Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoek betreffende verrekenprijzen moet zeer » (Néerlandais → Allemand) :

Elk verzoek betreffende verrekenprijzen moet zeer gedetailleerd zijn en aan de regels van de OESO voldoen.

Jede Anfrage zu Verrechnungspreisen müsse sehr detailliert sein und mit den OECD-Normen in Einklang stehen.


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door a ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vertragsverletzung durch einen Staat, das durch Artikel 226 des EG-Vertrags geregelt wird; die Mahnung, die ...[+++]


Indien persoonsgegevens betreffende de betrokkene bij hemzelf worden verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking of diens vertegenwoordiger uiterlijk op het moment dat de gegevens worden verkregen aan de betrokkene ten minste de hierna volgende informatie verstrekken, behalve indien hij daarvan reeds op de hoogte is : a) de naam en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking en, in voorkomend geval, van diens vertegenwoordiger; b) de doeleinden van de verwerking; c) het bestaan van een recht o ...[+++]

Die betroffene Person, bei der die sie betreffenden Daten erhoben werden, muss von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen oder seinem Vertreter spätestens zum Zeitpunkt der Datenerhebung zumindest die nachstehenden Informationen erhalten, sofern diese ihr noch nicht vorliegen: a) Name und Adresse des für die Verarbeitung Verantwortlichen und gegebenenfalls seines Vertreters, b) Zweckbestimmungen der Verarbeitung, c) Bestehen des Rechts, sich auf Antrag und kostenlos einer Verarbeitung von sie betreffenden personenbezogenen Daten zu ...[+++]


Indien de persoonsgegevens niet bij de betrokkene zijn verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking of zijn vertegenwoordiger, op het moment van de registratie van de gegevens of wanneer mededeling van de gegevens aan een derde wordt overwogen, uiterlijk op het moment van de eerste mededeling van de gegevens, ten minste de volgende informatie verstrekken, tenzij de betrokkene daarvan reeds op de hoogte is : a) de naam en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking en, in voorkomend geval, van diens vertegenwoordiger; b) de doeleinden van de verwerking; c) het bestaan van een recht om zich op ...[+++]

Für den Fall, dass die Daten nicht bei der betroffenen Person erhoben wurden, erhält die betroffene Person bei Beginn der Speicherung der Daten beziehungsweise im Fall einer beabsichtigten Weitergabe der Daten an Dritte spätestens bei der ersten Übermittlung von dem für die Verarbeitung Verantwortlichen oder seinem Vertreter zumindest die nachstehenden Informationen, sofern diese ihr noch nicht vorliegen: a) Name und Adresse des für die Verarbeitung Verantwortlichen und gegebenenfalls seines Vertreters, b) Zweckbestimmungen der Verarbeitung, c) Bestehen des Rechts, sich auf Antrag und kostenlos einer Verarbeitung von sie ...[+++]


Om in de gehele Unie de gelijke behandeling van verzoekers te garanderen, moet deze richtlijn van toepassing zijn tijdens alle fasen en op alle soorten procedures betreffende verzoeken om internationale bescherming, in alle plaatsen en voorzieningen waar verzoekers worden gehuisvest, en zolang zij als verzoekers op het grondgebied van de lidstaten mogen blijven.

Um eine unionsweite Gleichbehandlung von Antragstellern sicherzustellen, sollte diese Richtlinie in allen Phasen und auf alle Arten von Verfahren, die Anträge auf internationalen Schutz betreffen, in allen Räumlichkeiten und Einrichtungen für die Unterbringung von Antragstellern und so lange, wie sie als Antragsteller im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats bleiben dürfen, Anwendung finden.


G. overwegende dat 500 000 tot 1 miljoen Moldaviërs in het buitenland wonen en overwegende dat verschillende verzoeken, die werden ondertekend door een groot aantal ngo's en organisaties van de Moldavische diaspora, voorafgaand aan de verkiezingen van 5 april 2009 naar de Moldavische autoriteiten werden gestuurd, en werden genegeerd; dat zo onder meer in februari 2009 een verzoek betreffende de ontneming van het stemrecht van Moldaviërs die in het bu ...[+++]

G. unter Hinweis darauf, dass zwischen 500 000 und 1 Million Moldauer im Ausland leben und mehrere Aufrufe, die von einer großen Zahl von regierungsunabhängigen Organisationen und Vereinigungen der moldauischen Diaspora unterzeichnet wurden, darunter ein im Februar 2009 an den Präsidenten Moldawiens, den Parlamentspräsidenten und den Premierminister der Republik Moldawiens gerichtetes Protestschreiben zur Aberkennung des Wahlrechts der im Ausland lebenden Moldauer, den moldauischen Regierungsstellen im Vorfeld der Wahlen vom 5. April 2009 übermittelt und ignoriert worden sind; in der Erwägung, dass die Zahl von moldauischen Wählern außerhalb der Republik Moldau sehr begrenzt ...[+++]


