Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Bedrag van de restitutie
Communautaire steun bij uitvoer
Maximale restitutie
Op verzoek
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Restitutie bij productie
Restitutie bij produktie
Restitutie bij uitvoer
Restitutie in verband met voedselhulp
Restitutie op voedselhulp
Vaststelling van de restitutie
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek om informatie
Verzoek om inlichtingen
Verzoek om restitutie
Verzoek om terugbetaling
Verzoeker
Voorafgaande vaststelling restitutie
Vordering tot restitutie van geld

Traduction de «verzoek om restitutie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzoek om restitutie | verzoek om terugbetaling

Erstattungsantrag | Rückerstattungsgesuch


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]


restitutie bij productie [ restitutie bij produktie ]

Erstattung bei der Erzeugung [ Erstattung bei der Produktion | Erzeugererstattung ]


restitutie in verband met voedselhulp | restitutie op voedselhulp

Erstattung im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe | Erstattungen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe




prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

Vorabentscheidungsverfahren [ Antrag auf Vorabentscheidung | Auslegungsantrag EG | Vorabentscheidungsersuchen (EU) | Vorabentscheidungsvorlage | Vorlage zur Vorabentscheidung ]


verzoek om informatie | verzoek om inlichtingen

Bitte um Information | Einholung von Auskünften | Informationsabfrage






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie heeft Duitsland verzocht om wijziging van zijn wetgeving op grond waarvan verzoeken door niet-EU-bedrijven om restitutie van btw persoonlijk door de indiener van het verzoek moeten worden ondertekend.

Die Europäische Kommission hat Deutschland aufgefordert, die Rechtsvorschriften zu ändern, denen zufolge Anträge von Unternehmen aus Drittstaaten auf Mehrwertsteuer-Rückerstattung von den Antragstellern persönlich zu unterzeichnen sind.


De eis dat bedrijven uit derde landen hun verzoek persoonlijk ondertekenen, kan het voor deze bedrijven bovendien bijzonder moeilijk maken een btw-restitutie te verkrijgen.

Durch das Fordern einer persönlichen Unterschrift kann eine Mehrwertsteuer-Rückerstattung für Unternehmen, die keinen Sitz in der EU haben, übermäßig erschwert werden.


Het bedrag van de restituties kan echter gedurende meer dan drie maanden op hetzelfde niveau gehandhaafd blijven en zo nodig tussentijds door de Commissie op verzoek van een lidstaat dan wel op eigen initiatief zonder toepassing van artikel 323 worden gewijzigd.

Die Erstattungsbeträge können jedoch länger als drei Monate auf demselben Niveau gehalten werden; die Kommission kann diese Beträge ohne Anwendung von Artikel 323 zwischenzeitlich, soweit erforderlich, von sich aus oder auf Antrag eines Mitgliedstaats ändern.


De periodiek vastgestelde restituties kunnen, zo nodig, door de Commissie eigener beweging of op verzoek van een lidstaat tussentijds worden gewijzigd.

Die Kommission kann erforderlichenfalls die in regelmäßigen Zeitabständen festgelegten Erstattungen zwischenzeitlich von sich aus oder auf Antrag eines Mitgliedstaats ändern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hetzelfde verzoek richt ik tot u, commissaris, over de slepende kwestie van de restitutie van illegaal geconfisqueerde Hongaarse kerkelijke goederen door de communistische Roemeense overheid gedurende de periode 1945-1989.

Die gleiche Bitte richte ich an Sie in der sich seit langem hinziehenden Angelegenheit der Rückgabe von ungarischem Kircheneigentum, das von der kommunistischen Regierung Rumäniens von 1945 bis 1989 illegal beschlagnahmt wurde.


(4) Ter vereenvoudiging van de administratieve procedure voor de betaling van restituties voor kleine hoeveelheden, dient voor restituties van niet meer dan 2400 EUR te worden afgezien van de eis dat in het kader van een verzoek andere bewijsstukken als gelijkwaardig te erkennen het bewijs van invoer wordt geleverd.

