Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling van verzoeken
Bewijs van goed gedrag
Bewijs van goed zedelijk gedrag
Gehypothekeerd goed
Getuigschrift van goed zedelijk gedrag
Goed onder hypothecair verband
Hypothekair bezwaard goed
Met hypotheek belast goed
Met hypotheek bezwaard goed
Onroerend eigendom
Onroerend goed
Onroerende goederen
Onroerende zaken
Onroerendgoedrecht
Prioriteit geven aan verzoeken
Roerend goed
Vast goed
Verklaring omtrent het gedrag
Verzoeken
Verzoeken om nieuwe producten afhandelen
Verzoeken prioriteren
Vog
Voorrang geven aan verzoeken

Vertaling van "verzoeken dit goed " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

Anfragen nach Priorität ordnen


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten


gehypothekeerd goed | goed onder hypothecair verband | hypothekair bezwaard goed | met hypotheek belast goed | met hypotheek bezwaard goed

mit Hypotheken belastetes Gut




bewijs van goed gedrag | bewijs van goed zedelijk gedrag | getuigschrift van goed zedelijk gedrag | verklaring omtrent het gedrag | vog [Abbr.]

Fuehrungszeugnis | Leumundszeugnis | polizeiliches Führungszeugnis | Sittenzeugnis


behandeling van verzoeken

Erledigung von Amtshilfeersuchen


verzoeken om nieuwe producten afhandelen

Ersuchen um neue Produkte bearbeiten


onroerend eigendom [ onroerende goederen | onroerende zaken | onroerend goed | onroerendgoedrecht ]

Eigentum an unbeweglichen Sachen [ Grundstück | Immobilien | Liegenschaft | Liegenschaftsrecht | unbewegliches Gut | unbewegliches Vermögen ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de exploitant van de dienstvoorziening een conflict vaststelt tussen verschillende verzoeken, tracht hij die verzoeken zo goed mogelijk met elkaar te verzoenen.

Stellt der Betreiber der Serviceeinrichtung Konflikte zwischen verschiedenen Anträgen fest, so bemüht er sich um eine bestmögliche Erfüllung aller Anforderungen.


Wanneer de exploitant van de dienstvoorziening een conflict vaststelt tussen verschillende verzoeken, tracht hij die verzoeken zo goed mogelijk met elkaar te verzoenen.

Stellt der Betreiber der Serviceeinrichtung Konflikte zwischen verschiedenen Anträgen fest, so bemüht er sich um eine bestmögliche Erfüllung aller Anforderungen.


« Art. 2. Een vastgoedbeheerder kan verzoeken om de tegemoetkoming van het Fonds voor elke onroerend goed dat hij voor de eerste keer beheert of verhuurt, ongeacht of de drager van zakelijke rechten op dit goed een rechtspersoon of een natuurlijke persoon is.

« Art. 2 - Ein Vermittler kann die Beteiligung des Fonds für jedes Immobiliengut beantragen, dessen Verwaltung oder Miete er zum ersten Mal übernimmt, unabhängig davon, ob der Inhaber dinglicher Recht an diesem Immobiliengut eine natürliche oder eine juristische Person ist.


– (PT) Ik heb vóór de voorgestelde opheffing van immuniteit gestemd, omdat ik geloof dat dergelijke verzoeken, mits goed onderbouwd (en dan volstaat een redelijke vermoeden), moeten worden gehonoreerd om de waardigheid van de instellingen te garanderen.

– (PT) Ich habe für die vorgeschlagene Aufhebung der Immunität gestimmt, da meines Erachtens dem vorgelegten Antrag – vorausgesetzt, dieser ist begründet, und sei es auch nur auf der Grundlage eines begründeten Verdachts – um der Würde der Institutionen und der Interessen der jeweiligen Beteiligten willen stattgegeben werde sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Een vastgoedbeheerder kan verzoeken om de tegemoetkoming van de Maatschappij voor elk onroerend goed dat hij voor de eerste keer beheert of verhuurt, ongeacht of de drager van zakelijke rechten op dit goed een rechtspersoon of een natuurlijke persoon is, met uitzondering van de vastgoedbeheerders bedoeld in artikel 1, 23°, van het Waalse Wetboek van Huisvesting en Duurzaam Wonen.

Art. 2 - Ein Vermittler kann die Beteiligung des Fonds für jedes Immobiliengut beantragen, dessen Verwaltung oder Miete er zum ersten Mal übernimmt, oder das er zum ersten Mal verwaltet, unabhängig davon, ob der Inhaber dinglicher Rechte auf dieses Gut eine natürliche oder eine juristische Person ist, mit Ausnahme der in Artikel 1, 23° des Wallonischen Gesetzbuches über das Wohnungswesen und die Nachhaltigkeit der Wohnverhältnisse erwähnten Immobilienvermittler.


Verder zal het Spaanse voorzitterschap de Raad op 8 juni 2010 verzoeken conclusies goed te keuren waarin maatregelen worden aanbevolen die de lidstaten en de Commissie moeten nemen om de Europese bevolking te stimuleren minder zout te gebruiken.

