Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoeken moet onderzoeken " (Nederlands → Duits) :

Het Hof preciseert dat de betrokkene dergelijke verzoeken rechtstreeks aan de exploitant van de zoekmachine kan richten, die vervolgens naar behoren de gegrondheid van deze verzoeken moet onderzoeken.

Der Gerichtshof stellt klar, dass solche Anträge von der betroffenen Person unmittelbar an den Suchmaschinenbetreiber gerichtet werden können, der dann sorgfältig ihre Begründetheit zu prüfen hat.


Het HvJ bepaalde ook dat deze bevoegdheid moet worden uitgeoefend tegen de achtergrond van artikel 7 en artikel 24, leden 2 en 3, van het Handvest, op grond waarvan de lidstaten de verzoeken om gezinshereniging moeten onderzoeken met het belang van het kind en de bevordering van het gezinsleven in gedachten[40].

Der EuGH führte ferner aus, dass diese Möglichkeit nach Maßgabe von Artikel 7 und Artikel 24 Absätze 2 und 3 der Charta wahrzunehmen ist, wonach die Mitgliedstaaten Anträge auf Familienzusammenführung im Interesse der betroffenen Kinder und im Hinblick auf die Förderung des Familienlebens prüfen müssen[40].


Het arrest van het Hof van Justitie houdt in dat de Commissie alle verzoeken om een behandeling als marktgerichte onderneming moet onderzoeken, die zijn ingediend door medewerkende producenten-exporteurs die geen deel uitmaken van de steekproef, ongeacht het aantal medewerkende producenten.

Nach der Entscheidung des Gerichtshofs müsste die Kommission alle Anträge auf Marktwirtschaftsbehandlung, die von nicht in die Stichprobe einbezogenen mitarbeitenden ausführenden Herstellern gestellt werden, prüfen, und zwar unabhängig von der Zahl der mitarbeitenden Hersteller.


Het HvJ bepaalde ook dat deze bevoegdheid moet worden uitgeoefend tegen de achtergrond van artikel 7 en artikel 24, leden 2 en 3, van het Handvest, op grond waarvan de lidstaten de verzoeken om gezinshereniging moeten onderzoeken met het belang van het kind en de bevordering van het gezinsleven in gedachten[40].

Der EuGH führte ferner aus, dass diese Möglichkeit nach Maßgabe von Artikel 7 und Artikel 24 Absätze 2 und 3 der Charta wahrzunehmen ist, wonach die Mitgliedstaaten Anträge auf Familienzusammenführung im Interesse der betroffenen Kinder und im Hinblick auf die Förderung des Familienlebens prüfen müssen[40].


herinnert de Commissie eraan dat ze objectieve onderzoeken moet uitvoeren en inbreukprocedures moet opstarten wanneer een lidstaat bij de uitvoering van de EU-regelgeving de rechten die in het Handvest zijn opgenomen niet naleeft; herinnert de Commissie er tevens aan de lidstaten te verzoeken betrouwbare gegevens en feiten voor te leggen en ook informatie te verzamelen afkomstig van niet-gouvernementele bronnen, en het FRA en andere mensenrechtenorganen om inbreng te vragen;

erinnert die Kommission daran, objektive Untersuchungen durchzuführen und Vertragsverletzungsverfahren einzuleiten, sobald ein Mitgliedstaat bei der Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften gegen die in der Charta verankerten Rechte verstößt; erinnert die Kommission ferner daran, dass sie die Mitgliedstaaten auffordern sollte, verlässliche Daten und Fakten vorzulegen, und dass sie Informationen auch aus NRO-Quellen einholen sowie die FRA und andere Menschenrechtsorganisationen ebenfalls um Beiträge ersuchen sollte;


Daartoe moet de Commissie in samenwerking met de lidstaten, het Communautair Bureau voor visserijcontrole, derde landen en andere instanties op basis van risicobeheer onderzoeken welke vissersvaartuigen vermoedelijk IOO-visserij bedrijven en moet zij de bevoegde vlaggenstaat om informatie over de juistheid van de bevindingen verzoeken.

