Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoek in herinnering zoals gedaan " (Nederlands → Duits) :

122. herhaalt zijn verzoek om een strategie voor de lange termijn op het gebied van onroerend goed en gebouwen van het Parlement vast te stellen; roept zijn verzoek in herinnering zoals gedaan in paragraaf 30 van de resolutie van het Europees Parlement van 22 oktober 2009 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Gemeenschappen voor het begrotingsjaar 2010, Afdeling I − Europees Parlement, Afdeling II − Raad, Afdeling IV − Hof van Justitie, Afdeling V − Rekenkamer, Afdeling VI − Europees Economisch en Sociaal Comité, Afdeling VII − Comité van de Regio's, Afdeling VIII − Europese Ombudsman en Afdeling IX − Europese Toezicht ...[+++]

122. wiederholt seine Forderung nach einer langfristigen Immobilien- und Gebäudestrategie des Parlaments; erinnert an seine Forderung aus Ziffer 30 seiner Entschließung vom 22. Oktober 2009 zu dem Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2010, Einzelplan I – Europäisches Parlament, Einzelplan II – Rat, Einzelplan IV – Gerichtshof, Einzelplan V – Rechnungshof, Einzelplan VI – Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss, Einzelplan VII – Ausschuss der Regionen, Einzelplan VIII – Europäischer Bürg ...[+++]


117. herhaalt zijn verzoek om een strategie voor de lange termijn op het gebied van onroerend goed en gebouwen van het Parlement vast te stellen; roept zijn verzoek in herinnering zoals gedaan in paragraaf 30 van de resolutie van het Europees Parlement van 22 oktober 2009 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Gemeenschappen voor het begrotingsjaar 2010, Afdeling I − Europees Parlement, Afdeling II − Raad, Afdeling IV − Hof van Justitie, Afdeling V − Rekenkamer, Afdeling VI − Europees Economisch en Sociaal Comité, Afdeling VII − Comité van de Regio’s, Afdeling VIII − Europese Ombudsman en Afdeling IX − Europese Toezicht ...[+++]

117. wiederholt seine Forderung nach einer langfristigen Immobilien- und Gebäudestrategie des Parlaments; erinnert an seine Forderung aus Ziffer 30 der Entschließung vom 22. Oktober 2009 zu dem Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2010, Einzelplan I – Europäisches Parlament, Einzelplan II – Rat, Einzelplan IV – Gerichtshof, Einzelplan V – Rechnungshof, Einzelplan VI – Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss, Einzelplan VII – Ausschuss der Regionen, Einzelplan VIII – Europäischer Bürgerb ...[+++]


In dat geval moet die lidstaat een verzoek indienen bij de Commissie, die dit aan de Verdragscriteria zal toetsen (zoals zij dat ook bij de oorspronkelijke verzoeken heeft gedaan).

Ein anschlusswilliger Mitgliedstaat hätte bei der Kommission einen Antrag zu stellen, den diese dann anhand der in den Verträgen verankerten Kriterien prüft (wie im Fall der Erstanträge).


9. Nu er niettemin een verzoek om opheffing is gedaan, belet niets het Europees Parlement om andere punten na te gaan, d.w.z. voor de vraag of de immuniteit van een lid moet worden opgeheven of niet, zoals hier ook is gebeurd.

9. Dessen ungeachtet hindert, sobald der Antrag vorgelegt wurde, nichts das Europäische Parlament daran, andere Fragen in Erwägung zu ziehen, d.h. ob die Immunität eines Mitglieds aufgehoben werden soll oder nicht, wie es erfolgt ist.


77. vestigt daarom nogmaals de aandacht op het verzoek dat het EP gedaan heeft in zijn bovenvermelde resoluties van 21 november 2002 en 19 december 2002 om Europese scheepsvaart- en visserijzones in te stellen, die als kwetsbaar moeten worden gekwalificeerd vanwege de rijkdom van hun vis- en schelpdierbestanden en de sterke mate waarin de bevolking van die gebieden van deze natuurlijke hulpbronnen afhankelijk is, zoals in het geval van Ga ...[+++]

77. bekräftigt deshalb die Forderungen es in seinen oben genannten Entschließungen vom 21. November 2002 und vom 19. Dezember 2002 nach der Schaffung von Seefischfanggebieten, die wegen ihres Fisch- und Muschelreichtums und der hohen Abhängigkeit ihrer Bevölkerung von diesen Ressourcen, die sich im Fall Galiciens gezeigt hat, sensibel sind;