Darüber hinaus wird der spanische Ratsvorsitz den Rat am 8. Juni 2010 auffordern, Schlussfolgerungen anzunehmen, in denen Maßnahmen empfohlen werden, die von den Mitgliedstaaten und der Kommission zu treffen sind, um die Verringerung der Salzaufnahme durch die europäische Bevölkerung zu fördern und zu überwachen.


Om te komen tot een beter evenwicht tussen de behoefte aan betere afstemming, grotere samenhang en transparantie enerzijds en een betere bevordering van duurzame ontwikkeling en goed bestuur door middel van een unilateraal handelspreferentiestelsel anderzijds, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen ten aanzien van wijzigingen van bijlagen bij deze verordening en voor tijdelijke intrekkingen van tariefpreferenties wegens het niet-nakomen van de beginselen van duurzame ontwikkeling en goed bestuur, alsmede voor procedureregels voor de indiening van ...[+++]

Um ein Gleichgewicht zwischen der erforderlichen besseren Zielgenauigkeit, größeren Kohärenz und Transparenz einerseits und einer stärkeren Förderung der nachhaltigen Entwicklung und der verantwortungsvollen Staatsführung durch ein Schema einseitiger Handelspräferenzen andererseits herzustellen, sollte die Befugnis zum Erlass von Rechtsakten nach Artikel 290 AEUV an die Kommission delegiert werden, sofern es Änderungen der Anhänge dieser Verordnung und vorübergehende Rücknahmen von Zollpräferenzen wegen Nichteinhaltung der Grundsätze der nachhaltigen Entwicklung und verantwortungsvollen Staatsführung betrifft oder Verfahrensvorschriften ...[+++]


Het punt van mijn vraag is dat we ons ervan bewust moeten zijn dat vooral onze jongere kiezers – en ik ben er zeker van dat ik niet de enige in deze situatie ben – zowel het huidige voorzitterschap, dat halverwege zijn termijn is, als het Zweeds voorzitterschap dringend willen verzoeken om goed te bekijken wat de Amerikanen doen, om ervoor te zorgen dat er geen tegenstelling bestaat – en mijnheer Vonda wees hier al op – tussen de urgente aanpak van de economische crisis, werkloosheid etc., en ...[+++]

Hintergrund meiner Frage ist, dass wir uns bewusst sein sollten, dass insbesondere unsere jüngeren Wähler – und ich bin sicherlich nicht der Einzige in dieser Situation – diese Präsidentschaft in der Mitte ihrer Legislaturperiode und auch die schwedische Präsidentschaft auffordern möchten, genau zu prüfen, was die Amerikaner tun, damit – Herr Vondra hat dies bereits erwähnt – kein Interessenkonflikt zwischen den Maßnahmen gegen die Wirtschaftskrise, die Arbeitslosigkeit usw. und den Maßnahmen gegen den Klimawandel, zur Förderung des Klimapakets und zur Ermutigung der Länder zu einer CO2-armen Wirtschaft auftritt.


Art. 2. Iedere persoon die een zakelijk of persoonlijk recht bezit op een onroerend goed dat gelegen is in de omgeving van een onder het Waalse Gewest ressorterende luchthaven en die, mits erkenning dat dit goed door gelijkstelling tot een zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder behoort, om de toepassing van een stelsel kan verzoeken dat op artikel 1bis, § 3, eerste lid, van de wet van 18 juli 1973 betreffen ...[+++]

3. Statistische Sektoren: die statistischen Sektoren, auch Viertel genannt, so wie sie von dem Nationalen Statistischen Institut abgegrenzt werden.[ardt]Jede Person, die Inhaber eines dinglichen oder personenbezogenen Rechts bezüglich eines in der Nähe eines unter die Zuständigkeit der Wallonischen Region fallenden Flughafens gelegenen Immobilienguts ist und die vorbehaltlich der Anerkennung der Zugehörigkeit durch Gleichstellung dieses Guts zu einer Zone des Lärmbelastungsplans die Anwendung einer auf dem Artikel 1bis , § 3, Absatz 1 des Gesetzes vom 18. Juli 1973 über die Lärmbekämpfung beruhenden Regelung beanspruchen kann, kann beant ...[+++]


Het geringe aantal verzoeken per controleambtenaar dat blijkt uit grafiek 7, en het geringe aantal verzoeken per controle dat blijkt uit grafiek 8, wijzen erop dat er voor de lidstaten nog veel werk aan de winkel is om ervoor te zorgen dat de controleambtenaren een zo goed mogelijk gebruik maken van de mogelijkheden die hen ter beschikking zijn gesteld voor het controleren van belastingplichtigen die intracommunautaire verwervingen verrichten.

Die geringe Anzahl von Auskunftsersuchen je Kontrollbeamten (Abbildung 7) und die geringe Anzahl von Auskunftsersuchen je Prüfung (Abbildung 8) weisen darauf hin, daß die Mitgliedstaaten noch viel tun müssen, wollen sie sicherstellen, daß die Kontrollbeamten den besten Gebrauch von den Möglichkeiten machen, die ihnen für die Kontrolle Steuerpflichtiger, die innergemeinschaftliche Erwerbe tätigen, zur Verfügung stehen.


w