Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzocht passende voorstellen " (Nederlands → Duits) :

In zijn conclusies van oktober 1999 [29] verzocht de Milieuraad de Commissie met klem in 2000 een lijst van prioritaire activiteiten op het gebied van klimaatverandering op te stellen en gaandeweg passende voorstellen te formuleren.

Der Umweltrat hat in seinen Schlussfolgerungen vom Oktober 1999 [29] die Kommission angehalten, noch im Jahre 2000 eine Liste vorrangiger Aktionen zur Bekämpfung des Klimawandels vorzulegen und in angemessener Frist geeignete Vorschläge zu unterbreiten.


(5) Op 19 mei 2003 heeft de Raad geconcludeerd dat inderdaad aanzienlijke bedragen moeten worden vrijgemaakt ten behoeve van water en sanitaire voorzieningen en heeft hij de Commissie verzocht passende voorstellen in te dienen met het oog op overleg in de Europese Unie en in de ACS-EG-Raad van ministers.

(5) Am 19. Mai 2003 stellte der Rat fest, dass es notwendig ist, umfangreiche Mittel zur Förderung der Wasserversorgung und Abwasserentsorgung bereitzustellen, und forderte die Kommission auf, praktische Regelungen vorzuschlagen, die im Rahmen der Europäischen Union und des AKP-EG-Ministerrates erörtert werden sollen.


(1) Tijdens zijn 2509e vergadering op 19 mei 2003 heeft de EU-Raad erkend dat aanzienlijke bedragen moeten worden vrijgemaakt ten behoeve van water en sanitaire voorzieningen en heeft hij de Commissie verzocht passende voorstellen in te dienen met het oog op overleg in de EU en in de ACS-EG-Raad van Ministers.

(1) Auf seiner 2509. Tagung am 19. Mai 2003 erkannte der Rat die Notwendigkeit zur Bereitstellung umfangreicher Mittel zur Förderung der Wasservorsorgung und Abwasserentsorgung an und forderte die Kommission auf, praktische Regelungen vorzuschlagen, die im Rahmen der Europäischen Union und des AKP-EG-Ministerrates erörtert werden sollten.


(5) Op 19 mei 2003 heeft de EU-Raad erkend dat aanzienlijke bedragen moeten worden vrijgemaakt ten behoeve van water en sanitaire voorzieningen en heeft hij de Commissie verzocht passende voorstellen in te dienen met het oog op overleg in de EU en in de ACS-EG-Raad van Ministers,

(5) Am 19. Mai 2003 erkannte der Rat die Notwendigkeit zur Bereitstellung umfangreicher Mittel zur Förderung der Wasservorsorgung und Abwasserentsorgung an und forderte die Kommission auf, praktische Regelungen vorzuschlagen, die im Rahmen der Europäischen Union und des AKP-EG-Ministerrates erörtert werden sollten -


(7) De Raad heeft in zijn resolutie van 2 juni 1995 inzake veiligheid van en zelfvoorziening met bloed in de Gemeenschap(6) de Commissie verzocht passende voorstellen in te dienen in het kader van de ontwikkeling van een strategie inzake bloed.

(7) In der Entschließung vom 2. Juni 1995 über die Sicherheit von Bluttransfusionen und die Selbstversorgung mit Blut in der Gemeinschaft(6) hat der Rat die Kommission aufgefordert, geeignete Vorschläge im Rahmen der Entwicklung einer Blutstrategie vorzulegen.


Het Europees Parlement heeft de Commissie verzocht om de samenstelling en de werkwijze van de raden van bestuur (beheer) van de agentschappen te herzien en passende voorstellen voor te leggen.

Das Europäische Parlament hat die Kommission aufgefordert, die Zusammensetzung und die Arbeitsweise der Verwaltungsräte der Agenturen zu überdenken und entsprechende Vorschläge vorzulegen.


Het Europees Parlement heeft de Commissie verzocht om de samenstelling en de werkwijze van de raden van bestuur (beheer) van de agentschappen te herzien en passende voorstellen voor te leggen.

Das Europäische Parlament hat die Kommission aufgefordert, die Zusammensetzung und die Arbeitsweise der Verwaltungsräte der Agenturen zu überdenken und entsprechende Vorschläge vorzulegen.


- de resolutie van de Europese Raad over groei en werkgelegenheid, aangenomen te Amsterdam op 16 en 17 juni 1997, waarin de Commissie wordt verzocht passende voorstellen in te dienen om te verzekeren dat de inkomsten van nog bestaande reserves bij het verstrijken van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (hierna "EGKS" genoemd) in 2002 gebruikt worden voor een onderzoeksfonds voor sectoren die verband houden met de kolen- en staalindustrie (hierna "fonds" genoemd);

- die am 16. und 17. Juni 1997 in Amsterdam angenommene Entschließung des Europäischen Rates über Stabilität, Wachstum und Beschäftigung, in der die Kommission aufgefordert wird, geeignete Vorschläge zu unterbreiten, damit nach Auslaufen des Vertrags über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (nachstehend "EGKS" genannt) im Jahr 2002 die Erträge aus noch bestehenden Reserven für einen Forschungsfonds verwendet werden können, der den mit der Kohle- und Stahlindustrie in Zusammenhang stehenden Sektoren zugute kommt (nachstehend "Fonds" genannt);


(31) Voor andere tabaksproducten dan sigaretten dienen er op communautair niveau normen en meetmethoden te worden ontwikkeld, en de Commissie dient te worden verzocht daartoe passende voorstellen in te dienen.

(31) Für andere Tabakerzeugnisse als Zigaretten müssen auf Gemeinschaftsebene Normen und Messmethoden entwickelt werden, und die Kommission sollte deshalb ersucht werden, entsprechende Vorschläge zu unterbreiten.


In oktober 2003 heeft de Raad de Commissie verzocht om, waar passend met de bijdrage van de Hoge Vertegenwoordiger, in het licht van de conclusies van juni, in het voorjaar 2004 uitvoerige voorstellen voor de desbetreffende actieplannen in te dienen teneinde deze kwestie tegen juni 2004 een heel eind te doen opschieten.

Im Oktober 2003 ersuchte der Rat die Kommission, angesichts der Schlussfolgerungen vom Juni gegebenenfalls unter Einbeziehung des Hohen Vertreters Anfang 2004 eingehende Vorschläge für die entsprechenden Aktionspläne vorzulegen, um diese Angelegenheit bis Juni 2004 voranzubringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzocht passende voorstellen' ->

Date index: 2023-09-04
w