Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inzake
Ter zake dienend
Vordering ter zake van aansprakelijkheid

Vertaling van "verzoek ter zake " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




vordering ter zake van aansprakelijkheid

Verfahren wegen einer Haftpflicht


Overeenkomst tussen de Verenigde Staten van Amerika, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom), het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden ter zake van wetenschappelijke en technologische informatie op kerngebied

Abkommen zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika, der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom), dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg und dem Königreich der Niederlande über nuklearwissenschaftliche und nukleartechnologische Informationen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verzoeker erkent dat de bewoordingen van artikel 14, lid 1, van richtlijn 2010/24 lijken te eisen dat procedures ter zake van de schuldvordering, de notificatie van de oorspronkelijke Assessment Act of de uniforme titel voor het nemen van executiemaatregelen aanhangig worden gemaakt in de verzoekende lidstaat (in casu Griekenland), en dat artikel 14, lid 2, bepaalt dat geschillen ter zake van de in de aangezochte lidstaat genomen executiemaatregelen aanhangig moeten worden gemaakt bij de bevoegde instantie van die lidstaat.

Vom Kläger wird nicht in Frage gestellt, dass Streitigkeiten in Bezug auf die Forderung und die Zustellung des ursprünglichen Zahlungsbescheids oder des einheitlichen Vollstreckungstitels nach dem Wortlaut des Art. 14 Abs. 1 der Richtlinie 2010/24 in die Zuständigkeit des ersuchenden Mitgliedstaats (hier: Griechenland) fallen und dass Art. 14 Abs. 2 bestimmt, dass Rechtsbehelfe in Bezug auf die im ersuchten Mitgliedstaat ergriffenen Vollstreckungsmaßnahmen bei der zuständigen Instanz dieses Mitgliedstaats einzulegen sind.


Na een ontmoeting met de organisatoren van het initiatief en na bestudering van hun verzoek heeft de Commissie besloten geen wetgevingsvoorstel in te dienen, omdat de lidstaten en het Europees Parlement pas onlangs besprekingen over het EU-beleid ter zake hebben gevoerd en dat beleid hebben vastgesteld.

Nach einem Treffen mit den Organisatoren der Initiative und der Prüfung ihres Antrags hat die Kommission beschlossen, keinen Legislativvorschlag vorzulegen, da die Mitgliedstaaten und das Europäische Parlament erst vor kurzem die EU-Politik in diesem Bereich erörtert und beschlossen haben.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee vonnissen van 24 februari 2016 in zake respectievelijk M.A. en K. N'G. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Namen en L.V.D. en K.D. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Sambreville, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het B ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Urteilen vom 24. Februar 2016 in Sachen M.A. und K. N'G. gegen den Standesbeamten der Stadt Namur beziehungsweise L.V.D. und K.D. gegen den Standesbeamten der Gemeinde Sambreville, deren Ausfertigungen am 7. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « Verstoßen die Artikel 63, 165 und 167 des Zivilgesetzbuches, an sich oder in Verbindung miteinander, indem sie je nach der Auslegung, die ihnen verliehen wird, die Wirksamkeit der Bes ...[+++]


a) de asielzoeker √ verzoeker ∏ bij de indiening van zijn asielverzoek √ verzoek ∏ en de toelichting van de feiten alleen aangelegenheden aan de orde heeft gesteld die niet ter zake doen of slechts minimaal ter zake doen om uit te maken of hij in aanmerking komt voor erkenning als vluchteling ? of voor subsidiaire bescherming ⎪ overeenkomstig Richtlijn 2004/83/EGRichtlijn [../../EG] [de erkenningsrichtlijn], of

a) der Antragsteller bei der Einreichung und Begründung seines Antrags nur Tatsachen vorgebracht hat, die bei der für die Prüfung der Frage, ob er als Flüchtling ? oder Person mit Anspruch auf subsidiären Schutz ⎪ im Sinne der Richtlinie 2004/83/EG [../../EG] [Anerkennungsrichtlinie] anzuerkennen ist, nicht oder nur geringfügig von Belang sind, oder


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
teruggaafverzoek: het verzoek om teruggaaf van de aan de niet in de lidstaat van teruggaaf gevestigde belastingplichtige in rekening gebrachte btw ter zake van de voor genoemde belastingplichtige door andere belastingplichtigen in deze lidstaat verrichte diensten of goederenleveringen, of ter zake van de invoer van goederen in deze lidstaat.