Zu diesem Zweck sollte die Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, der Fischereiaufsichtsagentur der Gemeinschaft, Drittländern und anderen Einrichtungen nach den Grundsätzen des Risikomanagements die Fischereifahrzeuge identifizieren, die der IUU-Fischerei verdächtigt werden, und die Kommission sollte beim zuständigen Flaggenstaat anfragen, ob diese Feststellungen zutreffen.


Daartoe moet de Commissie in samenwerking met de lidstaten, het Communautair Bureau voor visserijcontrole, derde landen en andere instanties op basis van risicobeheer onderzoeken welke vissersvaartuigen vermoedelijk IOO-visserij bedrijven en moet zij de bevoegde vlaggenstaat om informatie over de juistheid van de bevindingen verzoeken.

Zu diesem Zweck sollte die Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, der Fischereiaufsichtsagentur der Gemeinschaft, Drittländern und anderen Einrichtungen nach den Grundsätzen des Risikomanagements die Fischereifahrzeuge identifizieren, die der IUU-Fischerei verdächtigt werden, und die Kommission sollte beim zuständigen Flaggenstaat anfragen, ob diese Feststellungen zutreffen.


Voorts moet de procedure voor het onderzoeken van een asielaanvraag ? verzoek om internationale bescherming ⎪ de asielzoeker √ verzoeker ∏ normaliter ten minste het recht geven om te blijven in afwachting van een beslissing van de beslissingsautoriteit, alsmede toegang tot de diensten van een tolk om de eigen zaak uiteen te zetten in geval van een onderhoud met de autoriteiten, de mogelijkheid om contact op te nemen met de Hoge Commissaris voor de vluchtelingen van de Verenigde Naties (UNHCR) ? en met organisaties die advies en raad geven aan personen die om internationale be ...[+++]

Außerdem sollte das Verfahren zur Prüfung eines Antrags dem Antragsteller in der Regel zumindest das Recht auf Verbleib bis zur Entscheidung der Asylbehörde einräumen sowie, das Recht auf Beiziehung eines Dolmetschers zur Darlegung des Falls bei Anhörung durch die Behörden, die Möglichkeit zur Kontaktaufnahme mit einem Vertreter des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) oder einer anderen in seinem Auftrag tätigen Organisation ? und mit Organisationen, die Antragstellern Rechtsberatung oder sonstige Beratungsleistungen anbieten ⎪ , das Recht auf eine in geeigneter Weise mitgeteilte sowie sachlich und rechtlich begrün ...[+++]


De Commissie moet dergelijke verzoeken onderzoeken en een voorstel bij de Raad indienen als zij van mening is dat de verzoeken gegrond zijn.

Die Kommission muss die Anträge prüfen und falls sie diese für gerechtfertigt halt, dem Rat einen entsprechenden Vorschlag unterbreiten.


Hij verwelkomt het besluit van de UNSCOM om de MONUC te verzoeken voor eind maart een eerste evaluatie te verrichten van de getalsterkte van de Rwandese gewapende groepen (voormalig Rwandees leger en Interahamwe) op het grondgebied van de DRC en te onderzoeken of aanvullende steun moet worden verleend om de MONUC in staat te stellen deze taak te vervullen.

Er hat den Beschluss des VN-Sicherheitsrates, die MONUC damit zu beauftragen, vor Ende März eine erste Ermittlung der Stärke der auf kongolesischem Hoheitsgebiet befindlichen bewaffneten ruandischen Gruppen (frühere Angehörige der ruandischen Streitkräfte und Interhamwe-Milizen) vorzunehmen und zu prüfen, ob eine weitere Unterstützung für die Erfüllung dieses Auftrags angezeigt ist, begrüßt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoeken moet onderzoeken' ->

Date index: 2023-09-12
w