Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afleiden naar operator van onbeantwoorde oproepen
Behandeling van verzoeken
Onbeantwoorde medische behoefte
Prioriteit geven aan verzoeken
Verzoeken
Verzoeken en beroep
Verzoeken om nieuwe producten afhandelen
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken

Vertaling van "verzoeken dat onbeantwoord " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

Anfragen nach Priorität ordnen


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten


afleiden naar operator van onbeantwoorde oproepen

Gesprächsumleitung bei besetzter Nebenstelle


onbeantwoorde medische behoefte

ungedecktes medizinisches Bedürfnis




behandeling van verzoeken

Erledigung von Amtshilfeersuchen


verzoeken om nieuwe producten afhandelen

Ersuchen um neue Produkte bearbeiten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. overwegende dat er in 2014 heel wat verzoeken om humanitaire konvooien onbeantwoord zijn gebleven, zijn afgewezen of afhankelijk zijn gesteld van voorwaarden waaraan niet kon worden voldaan;

N. in der Erwägung, dass 2014 zahlreiche Anfragen nach humanitären Konvois nicht beantwortet oder abgelehnt oder an Auflagen geknüpft wurden, die nicht eingehalten werden konnten;


Het platform moet met name bepleiten dat wanneer bevoegde autoriteiten verzoeken om toegang onbeantwoord laten, de verplichting om passende zorgvuldigheid in acht te nemen beschouwd moet worden als te zijn nagekomen en dat er zonder verdere verplichtingen toegang moet worden verleend.

Insbesondere sollte sich die Plattform dafür einsetzen, dass in Fällen, in denen die zuständigen Behörden Anträge auf Zugang nicht beantworten, die Sorgfaltspflicht als erfüllt angesehen wird und für den Zugang keine weiteren Verpflichtungen auferlegt werden.


Aangezien deze stoffen niet worden genoemd in het Verdrag van Rotterdam, blijven verzoeken om daarvoor uitdrukkelijke toestemming te krijgen zeer vaak onbeantwoord.

Da sie nicht in das Rotterdamer Übereinkommen einbezogen sind, bleibt das Ersuchen auf ausdrückliche Zustimmung für diese Stoffe sehr häufig unbeantwortet.


G. overwegende dat de EIB vooruitgang heeft geboekt in het zich openstellen voor nauwgezet onderzoek door NGO's, van dewelke wie een aantal verzoeken echter onbeantwoord blijft,

G. unter Hinweis darauf, dass die EIB zwar Fortschritte im Hinblick auf ihre Öffnung für eine Prüfung durch Nichtregierungsorganisationen erzielt hat, dass aber einige der Forderungen der Nichtregierungsorganisationen unerfüllt geblieben sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de EIB vooruitgang heeft geboekt in het zich openstellen voor nauwgezet onderzoek door NGO's, voor wie een aantal verzoeken echter onbeantwoord blijft,

G. unter Hinweis darauf, dass die EIB zwar Fortschritte im Hinblick auf ihre Öffnung für eine Prüfung durch NRO erzielt hat, dass aber einige der Forderungen der NRO unerfüllt geblieben sind,


Dit kan te wijten zijn aan het feit dat het zolang duurt voordat de verzoeken om informatie worden beantwoord, zoals blijkt uit het aantal verzoeken dat onbeantwoord is gebleven na het verstrijken van de termijn (zie de grafieken 10 en 11).

Dies kann mit dem für die Beantwortung eines Auskunftsersuchens erforderlichen Zeitaufwand zu tun haben, wie auch aus der Zahl von Auskunftsersuchen hervorgeht, die nach Ablauf der Frist (siehe Abbildungen 10 und 11) noch nicht beantwortet sind.


Overwegende dat de Commissie op de hoogte is geraakt van deze steunverlening en zich per telex van 8 april 1982 en van 17 juni 1982 tot de Belgische Regering heeft gewend om haar te herinneren aan haar verplichtingen uit hoofde van artikel 93, lid 3, van het Verdrag ter zake van de voorafgaande kennisgeving van steunvoornemens; dat deze verzoeken onbeantwoord zijn gebleven;

Die Kommission, die von der Vergabe dieser Beihilfe Kenntnis erlangt hatte, wandte sich mit Fernschreiben vom 8. April 1982 und vom 17. Juni 1982 an die belgische Regierung, um diese an ihre Verpflichtungen aus Artikel 93 Absatz 3 des Vertrages über die rechtzeitige Mitteilung von Beihilfevorhaben zu erinnern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoeken dat onbeantwoord' ->

Date index: 2022-07-06
w