Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GS
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

Vertaling van "verzoek gemeenschappelijk standpunt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union






gemeenschappelijk standpunt | GS [Abbr.]

gemeinsamer Standpunkt | GS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. erkent de legitimiteit van uitvoer die strikt voldoet aan de criteria die zijn vastgelegd in artikel 4, letter c, van Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB en die wordt verricht naar aanleiding van een verzoek aan de EU overeenkomstig het recht op zelfverdediging; steunt de levering van defensieve wapens in het geval van wettige zelfverdediging; wijst op het besluit van sommige lidstaten om defensieve wapens te leveren aan de peshmerga in Iraaks Koerdistan en aan Oekraïne; merkt op dat er geen coördinati ...[+++]

8. weist darauf hin, dass Ausfuhren legitim sind, sofern sie die in Artikel 4 Buchstabe c des Gemeinsamen Standpunkts 2008/944/GASP verankerten Kriterien uneingeschränkt erfüllen und in Reaktion auf eine Anfrage an die EU erfolgen, die im Einklang mit dem Recht auf Selbstverteidigung steht; befürwortet die Lieferung von Defensivwaffen, wenn sie für die legitime Selbstverteidigung eingesetzt werden; nimmt die Entscheidung mehrerer Mitgliedstaaten, Defensivwaffen an die Peschmerga im irakischen Kurdistan und an die Ukraine zu liefern, zur Kenntnis; stellt fest, dass sich die Mitgliedstaaten diesbezüglich nicht untereinander absprechen;


de Raad en/of de Commissie veroordelen tot betaling van schadevergoeding aan verzoekers voor de immateriële en materiële schade die zij hebben geleden wegens de onrechtmatige oplegging van EU-sancties aan verzoekers doordat hun namen zijn opgenomen (en vervolgens tot in 2012 gehandhaafd) in de bijlage bij verordening (EG) nr. 314/2004 van de Raad bij respectievelijk: gemeenschappelijk standpunt 2009/68/GBVB van de Raad en verordening (EG) nr. 77/2009 van de Commissie; besluit 2010/92/GBVB van de Raad en verordeni ...[+++]

den Rat und/oder die Kommission zu verurteilen, den Klägern Schadensersatz für die immateriellen und materiellen Verluste zu zahlen, die sie durch die unrechtmäßige Verhängung von EU-Sanktionen erlitten haben, indem die Namen der Kläger durch den Gemeinsamen Standpunkt 2009/68/GASP des Rates und die Verordnung (EG) Nr. 77/2009 der Kommission bzw. den Beschluss 2010/92/GASP des Rates und die Verordnung (EU) Nr. 173/2010 der Kommission bzw. den Beschluss 2011/101/GASP des Rates und die Verordnung (EU) Nr. 174/2011 der Kommission in den Anhang der Verordnung (EG) Nr. 314/2004 des Rates aufgenommen (und bis 2012 dort belassen) wurden;


De Raad nam als eerste reactie op dit verzoek Gemeenschappelijk Standpunt 2005/69/GBVB aan; de installatie van de technische voorziening in het SIS II om het bovenvermelde doel te bereiken, werd in het vooruitzicht gesteld.

Der Rat kam dieser Aufforderung nach, indem er zunächst den Gemeinsamen Standpunkt 2005/69/JI verabschiedete; in der Folge sollten die für die Erreichung des genannten Ziels erforderlichen technischen Voraussetzungen im SIS II geschaffen werden.


De Raad nam als eerste reactie op dit verzoek Gemeenschappelijk Standpunt 2005/69/GBVB aan; de installatie van de technische voorziening in het SIS II om het bovenvermelde doel te bereiken, werd in het vooruitzicht gesteld.

Der Rat kam dieser Aufforderung nach, indem er zunächst den Gemeinsamen Standpunkt 2005/69/JI verabschiedete; in der Folge sollten die für die Erreichung des genannten Ziels erforderlichen technischen Voraussetzungen im SIS II geschaffen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gemeenschappelijk standpunt dat de Raad het Parlement op 23 oktober 2006 heeft doen toekomen, bevat veel elementen die daarin op verzoek van het Parlement zijn opgenomen.