G. overwegende dat 500 000 tot 1 miljoen Moldaviërs in het buitenland wonen en overwegende dat verschillende verzoeken, die werden ondertekend door een groot aantal ngo's en organisaties van de Moldavische diaspora, voorafgaand aan de verkiezingen van 5 april naar de Moldavische autoriteiten werden gestuurd, en werden genegeerd; onder meer in februari 2009 werd een verzoek betreffende de ontneming van het stemrecht van Moldaviërs die in het buitenland wonen gericht aan d ...[+++]

G. unter Hinweis darauf, dass zwischen 500 000 und 1 Million Moldauer im Ausland leben und mehrere Aufrufe, die von einer großen Zahl von regierungsunabhängigen Organisationen und Vereinigungen der moldauischen Diaspora unterzeichnet wurden, darunter ein im Februar 2009 an den Präsidenten Moldawiens, den Parlamentspräsidenten und den Premierminister Moldawiens gerichtetes Protestschreiben zur Aberkennung des Wahlrechts der im Ausland lebenden Moldauer, den moldauischen Regierungsstellen im Vorfeld der Wahlen vom 5. April übermittelt und ignoriert worden sind; unter Hinweis auf die sehr begrenzte Zahl (22 000) von moldauischen Wählern ...[+++]


G. overwegende dat 500 000 tot 1 miljoen Moldaviërs in het buitenland wonen en overwegende dat verschillende verzoeken, die werden ondertekend door een groot aantal ngo's en organisaties van de Moldavische diaspora, voorafgaand aan de verkiezingen van 5 april 2009 naar de Moldavische autoriteiten werden gestuurd, en werden genegeerd; dat zo onder meer in februari 2009 een verzoek betreffende de ontneming van het stemrecht van Moldaviërs die in het bu ...[+++]

G. unter Hinweis darauf, dass zwischen 500 000 und 1 Million Moldauer im Ausland leben und mehrere Aufrufe, die von einer großen Zahl von regierungsunabhängigen Organisationen und Vereinigungen der moldauischen Diaspora unterzeichnet wurden, darunter ein im Februar 2009 an den Präsidenten Moldawiens, den Parlamentspräsidenten und den Premierminister der Republik Moldawiens gerichtetes Protestschreiben zur Aberkennung des Wahlrechts der im Ausland lebenden Moldauer, den moldauischen Regierungsstellen im Vorfeld der Wahlen vom 5. April 2009 übermittelt und ignoriert worden sind; in der Erwägung, dass die Zahl von moldauischen Wählern außerhalb der Republik Moldau sehr begrenzt ...[+++]


F. overwegende dat 500 000 tot 1 miljoen Moldaviërs in het buitenland wonen en overwegende dat verschillende verzoeken, die werden ondertekend door een groot aantal ngo's en organisaties van de Moldavische diaspora, voorafgaand aan de verkiezingen van 5 april naar de Moldavische autoriteiten werden gestuurd, en werden genegeerd; onder meer in februari 2009 werd een verzoek betreffende de ontneming van het stemrecht van Moldaviërs die in het buitenland wonen gericht aan d ...[+++]

F. unter Hinweis darauf, dass zwischen 500 000 und 1 Million Moldauer im Ausland leben und mehrere Aufrufe, die von einer großen Zahl von regierungsunabhängigen Organisationen und Vereinigungen der moldauischen Diaspora unterzeichnet wurden, darunter ein im Februar 2009 an den Präsidenten Moldawiens, den Parlamentspräsidenten und den Premierminister Moldawiens gerichteter Aufruf zur Aberkennung des Wahlrechts der im Ausland lebenden Moldauer, den moldauischen Regierungsstellen im Vorfeld der Wahlen vom 5. April übermittelt und ignoriert worden sind; unter Hinweis auf die sehr begrenzte Zahl von moldauischen Wählern außerhalb der Repub ...[+++]


2. De formulieren betreffende het in artikel 5, lid 4, bedoelde verzoek om optreden worden gedrukt en ingevuld in een van de officiële talen van de Gemeenschap, die wordt aangewezen door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waarin het verzoek om optreden moet worden ingediend, en gaan eventueel vergezeld van een vertaling.

(2) Die Formblätter für den Antrag gemäß Artikel 5 Absatz 4 der Grundverordnung sind in einer der von den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, in dem der Antrag auf Tätigwerden gestellt werden muss, bezeichneten Amtssprache der Gemeinschaft zu drucken und auszufüllen und gegebenenfalls durch Übersetzungen zu ergänzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek betreffende verrekenprijzen moet zeer' ->

Date index: 2021-10-30
w