Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

Traduction de «verzoek heeft aangevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

Beschwerdepunkte


van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

von dem Zeitpunkt an,zu dem der Klaeger von dieser Handlung Kenntnis erlangt hat


schuldeiser die het verzoek tot faillietverklaring gedaan heeft

Gläubiger,der den Antrag auf Konkurseröffnung gestellt hat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De indiener van het verzoek heeft aangevoerd dat de Commissie geen analyse heeft uitgevoerd van „[.] de gevolgen van de stijging van het aantal Chinese respondenten voor de [bestaande] benchmark [.]”, „[.] hetzij de gevolgen voor de prijs van de totale wijziging van de verhouding, hetzij de gevolgen voor de prijs van de twee componenten afzonderlijk [.]” en „[.] het bestaan van eventuele andere factoren, naast de stijging van het aantal respondenten die Chinese prijzen meedelen, die dat resultaat verklaren”.

Der Antragsteller behauptete, die Kommission habe nicht analysiert, „[.] wie sich die stärkere chinesische Beteiligung auf die [derzeitige] Benchmark auswirkte [.]“, „[.] weder den Preiseffekt der Gesamtveränderung des Verhältnisses noch den Preiseffekt der beiden Komponenten einzeln [.]“; zudem habe sie nicht analysiert, „[.] ob auch andere Faktoren als die zunehmende Meldung chinesischer Preise zu diesem Ergebnis geführt haben könnten“.


De indiener van het verzoek heeft aangevoerd dat „[.] de bestaande benchmark door het stijgende aantal Chinese respondenten enkel sterker kan dalen dan het geval was geweest indien het aantal Chinese respondenten niet was gestegen”.

Der Antragsteller brachte vor, dass „[.] die wachsende Zahl chinesischer Teilnehmer die derzeitige Benchmark zwangsläufig unter den Wert absenkt, den sie erreicht hätte, wenn die Zahl der chinesischen Teilnehmer nicht angestiegen wäre“.


Met name (i) kon de Raad aan de door hem uitdrukkelijk aangevoerde doelstellingen (consolidering van de rechtsstaat en naleving van de mensenrechten in Oekraïne) in werkelijkheid niet langer vasthouden, waarop hij redenen heeft aangevoerd voor de plaatsing op de lijst (in verband met een vermeende verduistering van Oekraïense overheidsmiddelen en de illegale overbrenging daarvan buiten Oekraïne, hetgeen verzoeker ontkent) die niet m ...[+++]

Insbesondere (i) habe der Rat ausdrücklich Ziele angeführt (die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit sowie die Achtung der Menschenrechte in der Ukraine), die er tatsächlich nicht aufrechterhalten könne, da er dann für die Aufnahme Gründe angeführt habe (im Zusammenhang mit der Behauptung der Veruntreuung öffentlicher Gelder der Ukraine und des illegalen Transfers dieser Gelder in das Ausland, was vom Kläger in Abrede gestellt wird), die weder mit den genannten noch irgendwelchen maßgeblichen Zielen des Art. 21 EUV in Einklang stünden, noch diesen dienten (ii) Der Beschluss und die Verordnung stünden in Widerspruch zu anderen maßgeblichen, i ...[+++]


Met name (i) kon de Raad aan de door hem uitdrukkelijk aangevoerde doelstellingen (consolidering van de rechtsstaat en naleving van de mensenrechten in Oekraïne) in werkelijkheid niet langer vasthouden, waarop hij redenen heeft aangevoerd voor de plaatsing op de lijst (in verband met een vermeende verduistering van Oekraïense overheidsmiddelen en de illegale overbrenging daarvan buiten Oekraïne, hetgeen verzoeker ontkent) die niet m ...[+++]

Insbesondere (i) habe der Rat ausdrücklich Ziele angeführt (die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit sowie die Achtung der Menschenrechte in der Ukraine), die er tatsächlich nicht aufrechterhalten könne, da er dann für die Aufnahme Gründe angeführt habe (im Zusammenhang mit der Behauptung der Veruntreuung öffentlicher Gelder der Ukraine und des illegalen Transfers dieser Gelder in das Ausland, was vom Kläger in Abrede gestellt wird), die weder mit den genannten noch irgendwelchen maßgeblichen Zielen des Art. 21 EUV in Einklang stünden, noch diesen dienten (ii) Der Beschluss und die Verordnung stünden in Widerspruch zu anderen maßgeblichen, i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De indiener van het verzoek heeft aangevoerd dat hij het betrokken product in het onderzoektijdvak van het onderzoek dat tot de uitbreiding van de maatregelen heeft geleid, namelijk de periode van 1 juli 2008 tot en met 30 juni 2009, niet naar de Europese Unie heeft uitgevoerd.

