Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoeken om toegang tot van hen afkomstige documenten » (Néerlandais → Allemand) :

(16 bis) Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft duidelijk gesteld dat de verplichting om de lidstaten te raadplegen ten aanzien van verzoeken om toegang tot van hen afkomstige documenten, de lidstaten niet het recht geeft toegang te weigeren of nationale voorschriften of bepalingen aan te voeren en dat de instelling, het orgaan of de instantie, tot welke dit verzoek is gericht, uitsluitend toegang mag weigeren op grond van de in deze verordening voorziene uitzonderingen.

(16a) Der Gerichtshof der Europäischen Union hat klargestellt, dass die Auflage, wonach die Mitgliedstaaten in Bezug auf Anträge auf Zugang zu von ihnen stammenden Dokumenten zu konsultieren sind, ihnen kein Vetorecht oder Recht verleiht, nationale Rechtsvorschriften oder Bestimmungen geltend zu machen, und dass die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen, an die der Antrag gerichtet is ...[+++]


(16 bis) Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft duidelijk gesteld dat de verplichting om de lidstaten te raadplegen ten aanzien van verzoeken om toegang tot van hen afkomstige documenten, de lidstaten geen vetorecht noch het recht geeft nationale voorschriften of bepalingen aan te voeren en dat de instelling, het orgaan of de instantie, tot welke dit verzoek is gericht, uitsluitend toegang mag weigeren op grond van de in deze verordening voorziene uitzonderingen .

(16a) Der Gerichtshof der Europäischen Union hat klargestellt, dass die Auflage, wonach die Mitgliedstaaten in Bezug auf Anträge auf Zugang zu von ihnen stammenden Dokumenten zu konsultieren sind, ihnen kein Vetorecht oder Recht verleiht, nationale Rechtsvorschriften oder Bestimmungen geltend zu machen, und dass die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen, an die der Antrag gerichtet is ...[+++]


(25) Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft duidelijk gesteld dat de verplichting om de lidstaten ten aanzien van verzoeken om toegang tot van hen afkomstige documenten te raadplegen, de lidstaten niet het recht geeft toegang te weigeren of nationale wetgeving of bepalingen aan te voeren en dat de instelling, tot wie het verzoek is gericht, toegang uitsluitend op grond van de in deze verordening voorziene uitzonderingen kan weigeren.

(25) Der Gerichtshof hat klargestellt, dass die Pflicht, dass die Mitgliedstaaten in Bezug auf Anträge auf Zugang zu von ihnen stammenden Dokumenten zu konsultieren sind, ihnen kein Vetorecht oder ein Recht verleiht, nationale Rechtsvorschriften oder Bestimmungen geltend zu machen, und dass das Organ, an das der Antrag gerichtet ist, den Zugang nur auf der Grundlage der in dieser Verordnung festgelegten Ausnahmen verweigern kann ...[+++]


Het Hof van Justitie heeft duidelijk gesteld dat de verplichting om de lidstaten ten aanzien van verzoeken om toegang tot van hen afkomstige documenten te raadplegen, de lidstaten niet het recht geeft toegang te weigeren of nationale voorschriften of bepalingen aan te voeren en dat de instantie, tot welke het verzoek is gericht, toegang uitsluitend op grond van de in Verordening (EG) nr. 1049/2001 voorziene uitzonderingen kan weigeren.

Der Gerichtshof hat klargestellt, dass die Pflicht, die Mitgliedstaaten in Bezug auf Anträge auf Zugang zu von ihnen stammenden Dokumenten zu konsultieren, den Mitgliedstaaten nicht das Recht verleiht, den Zugang zu verweigern oder nationale Rechtsvorschriften oder Bestimmungen geltend zu machen, und dass das Organ, an das der Antrag gerichtet ist, den Zugang nur auf der Grundlage der in der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 festgelegten Ausnahmen v ...[+++]


(25) Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft duidelijk gesteld dat de verplichting om de lidstaten ten aanzien van verzoeken om toegang tot van hen afkomstige documenten te raadplegen, de lidstaten niet het recht geeft toegang te weigeren of nationale wetgeving of bepalingen aan te voeren en dat de instelling, tot wie het verzoek is gericht, toegang uitsluitend op grond van de in deze verordening voorziene uitzonderingen kan weigeren.

