Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen

Vertaling van "verzoeken haar voorstel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen

die Kommission kann ihren urspruenglichen Vorschlag aendern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[3] Artikel 11, lid 4, VEU bepaalt: "Wanneer ten minste één miljoen burgers van de Unie, afkomstig uit een significant aantal lidstaten, van oordeel zijn dat inzake een aangelegenheid een rechtshandeling van de Unie nodig is ter uitvoering van de Verdragen, kunnen zij het initiatief nemen de Europese Commissie te verzoeken binnen het kader van de haar toegedeelde bevoegdheden een passend voorstel daartoe in te dienen".

[3] In Artikel 11 Absatz 4 EUV heißt es: „Unionsbürgerinnen und Unionsbürger, deren Anzahl mindestens eine Million betragen und bei denen es sich um Staatsangehörige einer erheblichen Anzahl von Mitgliedstaaten handeln muss, können die Initiative ergreifen und die Europäische Kommission auffordern, im Rahmen ihrer Befugnisse geeignete Vorschläge zu Themen zu unterbreiten, zu denen es nach Ansicht jener Bürgerinnen und Bürger eines Rechtsakts der Union bedarf, um die Verträge umzusetzen.“


Het Europees Parlement kan de Commissie verzoeken de redenen voor haar voorstel toe te lichten.

Das Europäische Parlament kann die Kommission ersuchen, die Gründe für ihren Vorschlag zu erläutern.


Het Europees Parlement kan de Commissie verzoeken de redenen voor haar voorstel toe te lichten.

Das Europäische Parlament kann die Kommission ersuchen, die Gründe für ihren Vorschlag zu erläutern.


- de Commissie te verzoeken haar voorstel in te trekken, of

- die Kommission aufzufordern, ihren Vorschlag zurückzuziehen, oder


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom steun ik het in het verslag opgenomen idee om de Commissie te verzoeken haar voorstel voor een milieukeurregeling vóór juni 2007 in te dienen.

Darüber hinaus begrüße ich die im Bericht enthaltene Aufforderung an die Kommission, ihren Vorschlag zu Fischerei-Umweltsiegeln bis Juni 2007 vorzulegen.


2. De Raad kan, bij gekwalificeerde meerderheid op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement, de minimale gemeenschappelijke lijst wijzigen door derde landen toe te voegen of te schrappen, overeenkomstig bijlage II. De Commissie beraadt zich over de aan haar gerichte verzoeken van de Raad of van een lidstaat om een voorstel tot wijziging van de gemeenschappelijke minimumlijst in te dienen.

2. Der Rat kann die gemeinsame Minimalliste im Einklang mit Anhang II mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments ändern, indem er Drittstaaten hinzufügt oder streicht. Die Kommission prüft alle Ersuchen des Rates oder eines Mitgliedstaats, einen Vorschlag zur Änderung der gemeinsamen Minimalliste vorzulegen.


De beste oplossing lijkt nu de Commissie te verzoeken haar voorstel opnieuw op te stellen of tenminste een prognose te geven van de gevolgen van alle toekomstige herstelplannen die zij voorstelt.

Es wäre am besten, die Kommission zu bitten, ihren Vorschlag neu auszuarbeiten oder zumindest für jeden der künftigen Wiederauffüllungspläne, die sie möglicherweise vorlegt, Folgeabschätzungen auszuarbeiten.


18. In de lopende besprekingen heeft het EP het recht de Raad te herinneren aan de noodzaak ten volle rekening te houden met de diverse wettelijke bepalingen en de Commissie te verzoeken haar voorstel voor aanpassing overeenkomstig artikel 25 van het IA aan te vullen door onverwijld te komen met voorstellen voor wijziging van het financieel kader voor elk afzonderlijk medebeslissingsprogramma.

18. In den laufenden Diskussionen hat das EP das Recht, den Rat an die Notwendigkeit zu erinnern, diesen verschiedenen Rechtsvorschriften uneingeschränkt Rechnung zu tragen, und die Kommission aufzufordern, ihren Vorschlag zur Anpassung der FV auf der Grundlage von Nummer 25 der IIV zu ergänzen, indem sie unverzüglich Vorschläge zur Änderung des Finanzrahmens für jedes einzelne der unter die Mitentscheidung fallenden Programme vorlegt.


4. Wanneer ten minste één miljoen burgers van de Unie, afkomstig uit een significant aantal lidstaten, van oordeel zijn dat inzake een aangelegenheid een rechtshandeling van de Unie nodig is ter uitvoering van de Verdragen, kunnen zij het initiatief nemen de Europese Commissie te verzoeken binnen het kader van de haar toegedeelde bevoegdheden een passend voorstel daartoe in te dienen.

(4) Unionsbürgerinnen und Unionsbürger, deren Anzahl mindestens eine Million betragen und bei denen es sich um Staatsangehörige einer erheblichen Anzahl von Mitgliedstaaten handeln muss, können die Initiative ergreifen und die Europäische Kommission auffordern, im Rahmen ihrer Befugnisse geeignete Vorschläge zu Themen zu unterbreiten, zu denen es nach Ansicht jener Bürgerinnen und Bürger eines Rechtsakts der Union bedarf, um die Verträge umzusetzen.


De Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie verzoekt de ten principale bevoegde Commissie juridische zaken en interne markt de Commissie te verzoeken haar voorstel in te trekken, overleg te plegen met alle direct of indirect betrokken partijen en met een nieuw en minder controversieel voorstel te komen dat rekening houdt met de belangen van de consument, het MKB en de werknemers in de handel.

Der Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie ersucht den federführenden Ausschuss für Recht und Binnenmarkt, die Kommission aufzufordern, ihren Vorschlag zurückzuziehen, alle direkt oder indirekt Beteiligten zu konsultieren und einen neuen, weniger umstrittenen Vorschlag vorzulegen, der den Interessen der Verbraucher, KMU und kaufmännischen Angestellten Rechnung trägt.




Anderen hebben gezocht naar : verzoeken haar voorstel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoeken haar voorstel' ->

Date index: 2024-10-27
w