„Erstattungsantrag“ den Antrag auf Erstattung der Mehrwertsteuer, mit der der Mitgliedstaat der Erstattung die dem nicht im Mitgliedstaat der Erstattung ansässigen Steuerpflichtigen von anderen Steuerpflichtigen in diesem Mitgliedstaat gelieferten Gegenstände oder erbrachten Dienstleistungen oder die Einfuhr von Gegenständen in diesen Mitgliedstaat belastet hat.


teruggaafverzoek: het verzoek om teruggaaf van de aan de niet in de lidstaat van teruggaaf gevestigde belastingplichtige in rekening gebrachte btw ter zake van de voor genoemde belastingplichtige door andere belastingplichtigen in deze lidstaat verrichte diensten of goederenleveringen, of ter zake van de invoer van goederen in deze lidstaat.

„Erstattungsantrag“ den Antrag auf Erstattung der Mehrwertsteuer, mit der der Mitgliedstaat der Erstattung die dem nicht im Mitgliedstaat der Erstattung ansässigen Steuerpflichtigen von anderen Steuerpflichtigen in diesem Mitgliedstaat gelieferten Gegenstände oder erbrachten Dienstleistungen oder die Einfuhr von Gegenständen in diesen Mitgliedstaat belastet hat.


De Raad juicht het besluit van de regering van Sierra Leone toe om Foday Sankoh, de leider van het RUF, voor het gerecht te brengen en geeft uiting aan de bereidheid van de EU om elk verzoek van de regering van Sierra Leone om bijstand ter zake in overweging te nemen.

Der Rat begrüßte die Entscheidung der Regierung von Sierra Leone, den Führer der RUF, Foday Sankoh, vor Gericht zu stellen, und bringt den Willen der EU zum Ausdruck, Ersuchen der Regierung von Sierra Leone um Unterstützung in dieser Frage zu prüfen.


In antwoord op een verzoek van de Commissie, zal de Raad deze instelling meedelen dat de mogelijkheid al op 15 november 1999 uitvoering te geven aan verplichtingen ten laste van de begroting voor 2000, om problemen in verband met de millenniumovergang te voorkomen, volgens het Financieel Reglement moeten worden beperkt tot uitgaven ter zake van het lopend beheer.

Der Rat wird der Kommission in seiner Antwort auf deren Antrag mitteilen, daß die Möglichkeit, am 15. November 1999 mit der Bindung von Mitteln aus dem Haushaltsjahr für das Jahr 2000 zu beginnen, um so Probleme im Zusammenhang mit dem "Jahr 2000-Problem" zu vermeiden, nach der Haushaltsordnung auf laufende Verwaltungsausgaben begrenzt bleiben muß.


Dit bijvoegsel zou bestaan uit een beschrijving van de door de houder van het diploma gevolgde studie, waarmee beoogd wordt in andere Lid-Staten dan de Staat van opleiding de transparantie van deze studie te vergroten en de erkenning ervan te vergemakkelijken ; in het supplement zou rekening worden gehouden met de ervaringen op dit terrein van andere organisaties, zoals de Raad van Europa en de UNESCO ; = of het wenselijk is, communautaire of nationale procedures vast te stellen en beter bekend te maken, waarmee op individueel verzoek - dat rechtstreeks ...[+++]

Dieser Anhang würde in einer Beschreibung des vom Inhaber des Diploms absol- vierten Studiums bestehen und die Transparenz und die Anerkennung dieses Studiums in den Mitgliedstaaten, die nicht der Ausbildungsstaat waren, erleichtern; bei dem Anhang würden die einschlägigen Erfahrun- gen anderer Organisationen, wie des Europarats und der UNESCO, berücksichtigt; . die Zweckmäßigkeit, auf einzelstaatlicher oder gemeinschaftlicher Ebene Verfahren zu ermitteln und besser bekannt zu machen, die das Bemühen um eine gütliche Beilegung von Streitigkeiten betreffend die Anerkennung von Ausbildungsnachweisen bei Einzelanträgen, die unmit- telbar ...[+++]


Hij verzocht de Commissie passende voorstellen ter zake te doen, en verheugde zich over de bereidheid van de Commissie om gevolg te geven aan dat verzoek.

Er ersuchte die Kommission, entsprechende Vorschläge zu unterbreiten, und begrüßte die Bereitschaft der Kommission, diesem Ersuchen nachzukommen.




Anderen hebben gezocht naar : inzake     ter zake dienend     vordering ter zake van aansprakelijkheid     verzoek ter zake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek ter zake' ->

Date index: 2023-05-26
w