Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoek hebben besloten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hebben besloten een Europese Economische Gemeenschap op te richten

haben beschlossen,eine Europaeische Wirtschaftsgemeinschaft zu gruenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. is verheugd dat de Franse autoriteiten op 3 juni 2013 hebben besloten met de uitvoering van de individuele diensten voor de getroffen werknemers te beginnen teneinde de werknemers snel bijstand te verlenen, ruimschoots vooruitlopend op het definitieve besluit over de toekenning van EFG-steun voor het voorgestelde gecoördineerde pakket; betreurt dat de Commissie, ondanks deze snelle uitvoering, het verzoek moest beoordelen zonder dat de Franse autoriteiten de benodigde informatie hadden ingediend inzake prefina ...[+++]

7. begrüßt, dass die französischen Behörden, um die Arbeitnehmer rasch zu unterstützen, beschlossen haben, am 3. Juni 2013, also lange vor der endgültigen Entscheidung über die Gewährung der EGF-Unterstützung für das vorgeschlagene koordinierte Paket, mit der Umsetzung der personalisierten Dienstleistungen für die betroffenen Arbeitnehmer zu beginnen; bedauert, dass die Kommission ungeachtet dieser zügigen Umsetzung diesen Antrag bewerten musste, ohne dass sie von den französischen Behörden die nötigen Informationen über die Vorfinanzierung und die nationale Kofinanzierung erhalten hat;


Het EU-asielinstrument vereist in het bijzonder dat lidstaten elk asielverzoek individueel beoordelen en daarbij ervoor zorgen dat de asielzoeker binnen het territorium blijft totdat de autoriteiten over zijn verzoek hebben besloten, en vervolgens moeten ze voorzien in een effectief rechtsmiddel dat in een rechtbank of tribunaal kan worden aangewend.

Insbesondere fordert das Gemeinschaftsinstrument im Asylbereich, dass die Mitgliedstaaten jeden Antrag auf Asyl einzeln prüfen, damit garantiert wird, dass der Antragsteller im Land bleibt, bis die Behörden über den entsprechenden Antrag entschieden haben, und dann müssen sie einen wirksamen Rechtsbehelf vor einem Gericht oder einem Gerichtshof liefern.


2. Zodra alle douaneformaliteiten zijn vervuld, geven Wanneer de aangever of de houder van de goederen zijn instemming met vernietiging binnen de in lid 1, onder c), bedoelde termijnen niet heeft bevestigd, noch de douaneautoriteiten die tot schorsing van de vrijgave van de goederen onmiddellijk vrij of beëindigen zij de tot vasthouding ervan wanneer zij niet binnen de in lid 1 genoemde termijn door de houder van het besluit waarbij het verzoek is toegewezen, hebben besloten, in kennis zijn heeft gesteld van een van de volgende feiten: zijn bezwaar tegen ...[+++]

(2) Die Zollbehörden genehmigen unmittelbar nach Erfüllung aller Zollförmlichkeiten die Hat der Anmelder oder der Inhaber der Waren die Zollbehörden, die die Entscheidung über die Aussetzung der Überlassung der Waren oder beenden deren Zurückhaltung, sofern der Inhaber der Entscheidung über die Genehmigung des Antrags nicht innerhalb der Frist gemäß Absatz 1 eine der folgenden Informationen übermittelt hat: getroffen haben , innerhalb der Fristen gemäß Absatz 1 Buchstabe c weder über seine Zustimmung zur Vernichtung noch über seinen W ...[+++]


Na een ontmoeting met de organisatoren van het initiatief en na bestudering van hun verzoek heeft de Commissie besloten geen wetgevingsvoorstel in te dienen, omdat de lidstaten en het Europees Parlement pas onlangs besprekingen over het EU-beleid ter zake hebben gevoerd en dat beleid hebben vastgesteld.

Nach einem Treffen mit den Organisatoren der Initiative und der Prüfung ihres Antrags hat die Kommission beschlossen, keinen Legislativvorschlag vorzulegen, da die Mitgliedstaaten und das Europäische Parlament erst vor kurzem die EU-Politik in diesem Bereich erörtert und beschlossen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het najaar van 2010 hebben de lidstaten van het eurogebied besloten een in het Verdrag verankerd permanent mechanisme op te zetten om een structureel antwoord te kunnen bieden op elk eventueel toekomstig verzoek om financiële bijstand na 2013.

