Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoek naast zich » (Néerlandais → Allemand) :

Indien de Raad van bestuur dit verzoek naast zich neerlegt, stelt de Commissie het Europees Parlement en de Raad formeel in kennis teneinde snel te kunnen reageren.

Kommt der Verwaltungsrat der Aufforderung nicht nach, unterrichtet die Kommission das Europäische Parlament und den Rat förmlich und fordert sie auf, umgehend tätig zu werden.


Wanneer een lid van de kamer van beroep een verzoek tot wraking naast zich neerlegt, moet een neutrale derde partij besluiten of dit verzoek al dan niet gerechtvaardigd is.

Wenn ein Mitglied der Beschwerdekammer einen Antrag auf Rücktritt zurückweist, muss eine neutrale dritte Partei entscheiden, ob dieser Antrag gerechtfertigt ist oder nicht.


De auteurs van het wetsvoorstel dat de wet van 30 juli 2013 is geworden, leggen ook uit dat zij twee principes willen combineren : enerzijds, wordt de territoriale bevoegdheid van de familierechtbank « beoordeeld [...] in het belang van het kind. Daarom moet de bevoegde rechtbank zich dichtbij de woonplaats van de betrokken minderjarige bevinden » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 15); anderzijds, werd, naast dat criterium van territoriale bevoegdheid, erin voorzien, « teneinde de toegang tot justitie te verbeteren (k ...[+++]

Die Autoren des Gesetzesvorschlags, aus dem das Gesetz vom 30. Juli 2013 entstanden ist, erklären ebenfalls, dass sie zwei Grundsätze festhalten möchten: einerseits wird die territoriale Zuständigkeit des Familiengerichts « beurteilt im Interesse des Kindes, wobei darauf geachtet wird, ein Gericht für zuständig zu erklären, das sich in der Nähe des Lebensortes des von dem Verfahren betroffenen Minderjährigen befindet » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, S. 15); andererseits war parallel zu diesem Kriterium der territorialen Zuständigkeit, « um den Zugang zur Justiz zu verbessern (Kosten vermeiden, bessere Erkennbarkeit de ...[+++]


De Commissie heeft het verzoek van het Parlement om het advies van het Bureau voor de grondrechten in te winnen over de grondrechtendimensie van de overeenkomst naast zich neergelegd.

Die Kommission hat das Ersuchen des Parlaments ignoriert, die Agentur der Europäischen Union für Grundrechte um eine Stellungnahme zu den Auswirkungen des Abkommens in Bezug auf die Grundrechte zu bitten.


Als Litouwen binnen twee maanden geen gehoor geeft aan dit verzoek van de Commissie, loopt het land het risico een boete te krijgen omdat het het arrest van het Hof naast zich neer legt.

Sollte Litauen dieser Aufforderung der Kommission nicht innerhalb von zwei Monaten nachkommen, droht dem Land die Verhängung eines Zwangsgelds wegen Nichtbefolgung des Gerichtshofurteils.


In zijn verslag voor 2004 heeft de Raad dit herhaalde verzoek naast zich neergelegd.

In seinem Bericht für 2004 hat der Rat diese wiederholt gestellte Forderung ignoriert.


De Commissie kan een verzoek om vermindering van een geldboete naast zich neerleggen wanneer dat is ingediend nadat de mededeling van punten van bezwaar is uitgegaan.

Die Kommission kann Anträge auf Ermäßigung der Geldbuße unberücksichtigt lassen, wenn sie gestellt worden sind, nachdem die Mitteilung der Beschwerdepunkte versendet wurde.


De Commissie kan een verzoek om immuniteit tegen geldboeten naast zich neerleggen op grond van het feit dat deze is ingediend nadat de mededeling van punten van bezwaar is uitgegaan.

Die Kommission kann Anträge auf Erlass der Geldbuße unberücksichtigt lassen, wenn sie gestellt worden sind, nachdem die Mitteilung der Beschwerdepunkte versendet wurde.


De ACS-staten legden de interpretatie van de Commissie en het verzoek om opneming van seksuele gerichtheid in de werkingssfeer van artikel 8, lid 4, naast zich neer en publiceerden op 28 september 2010 de 'Verklaring van de 21ste Parlementaire Vergadering van de ACS over vreedzaam samengaan van godsdiensten en het belang dat in de ACS-samenwerking wordt gehecht aan het verschijnsel homoseksualiteit', waarin gepleit wordt voor "passende eerbied voor de culturele verschillen en sociale verscheidenheid van beide part ...[+++]

Die AKP-Seite lehnte die Auslegung der Kommission und die Berücksichtigung der sexuellen Ausrichtung im Anwendungsbereich des Artikels 8 Absatz 4 ab und gab am 28. September 2010 die „Erklärung der 21. Tagung der Parlamentarischen Versammlung der AKP-Staaten zur friedlichen Koexistenz der Religionen und zur Bedeutung des Phänomens der Homosexualität in der Partnerschaft EU-AKP“ ab, in der sie zu „gebührender Achtung der kulturellen Unterschiede und der sozialen Vielfalt der beiden Parteien“ aufruft;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem geändert durch den Erlass des Wallonischen Regionalrats vom 6. Sep ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek naast zich' ->

Date index: 2022-10-08
w