(4) Im Hinblick auf die Vereinfachung des Verwaltungsverfahrens für die Zahlung von Erstattungen für kleine Mengen ist bei Erstattungen in Höhe von bis zu 2400 EUR im Rahmen der Aufforderung zur Übersendung von Äquivalenzdokumenten auf den Einfuhrnachweis zu verzichten.


(1) Krachtens artikel 13, lid 8, van Verordening (EEG) nr. 1766/92 moet bij uitvoer van granen de op de dag van indiening van de aanvraag van een certificaat geldende restitutie, aangepast op grond van de in de maand van uitvoer geldende drempelprijs, op verzoek worden toegepast op uitvoer die tijdens de geldigheidsduur van het certificaat moet plaatsvinden. In dat geval kan op de restitutie een correctiebedrag worden toegepast.

(1) Aufgrund von Artikel 13 Absatz 8 der Verordnung (EWG) Nr. 1766/92 wird bei der Ausfuhr von Getreide aufgrund eines bei Beantragung der Ausfuhrlizenz zu stellenden Antrags der Erstattungsbetrag, der am Tage der Vorlage des Antrags auf Erteilung einer Ausfuhrlizenz gilt und nach Maßgabe des im Monat der Ausfuhr gültigen Schwellenpreises zu berichtigen ist, auf ein Ausfuhrgeschäft angewandt, das während der Gültigkeitsdauer dieser Ausfuhrlizenz durchgeführt werden soll.


1. Voor producten die opnieuw worden uitgevoerd op grond van artikel 883 van Verordening (EG) nr. 2454/93 kan slechts een restitutie worden toegekend na een negatief besluit over een verzoek tot terugbetaling of kwijtschelding van de rechten bij invoer, en voorzover de andere voorwaarden voor de toekenning van een restitutie zijn vervuld.

(1) Für Erzeugnisse, die im Rahmen von Artikel 883 der Verordnung (EG) Nr. 2454/93 wiederausgeführt werden, darf eine Ausfuhrerstattung nur gewährt werden, wenn mit der später getroffenen Entscheidung der Antrag auf Erstattung oder Erlaß der Einfuhrabgaben abgewiesen wird und sofern die anderen Bedingungen für die Gewährung einer Erstattung erfuellt sind.


Overwegende dat in de vanaf 1 juli 1972 toe te passen Verordening ( EEG ) nr . 2358/71 geen bepalingen zijn opgenomen betreffende restituties bij uitvoer voor de produkten waarop zij betrekking heeft ; dat het , ten einde de overgang van het in artikel 28 van Verordening nr . 136/66/EEG vastgelegde stelsel naar het nieuwe stelsel te vergemakkelijken , dienstig is maatregelen te nemen waarbij voor een beperkte periode restituties bij uitvoer worden toegestaan voor koolzaad en raapzaad , bestemd voor zaaidoeleinden , dat is uitgevoerd of waarvoor een verzoek tot vasts ...[+++]

Die Verordnung (EWG) Nr. 2358/71, die ab 1. Juli 1972 anwendbar ist, sieht für die von ihr erfassten Waren keine Ausfuhrerstattungen vor. Um den Übergang von dem System nach Artikel 28 der Verordnung Nr. 136/66/EWG zu dem neuen System zu erleichtern, empfiehlt es sich, für eine begrenzte Zeit die Gewährung von Ausfuhrerstattungen für zur Aussaat bestimmte Raps- und Rübsensamen zu ermöglichen, die innerhalb dieser Frist ausgeführt würden oder Gegenstand eines Antrags auf Vorausfestsetzung waren -


Restituties in de varkenssector - verzoek van de Franse delegatie

Erstattungen im Schweinefleischsektor – Antrag der französischen Delegation


w