110. vestigt daarom nogmaals de aandacht op het verzoek dat het EP gedaan heeft ter plenaire vergadering en in zijn resoluties van 21 november 2002 over de ramp met de olietanker Prestige voor de kust van Galicië en zijn resolutie van 19 december 2002 over de ramp met de Prestige, om Europese scheepsvaart- en visserijzones in te stellen, die als kwetsbaar moeten worden gekwalificeerd vanwege de rijkdom van hun vis- en schelpdierbestanden en de sterke mate waarin de bevolking van die gebieden v ...[+++]

110. bekräftigt deshalb die Forderungen, die das Plenum des EP in seinen Entschließungen vom 21.11.2002 zur Katastrophe des Öltankers „Prestige“ vor der Küste von Galicien und der Entschließung vom 19.12.2002 zu der durch den Öltanker „Prestige“ verursachten Katastrophe gebilligt hat, nach der Schaffung von Seefischfanggebieten, die wegen ihres Fisch- und Muschelreichtums und der hohen Abhängigkeit ihrer Bevölkerung von diesen Ressourcen, die sich im Fall Galiciens gezeigt hat, sensibel sind;


Zoals in het vorenstaande punt 1, onder c), is vermeld, kunnen forfaitaire correcties worden overwogen als de uit het onderzoek voortgekomen informatie niet de mogelijkheid biedt de financiële impact van een afzonderlijke onregelmatigheid of verscheidene gevallen van onregelmatigheden met statistische middelen of aan de hand van andere verifieerbare gegevens nauwkeurig te evalueren, maar wel leidt tot de conclusie dat de lidstaat heeft verzuimd om de subsidiabiliteit van uitgaven waarvoor een verzoek om betaling is gedaan, op adequate wijze te verifiëren.

Wie in Absatz 1 Buchstabe c) ausgeführt, kommen pauschale Korrekturen in Betracht, wenn es anhand der aus der Untersuchung resultierenden Informationen nicht möglich ist, die finanziellen Auswirkungen in einem Einzelfall oder mehreren Fällen von Unregelmäßigkeiten auf statistischem Wege oder durch Bezugnahme auf andere überprüfbare Daten genau zu bewerten, die vorhandenen Informationen es aber trotzdem nahe legen, dass der Mitgliedstaat die Förderfähigkeit der abgerechneten Anträge nicht angemessen überprüft hat.


De bevoegde autoriteiten kunnen een verzoek om een onderzoek zoals bedoeld in de eerste alinea, of een verzoek dat leden van hun personeel worden vergezeld door leden van het personeel van de bevoegde autoriteit van een andere lidstaat zoals bedoeld in de tweede alinea van dit lid, van de hand wijzen wanneer een dergelijk onderzoek gevaar zou kunnen opleveren voor de soevereiniteit, de veiligheid of de openbare orde van de aangezochte staat, of indien voor dezelfde feiten en tegen dezelfde personen reeds een gerechtelijke procedure is ...[+++]

Eine zuständige Behörde kann es ablehnen, einem Ermittlungsersuchen gemäß Unterabsatz 1 nachzukommen oder einem Ersuchen der zuständigen Behörde eines anderen Mitgliedstaats gemäß Unterabsatz 2 stattzugeben, das eigene Personal durch Personal jener Behörde begleiten zu lassen, wenn derartige Ermittlungen die Souveränität, die Sicherheit oder die öffentliche Ordnung des ersuchten Staates beeinträchtigen könnten oder wenn aufgrund derselben Tat und gegen dieselben Personen bereits ein Verfahren vor einem Gericht des ersuchten Staates anhängig ist oder wenn gegen ...[+++]


Dit officiële verzoek wordt gedaan in de vorm van een met redenen omkleed advies overeenkomstig de inbreukprocedure zoals vastgesteld in artikel 226 van het EG-Verdrag.

Die Aufforderung erging in Form einer mit Gründen versehenen Stellungnahme im Rahmen des Vertragsverletzungsverfahren nach Artikel 226 EG-Vertrag.


Zij deelde de Raad en de Commissie mee dat zij een verzoek om financiële bijstand zal indienen, zoals Spanje had gedaan in de zitting van de Raad van december (doc. 15636/02).

Die Delegation unterrichtete den Rat und die Kommission davon, dass sie Finanzhilfe beantragen werde, wie Spanien dies auf der Ratstagung im Dezember getan habe (Dok. 15636/02).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek in herinnering zoals gedaan' ->

Date index: 2022-05-27
w