Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling van verzoeken
Overlegcommissie voor de selectieprocedures
Prioriteit geven aan verzoeken
Procedure voor selectie
Selectieprocedure
Verzoeken
Verzoeken en beroep
Verzoeken om nieuwe producten afhandelen
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken

Traduction de «verzoeken een selectieprocedure » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

Anfragen nach Priorität ordnen


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten




procedure voor selectie | selectieprocedure

Auswahlverfahren




overlegcommissie voor de selectieprocedures

Konzertierungsausschuss für die Auswahlverfahren


verzoeken om nieuwe producten afhandelen

Ersuchen um neue Produkte bearbeiten




behandeling van verzoeken

Erledigung von Amtshilfeersuchen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De afgesloten onderzoeken golden in de eerste plaats verzoeken om informatie en om toegang tot documenten (118), daarna de Commissie als hoedster van de verdragen (88), institutionele en beleidsmatige aangelegenheden (81), administratie en het ambtenarenstatuut (76), concoursen en selectieprocedures (68), gunning van opdrachten of verlening van subsidies (44), en uitvoering van contracten (34).

Was die Themen der vom Bürgerbeauftragten abgeschlossenen Untersuchungen anbelangt, waren Anträge auf Zugang zu Informationen und Dokumenten (118) die meisten, gefolgt von Untersuchungen betreffend die Kommission als Hüterin der Verträge (88), institutionelle und politische Aspekte (81), Verwaltung und Beamtenstatut (76), Auswahl- und Ausleseverfahren (68), Vergabe von Aufträgen und Zuschüssen (44) und Auftragsausführung (34).


(b bis) In het kader van de selectieprocedure verzoeken de lidstaten de steden om hun concrete projecten vergezeld te doen gaan van een geïntegreerde strategie waarin rekening wordt gehouden met de toegevoegde waarde van natuurlijke en historische rijkdommen en het effect op de economie en de werkgelegenheid.

(ba) Für die Auswahl fordert der betreffende Mitgliedstaat die Städte auf, eine integrale Strategie in die konkreten Vorhaben einzubeziehen, bei der der Zusatznutzen von natürlichen und historischen Ressourcen und die Auswirkungen auf Produktion und Beschäftigung berücksichtigt werden.


In het kader van de selectieprocedure verzoeken de lidstaten de steden om hun concrete projecten vergezeld te doen gaan van een geïntegreerde strategie waarin rekening wordt gehouden met de toegevoegde waarde van natuurlijke en historische rijkdommen en het effect ervan op de economie en de werkgelegenheid.

Für die Auswahl fordern die betreffenden Mitgliedstaaten die Städte auf, eine integrale Strategie in die konkreten Vorhaben einzubeziehen, bei der der Zusatznutzen von natürlichen und historischen Ressourcen und die Auswirkungen auf Produktion und Beschäftigung berücksichtigt werden.


In het bestek kan de aanbestedende dienst de inschrijver verzoeken, of door een lidstaat worden verplicht de inschrijver te verzoeken, om in de inschrijving aan te geven welk gedeelte van de opdracht hij voornemens is aan derden in onderaanneming te geven en welke onderaannemers hij voorstelt en om te bevestigen dat de selectieprocedure voor de onderaannemers op transparante en niet-discriminerende wijze verloopt.

In den Verdingungsunterlagen kann der öffentliche Auftraggeber den Bieter auffordern oder er kann von einem Mitgliedstaat verpflichtet werden, den Bieter aufzufordern, ihm in seinem Angebot den Teil des Auftrags, den der Bieter gegebenenfalls im Wege von Unteraufträgen an Dritte zu vergeben gedenkt, sowie die bereits vorgeschlagenen Unterauftragnehmer bekannt zu geben und zu bestätigen, dass das Verfahren zur Auswahl der Unterauftragnehmer in transparenter und nicht diskriminierender Weise erfolgen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. de lidstaten kunnen een procedure invoeren op grond waarvan de dienstverlener, indien hij vóór het verstrijken van de bestaande vergunning aanzienlijke investeringen wil verrichten of zich daartoe contractueel onherroepelijk wil verbinden, en deze tot een aantoonbare verbetering van de algehele efficiëntie van de betrokken dienst leiden, de bevoegde instantie voor het verstrijken van de betrokken vergunning kan verzoeken een selectieprocedure overeenkomstig artikel 12 voor een nieuwe vergunning in te leiden.

2. Die Mitgliedstaaten können ein Verfahren festlegen, nach dem der Diensteanbieter in Fällen, in denen er beabsichtigt, vor Ablauf der geltenden Genehmigung bedeutende Investitionen zu tätigen oder diesbezüglich unwiderrufliche vertragliche Verpflichtungen einzugehen, und in denen er nachweisen kann, dass diese zu einer Verbesserung der Gesamteffizienz der betreffenden Dienstleistung führen, die zuständige Behörde ersuchen kann, vor Ablauf der betreffenden Genehmigung ein Auswahlverfahren nach Artikel 12 für eine neue Genehmigung einzuleiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoeken een selectieprocedure' ->

Date index: 2022-09-25
w