzept im Allgemeinen, doch das Europäische Parlament hielt sich zurück und wollte zunächst geklärt sehen, wie die IPP in der Praxis angewandt würde.


Stem ermee in dat de Secretaris-generaal wordt verzocht om de toelichting ter ondersteuning van het nieuwe aanhangsel H te wijzigen en ter goedkeuring voor te leggen aan de Algemene Vergadering.

Unterstützung der Aufforderung an den Generalsekretär, den erläuternden Bericht zur Unterstützung des neuen Anhangs H zu ändern und ihn der Generalversammlung zur Genehmigung vorzulegen.


Tijdens deze bijeenkomst hebben de partijen specifieke kwesties aan de orde gesteld en de andere partijen om een toelichting verzocht.

Auf der Sitzung konnten bestimmte problematische Punkte angesprochen und Klarstellungen von den anderen Vertragsparteien erlangt werden.


De Europese Commissie heeft Cyprus, Italië en Griekenland vandaag verzocht met spoed toelichting te verstrekken over de stand van zaken van de invoering van functionele luchtruimblokken (FAB's), die vereist zijn krachtens de wetgeving betreffende het gemeenschappelijk Europees luchtruim uit 2004 met het oog op de hervorming van het verouderde Europese luchtverkeersleidingssysteem.

Die Europäische Kommission hat heute Italien, Zypern und Griechenland um dringende Klärung ihrer Maßnahmen zur Einrichtung funktionaler Luftraumblöcke (Functional Airspace Blocks, FAB) gebeten. Diese Maßnahmen sind Gegenstand der Rechtsvorschriften zum einheitlichen europäischen Luftraum von 2004 und dienen dazu, das veraltete europäische Flugverkehrskontrollsystem zu reformieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spanje heeft de Commissie verzocht om een toelichting over de stand van de onderhandelingen betreffende het visserijprotocol EU-Marokko, en over haar standpunt ten aanzien van de resultaten van de vergadering van het gezamenlijk wetenschappelijk comité die recentelijk in het kader van het visserijprotocol EU-Mauritanië is gehouden (8367/13).

Spanien ersuchte die Kommission, den Stand der Verhandlungen über das Fischereiprotokoll EU/Marokko darzulegen und ihren Standpunkt zu den Ergebnissen der Sitzung des gemeinsamen wissenschaftlichen Ausschusses klarzustellen, die kürzlich im Rahmen des Fischereiprotokolls EU/Mauretanien stattgefunden hat (8367/13).


Voorzover mogelijk wordt de houder van de vergunning voor het in de handel brengen van het geneesmiddel verzocht een mondelinge of schriftelijke toelichting te geven.

Nach Möglichkeit ist der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen des Arzneimittels zur Abgabe mündlicher oder schriftlicher Erklärungen aufzufordern.


In het in artikel 35 genoemde geval kan de houder van de vergunning voor het in de handel brengen worden verzocht een mondelinge of schriftelijke toelichting te geven.

In dem in Artikel 35 genannten Fall kann der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen aufgefordert werden, sich mündlich oder schriftlich zu äußern.


De Commissie wordt op de Intergouvernementele Conferentie vaak verzocht de werking van het college uiteen te zetten en toelichting te verstrekken bij de maatregelen die zij in haar advies van 26 januari voorstelt om na de uitbreiding het vermogen tot besluitvorming van de instelling te behouden en de collegialiteit te bewaren - onafhankelijk van het besluit dat uiteindelijk met betrekking tot de samenstelling van de Commissie zal worden genomen, d.w.z. onverschillig of deze steeds een onderdaan van elke lidstaat onder haar leden zal t ...[+++]

Auf der Regierungskonferenz wird die Kommission häufig aufgefordert, die Arbeitsweise des Kollegiums zu erläutern und die Maßnahmen darzulegen, die sie in ihrer Stellungnahme vom 26. Januar empfiehlt, damit nach der Erweiterung die Beschlussfähigkeit des Organs erhalten und die Kollegialität gewahrt bleibt unabhängig davon, welcher Beschluss letztlich über die Zusammensetzung der Kommission gefasst wird, ob sie sich dauernd aus einem Angehörigen eines jeden Mitgliedstaats zusammensetzt oder ob es kurz- oder mittelfristig zu einem auf dem Gleichheitsgrundsatz beruhenden Rotationssystem kommt.


De Raad luisterde naar een toelichting van Commissielid VITORINO over een voorstel voor een beschikking van de Raad betreffende de oprichting van een Europees justitieel netwerk op het gebied van burgerlijke en handelszaken en verzocht de bevoegde Raadsinstanties dit voorstel grondig te bespreken.

Der Rat hörte einen Vortrag des Kommissionsmitglieds VITORINO über einen Vorschlag für eine Entscheidung des Rates über die Einrichtung eines Europäischen Justitiellen Netzes für Zivil- und Handelssachen und ersuchte die Arbeitsgremien des Rates, den Vorschlag eingehend zu prüfen.


De voorzitter verzocht de Commissie een toelichting te geven bij de ontwerp-voorstellen betreffende de programma's (2000-2004) die de lopende programma's SOCRATES, LEONARDO en JEUGD VOOR EUROPA zullen opvolgen.

Der Präsident bat die Kommission, die Vorschläge für die Nachfolgeprogramme (2000-2004) der gegenwärtigen Programme SOKRATES, LEONARDO und Jugend für Europa zu erläutern.


w