(25) Der Gerichtshof hat klargestellt, dass die Pflicht, dass die Mitgliedstaaten in Bezug auf Anträge auf Zugang zu von ihnen stammenden Dokumenten zu konsultieren sind, ihnen kein Vetorecht oder ein Recht verleiht, nationale Rechtsvorschriften oder Bestimmungen geltend zu machen, und dass das Organ, an das der Antrag gerichtet ist, den Zugang nur auf der Grundlage der in dieser Verordnung festgelegten Ausnahmen verweigern kann ...[+++]


Volgens het laatste jaarverslag over de toegang van het publiek tot documenten, dat vandaag is uitgekomen, heeft de Commissie in 2013 meer verzoeken om toegang tot documenten gekregen dan ooit tevoren.

Laut dem jüngsten Bericht über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten, der heute verabschiedet wurde, hat die Europäische Kommission 2013 mehr Anträge auf Zugang zu Dokumenten bearbeitet als jemals zuvor.


De Raad ontving 2.666 verzoeken om toegang van burgers die betrekking hadden op 9.641 documenten (een stijging met 6 % ten opzichte van 2010), en verschafte toegang (volledige en gedeeltelijke toegang tezamen) tot 88,6 % van de gewenste documenten.

Der Rat hat 2 116 Erstanträge auf Zugang der Öffentlichkeit zu insgesamt 9 641 Dokumenten erhalten (6 % mehr als 2010), von denen 88,6 % (vollständige Freigabe und teilweiser Zugang zusammengenommen) zugänglich gemacht wurden.


De Raad ontving 2.764 verzoeken om toegang van burgers, die betrekking hadden op 9.184 documenten (een stijging met 3,6 % ten opzichte van 2009), en verschafte toegang (volledige en gedeeltelijke toegang tezamen) tot 7.844 (85,4 %) van de gewenste documenten.

Beim Rat sind 2 764 Anträge auf Zugang der Öffentlichkeit eingegangen (ein Anstieg um 3,6 % gegenüber 2009), die insgesamt 9 184 Dokumente betrafen; der Rat gewährte (vollständig oder teilweise) Zugang zu insgesamt 7 844 (85,4 %) der angefragten Dokumente.


De Raad ontving 2.666 verzoeken om toegang van burgers die betrekking hadden op 8.443 documenten (ten opzichte van 2008 een stijging met 19,1 %), en verschafte toegang (volledige en gedeeltelijke toegang tezamen) tot 6.452 (76,4 %) van de gewenste documenten.

Beim Rat sind 2 666 Anträge auf Zugang der Öffentlichkeit eingegangen (ein Anstieg um 19,1 % gegenüber 2008), die insgesamt 8 443 Dokumente betrafen; der Rat gewährte (vollständig oder teilweise) Zugang zu insgesamt 6 452 (76,4 %) der angefragten Dokumente.


Toegang van het publiek tot de documenten van de Raad De Raad heeft ingestemd met de antwoorden die moeten worden gegeven op de confirmatieve verzoeken tot toegang tot bepaalde documenten van de Raad, welke verzoeken zijn geformuleerd door de heer Tony Bunyan (de Deense delegatie heeft tegengestemd) en door de heer Paddy Hillyard (de Deense en de Franse delegatie hebben tegengestemd).

Zugang der Öffentlichkeit zu Ratsdokumenten Der Rat hat die Antworten genehmigt, die auf die Zweitanträge auf Zugang zu bestimmten Ratsdokumenten von Herrn Tony Bunyan (gegen die Stimme der dänischen Delegation) und von Herrn Paddy Hillyard (gegen die Stimmen der dänischen und der französischen Delegation) erteilt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoeken om toegang tot van hen afkomstige documenten' ->

Date index: 2022-10-15
w