Im vergangenen Herbst beschlossen die Mitgliedstaaten des Euroraums, einen im AEUV verankerten dauerhaften Mechanismus einzurichten und so die nötige Struktur zu schaffen, um etwaigen Anträgen auf finanziellen Beistand auch nach 2013 entsprechen zu können.


26. is verheugd over het feit dat het Verenigd Koninkrijk, Zweden en Nederland hebben besloten tot inwilliging van het verzoek van een groot aantal NGO's om aanvullende bijdragen aan het Wereldfonds te leveren;

26. begrüßt die Entscheidung des Vereinigten Königreichs, Schwedens und der Niederlande, gemäß den Forderungen zahlreicher nichtstaatlicher Organisationen zusätzliche Mittel für den Globalen Fonds bereitzustellen;


[77] Weigeringsgronden: a) de tenuitvoerlegging zou in strijd zijn met de grondbeginselen van de rechtsorde van de aangezochte staat, b) de aangezochte staat is van oordeel dat het strafbare feit waarvoor de veroordeling is uitgesproken van politieke aard is of als een zuiver militair delict moet worden beschouwd, c) de aangezochte staat meent ernstige redenen te hebben om aan te nemen dat de veroordeling is uitgelokt of ongunstig beïnvloed door overwegingen van ras, godsdienst, nationaliteit of politieke overtuiging, d) de tenuitvoerlegging is in strijd met de internationale verplichtingen van de aangezochte staat, e) het feit wordt in ...[+++]

[77] Ablehnungsgründe: a) wenn die Vollstreckung den Grundlagen der Rechtsordnung des ersuchten Staates widerspricht; b) wenn der ersuchte Staat der Auffassung ist, dass die der Verurteilung zugrunde liegende strafbare Handlung politischen Charakter hat oder eine rein militärische Tat ist; c) wenn nach Auffassung des ersuchten Staates ernstliche Gründe für die Annahme bestehen, dass die Verurteilung durch rassische, religiöse, nationale oder auf politische Anschauungen beruhende Erwägungen zustande gekommen oder verschärft worden ist; d) wenn die Vollstreckung den internationalen Verpflichtungen des ersuchten Staates zuwiderläuft; e) wenn die Handlung im ersuchten Staat verfolgt ...[+++]


Als de Commissie ten slotte niet binnen tien werkdagen besluit de zaak te verwijzen of verwijzing te weigeren, wordt zij geacht te hebben besloten de concentratie overeenkomstig het verzoek te onderzoeken.

Hat die Kommission innerhalb einer Frist von 10 Arbeitstagen nicht über die Verweisung oder Nichtverweisung entschieden, so wird davon ausgegangen, dass eine dem Antrag entsprechende Entscheidung getroffen wurde.


Indien een lidstaat binnen de gestelde termijn van tien werkdagen geen besluit ter zake neemt, wordt hij geacht te hebben besloten een dergelijk verzoek tot de Commissie te richten.

Beschließt ein Mitgliedstaat nicht innerhalb der vorgenannten Frist von zehn Arbeitstagen , gilt dies als Beschluss, die Kommission um Prüfung des Falles zu ersuchen.


De Europese Commissie heeft vandaag, op verzoek van de heer Franz FISCHLER, commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, besloten de inbreukprocedure onverwijld voort te zetten door tegen drie lidstaten (Frankrijk, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) met redenen omklede adviezen uit te vaardigen, omdat zij in verschillende opzichten de wetgeving van de EU met betrekking tot BSE, of die relevant is met betrekking tot deze ziekte, niet hebben nageleefd ...[+++]

Die Europäische Kommission hat heute auf Vorschlag von Franz FISCHLER, EG-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, beschlossen, das Verstoßverfahren gegen drei Mitgliedstaaten (Frankreich, Spanien und Vereinigtes Königreich) wegen verschiedentlicher Verstöße gegen die gemeinschaftlichen BSE-Rechtsvorschriften oder damit zusammenhängender Rechtsvorschriften unverzüglich fortzusetzen und mit Gründen versehene Stellungnahmen dazu abzugeben.




D'autres ont cherché : verzoek hebben besloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek hebben besloten' ->

Date index: 2022-02-24
w