Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoeken tot aanvulling leveren waarmee " (Nederlands → Duits) :

De productie van volledig toegankelijke, op overheidswebsites beschikbare documenten, zoals rapporten, boeken en wetgevingshandelingen, in aanvulling op de gewenste acties om de particuliere sector te ondersteunen ter bevordering van investeringen op dit gebied, kan een belangrijke bijdrage leveren aan de verwezenlijking van deze doelstelling, waarmee bovendien de ontwik ...[+++]

Wenn Dokumente, die auf öffentlichen Websites zur Verfügung gestellt werden, wie Berichte, Bücher, Legislativtexte, in einer Weise erstellt werden, die einen umfassenden Zugang gestattet, zusammen mit den zur Unterstützung des Privatsektors im Hinblick auf die Förderung von Investitionen in diesem Bereich gewünschten Maßnahmen, dann kann dies einen wichtigen Beitrag zur Erreichung dieses Ziels leisten und auch die Entwicklung von Kompetenzen und von Dienstleistungsunternehmen auf dem Unionsmarkt fördern.


De productie van volledig toegankelijke, op overheidswebsites beschikbare documenten, zoals rapporten, boeken en wetgevingshandelingen, kan een belangrijke bijdrage leveren aan de verwezenlijking van deze doelstelling, waarmee bovendien de ontwikkeling van vakbekwaamheid en dienstverlenende ondernemingen in de Unie wordt bevorderd, in aanvulling op de gew ...[+++]

Wenn Dokumente, die auf öffentlichen Websites zur Verfügung gestellt werden, wie Berichte, Bücher, Legislativtexte, in einer Weise erstellt werden, die einen umfassenden Zugang gestattet, dann kann dies einen wichtigen Beitrag zur Erreichung dieses Ziels leisten und auch die Entwicklung von Kompetenzen und von Dienstleistungsunternehmen auf dem Unionsmarkt fördern, zusammen mit den zur Unterstützung des Privatsektors im Hinblick auf die Förderung von Investitionen in diesem Bereich gewünschten Maßnahmen.


De productie van volledig toegankelijke documenten beschikbaar op overheidswebsites, zoals rapporten, boeken, wetsteksten, verslagen enz., kan een belangrijke bijdrage leveren aan de verwezenlijking van deze doelstelling, waarmee bovendien de ontwikkeling van vakbekwaamheid en dienstverlenende ondernemingen in Europa wordt bevorderd, in aanvulling op de gew ...[+++]

Wenn Dokumente, die auf öffentlichen Websites zur Verfügung gestellt werden, wie Berichte, Bücher, Legislativtexte, Zusammenfassungen usw., in einer Weise erstellt werden, die einen umfassenden Zugang gestattet, dann kann dies einen wichtigen Beitrag zur Erreichung dieses Ziels leisten, indem auch die Entwicklung von Kompetenzen und von Dienstleistungsunternehmen auf dem europäischen Markt gefördert wird, zusammen mit den gewünschten Maßnahmen zur Unterstützung des Privatsektors im Hinblick auf die Förderung von Investitionen in diesem Bereich.


Daarom kan het Europees Parlement als politieke speler bijdragen, voorstellen en verzoeken tot aanvulling leveren waarmee we zeker rekening zullen houden.

Hierzu kann das Europäische Parlament als politischer Akteur ergänzende Beiträge, Vorschläge und Forderungen beisteuern, die wir gewiss berücksichtigen werden.


Het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten kan wellicht ook een bijdrage leveren aan het inzicht van de EU in de mensenrechtensituatie in derde landen: in het voorstel van de Commissie van 30 juni 2005 wordt voorzien dat de Commissie kan verzoeken om informatie over en analyse van de situatie ten aanzien van de grondrechten in landen waarmee de Gemeenschap een associatieovereenkomst heeft gesloten of een andere overeenkom ...[+++]

Außerdem könnte die Agentur für Grundrechte dazu beitragen, dass die EU einen besseren Einblick in die Menschenrechtslage in Drittländern erhält: Der Vorschlag der Kommission vom 30. Juni 2005 sieht vor, dass die Kommission Informationen und Analysen über die Lage der Grundrechte in Ländern anfordern kann, mit denen die Gemeinschaft ein Assoziierungsabkommen oder ein Abkommen mit einer Menschenrechtsklausel geschlossen hat oder mit denen die Gemeinschaft Verhandlungen über ein solches Abkommen aufgenommen hat bzw. dies beabsichtigt.


2. VERZOEKEN de Lid-Staten en de Commissie om op communautair niveau de volgende maatregelen ten uitvoer te leggen teneinde de doelstellingen van het Europees Jaar te bereiken, als ondersteuning van en aanvulling op de acties op nationaal, regionaal en lokaal niveau, met name : a) het organiseren van de conferenties waarmee het Europees Jaar geopend, respectievelijk afgesloten wordt ; b) het organiseren van een aantal seminars over specifieke aspecten ...[+++]

KOMMEN ÜBEREIN, daß mit dem Europäischen Jahr gegen Rassismus (1997) folgende Ziele angestrebt werden: a) Herausstellung der Bedrohung, die von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus für die Achtung der Grundrechte und den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in der Gemeinschaft ausgeht; b) Anregung zum Nachdenken und zur Erörterung der Maßnahmen, die zur Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus in Europa erforderlich sind; c) Förderung des Erfahrungsaustauschs über die auf örtlicher, nationaler und europäischer Ebene zur Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus konzipierten vorbildlichen Praktiken und effizienten Strategien; d) Verbreitung von Informationen über diese v ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoeken tot aanvulling leveren waarmee' ->

Date index: 2024-06-01
w