Der dem Parlament vom Rat am 23. Oktober 2006 übermittelte Gemeinsame Standpunkt enthält viele Elemente, die auf Ersuchen des Parlaments aufgenommen wurden.


Terwijl de door de Commissie voorgestelde basiseisen voor de taalvaardigheid op operationeel niveau (niveau 4) zijn gehandhaafd (voor het Engels en, wanneer de lidstaten dit om veiligheidsredenen noodzakelijk achten, voor een plaatselijke taal), biedt het gemeenschappelijk standpunt op verzoek van het Parlement de lidstaten tevens de mogelijkheid om dwingende veiligheidsredenen een zeer goede taalvaardigheid (niveau 5) te eisen.

Obschon die von der Kommission vorgeschlagene Grundanforderung an die Sprachkompetenz – d.h. Kompetenzstufe 4 („Einsatzfähigkeit”) – beibehalten wurde (für Englisch und – wenn aus Sicherheitsgründen für erforderlich erachtet – für eine Landessprache), kann nach dem Gemeinsamen Standpunkt auch die Kompetenzstufe 5 („erweitertes Niveau”) verlangt werden, wenn dies aus zwingenden Sicherheitsgründen erforderlich ist.


Het betreft hier met name punt 3 (uitbreiding van bestaande diensten), dat slechts ten dele in het gemeenschappelijk standpunt voorkomt, en het verzoek van het Parlement een door de Raad ingelaste overweging inzake de internalisering van externe kosten (overweging 11) te schrappen.

Dies betrifft Punkt 3 (Ausweitung bestehender Dienste), der nur teilweise in den Gemeinsamen Standpunkt übernommen wurde, sowie die Forderung des Parlaments, eine Erwägung zur Internalisierung der externen Kosten zu streichen, die der Rat aufgenommen hatte (Erwägung 11).


Het gemeenschappelijk standpunt voorziet verder in speciale vergaderingen, die op verzoek van de voorzitter of op verzoek van een derde van de leden van de Raad van Bestuur worden gehouden, terwijl in het amendement van het Parlement hieraan de Commissie en het Europees Parlement worden toegevoegd (amendementen 38 en 69 rev. op artikel 27).

Der Gemeinsame Standpunkt sieht ferner vor, dass der Verwaltungsrat darüber hinaus auf Veranlassung seines Vorsitzenden oder auf Antrag mindestens eines Drittels seiner Mitglieder zusammentritt; dies soll nach dem Änderungsantrag des Parlaments auch auf Antrag der Kommission oder des Europäischen Parlaments möglich sein (Änderungsanträge 38 und 69 rev. zu Artikel 27).


Bij het uitwerken van een gemeenschappelijk standpunt in antwoord op het verzoek van de kandidaat-lidstaten om een overgangsperiode zal de Commissie een onderscheid maken tussen de volgende drie categorieën:

Bei der Vorbereitung der gemeinsamen Standpunkte zu den Anträgen der Bewerberländer auf Einräumung von Übergangsfristen wird die Kommission zwischen drei Kategorien unterscheiden:


Op verzoek van de Europese Raad van Keulen van 3 en 4 juni 1999 heeft de Raad vandaag een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld inzake steun voor de volksraadpleging onder de Oost-Timorese bevolking.

Der Rat ist heute der Aufforderung, die der Europäische Rat auf seiner Tagung in Köln vom 3./4. Juni 1999 an ihn gerichtet hat, nachgekommen und hat einen Gemeinsamen Standpunkt betref-fend die Unterstützung der Befragung des Volkes von Osttimor festgelegt.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschappelijk standpunt     verzoek gemeenschappelijk standpunt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek gemeenschappelijk standpunt' ->

Date index: 2021-05-20
w