Der Antragsteller führte an, dass er die betroffene Ware im Untersuchungszeitraum der Untersuchung, die zu den ausgeweiteten Maßnahmen geführt habe, also in der Zeit vom 1. Juli 2008 bis zum 30. Juni 2009, nicht in die Europäische Union ausgeführt habe.


(5 quinquies) Het besluitvormingsorgaan van de Groep onderzoekt op verzoek van een lidstaat of van de Groep de redenen die een lidstaat overeenkomstig artikel 3, lid 3, heeft aangevoerd om een project van gemeenschappelijk belang met betrekking tot zijn grondgebied niet goed te keuren.

(5d) Die Entscheidungsinstanz der Gruppe prüft auf Ersuchen eines Mitgliedstaats der Gruppe die von einem Mitgliedstaat nach Artikel 3 Absatz 3 vorgebrachten stichhaltigen Gründe, aus denen er ein Vorhaben von gemeinsamem Interesse, das sein Hoheitsgebiet betrifft, nicht genehmigt.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat de argumenten die de GUE/NGL-Fractie heeft aangevoerd, absoluut relevant, belangrijk en dwingend zijn, dus ik zal dit verzoek ondersteunen.

– Herr Präsident, ich denke, die Argumente der GUE/NGL-Fraktion sind absolut relevant und zwingend; daher werde ich diese Position unterstützen.


Het tweede punt is dat we alle later door de Commissie aangevoerde alternatieven hebben overwogen. De Commissie – het enige orgaan en de enige instelling die het recht van initiatief heeft – heeft namelijk eerst een voorstel gedaan. Later bleek dat het aan de WTO voorgelegde verzoek om een ontheffing niet aansloot bij het voorstel dat de Commissie aan het Parlement had gedaan.

Zweitens haben wir alle kurzfristigen Änderungen der Kommission berücksichtigt, da die Kommission – als einziges Organ und einzige Einrichtung, die eine Gesetzgebung initiieren kann – ihren Vorschlag zwar eingereicht hat, die Bedingungen des bei der WTO eingereichten Antrags auf eine Ausnahmeregelung jedoch nicht mit denen des Vorschlags übereinstimmen, den die Kommission dem Parlament vorgelegt hat.


In zijn brief van 7 februari 2008 heeft hij aangevoerd dat "het verzoek om opheffing van mijn immuniteit dat nu stoelt op een particuliere vordering, .eenvoudigweg politiek is.

Ferner führt er in seinem Schreiben vom 7. Februar 2008 aus: „Der Antrag, meine Immunität nun aufgrund eines privatrechtlichen Anspruchs aufzuheben, [.] ist rein politisch.


19. merkt op dat de Rekenkamer vijf gevallen heeft gevonden (paragraaf 7.27 van het jaarverslag) waarin de aangevoerde redenen voor het verzoek om een ontheffing van een aanbestedingsprocedure nogal dubieus waren, en dat vier van deze gevallen het Hof van Justitie betroffen, terwijl in één geval (ook het Hof van Justitie betreffende) een levering klaarblijkelijk over diverse contracten moest worden opgesplitst; neemt kennis van de antwoorden van het Hof van Justitie die in alle vijf de gevallen de gevolgde procedures verantwoorden; ...[+++]

19. stellt fest, dass der Rechnungshof fünf Fälle festgestellt hat (Ziffer 7.27 des Jahresberichts), bei denen die Gründe für die Beantragung der Ausnahme von der Ausschreibungspflicht fragwürdig waren, wovon sich vier auf den Gerichtshof bezogen und wo in einem Fall (der ebenfalls den Gerichtshof betraf) ein Beschaffungsbedarf offenbar in mehrere Verträge aufgesplittet worden war; nimmt die Antworten des Gerichtshofs zur Kenntnis, die die in allen fünf Fällen angewandten Verfahren rechtfertigen; unterstützt die Empfehlung des Rechnungshofs (Ziffer 7.30), dass "alle Organe gleiche Schwellenwerte anwenden sollten, wenn sie entscheiden, ...[+++]




D'autres ont cherché : verzoek heeft aangevoerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek heeft aangevoerd' ->

Date index: 2024-04-19
w