Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS
ACS-landen
ACS-staten
Associatie van Caraïbische Staten
Associatie van Staten in het Caribisch gebied
De insulaire ACS-Staten
Insulaire ACS-staten
Minst ontwikkelde ACS-staten
Uit ACS-staten samengestelde economische groepering

Traduction de «verzoeken van acs-staten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de insulaire ACS-Staten | insulaire ACS-staten

AKP-Inselstaaten | die AKP-Inselstaaten | Inselstaaten




uit ACS-staten samengestelde economische groepering

Wirtschaftszusammenschluss von AKP-Staaten


minst ontwikkelde ACS-staten

am wenigsten entwickelte AKP-Staaten


Associatie van Caraïbische Staten [ ACS | Associatie van Staten in het Caribisch gebied ]

Assoziation karibischer Staaten [ ACS | Gemeinschaft karibischer Staaten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 36 van bijlage II bij Verordening (EG) nr.1528/2007 willigt de Gemeenschap alle verzoeken van ACS-staten in die overeenkomstig dit artikel naar behoren gemotiveerd zijn, tenzij hierdoor ernstige schade kan ontstaan voor een gevestigde industrie van de Gemeenschap.

Gemäß Anhang II Artikel 36 der Verordnung (EG) Nr. 1528/2007 gibt die Gemeinschaft dem Antrag von AKP-Staaten statt, wenn er nach Maßgabe des genannten Artikels hinreichend begründet ist und nicht zu einer schweren Schädigung eines bestehenden Wirtschaftszweiges der Gemeinschaft führen kann.


Er moeten nadere voorschriften worden vastgesteld voor de wijze waarop de door de Commissie gemachtigde ordonnateur met de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) („de ACS-staten”) en de landen en gebieden overzee („LGO's”) de nodige voorzieningen treft voor een goede uitvoering van de activiteiten, in nauwe samenwerking met de nationale, regionale, intra-ACS of territoriale ordonnateur die door de ACS-staten of LGO's is aangewezen.

Es sollten detaillierte Bestimmungen festgelegt werden, nach denen der von der Kommission bevollmächtigte Anweisungsbefugte mit der Gruppe von Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP-Staaten) und den überseeischen Ländern und Gebieten (ÜLG) die zur ordnungsgemäßen Durchführung der Aktionen erforderlichen Maßnahmen trifft; dies sollte in enger Zusammenarbeit mit dem von den AKP-Staaten oder den ÜLG benannten nationalen, regionalen, AKP-internen oder territorialen Anweisungsbefugten geschehen.


Besluit 2000/399/EG van 16 juni 2000 tot vaststelling van de procedure betreffende afwijkingen van de regels van oorsprong vastgesteld in Protocol nr. 1 bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst (3) voorziet in een delegatie van bevoegdheden aan de Commissie voor het vaststellen van een gemeenschappelijk standpunt van de Gemeenschap over verzoeken van ACS-staten om een afwijking van de oorsprongsregels die zijn opgenomen in Protocol nr. 1 bij bijlage V bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst.

Mit dem Beschluss 2000/399/EG des Rates vom 16. Juni 2000 über das Verfahren für Ausnahmeregelungen zu den Ursprungsregeln des Protokolls Nr. 1 zum AKP-EG-Partnerschaftsabkommen (3) wurden der Kommission die Befugnisse für die Festlegung eines gemeinsamen Standpunktes der Gemeinschaft zu einem von den AKP-Staaten übermittelten Antrag auf eine Ausnahmeregelung zu den Ursprungsregeln des Protokolls 1 in Anhang V zum AKP-EG-Partnerschaftsabkommen übertragen.


De Raad heeft besluit aangenomen betreffende de te volgen procedure ten aanzien van verzoeken van ACS-staten waarmee economische-partnerschapsovereenkomsten (EPO's) zijn gesloten om een afwijking van de oorsprongsregels in de aan de EPO's gehechte protocollen inzake de oorsprong ( 13693/09 ).

Der Rat hat einen Beschluss über das Verfahren angenommen, das anzuwenden ist, wenn AKP-Staaten, die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) unterzeichnet haben, einen Antrag auf eine Ausnahmeregelung zu den in den Ursprungsprotokollen der WPA festgelegten Ursprungsregeln übermitteln (Dok. 13693/09 ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij artikel 1, lid 1, van Protocol nr. 3 betreffende ACS-suiker (hierna „het ACS-protocol” genoemd), dat is gehecht aan bijlage V van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 (2) (hierna „de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst” genoemd), en bij artikel 1, lid 1, van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek India over rietsuiker (3) (hierna „de overeenkomst met India” genoemd) is vastgesteld dat de Gemeenschap zich ertoe verbindt tegen gegarandeerde prijzen bepaalde hoeveelheden rietsuiker van oorsprong uit de ...[+++]

Gemäß Artikel 1 Absatz 1 des Protokolls Nr. 3 betreffend AKP-Zucker (nachstehend „AKP-Protokoll“) in Anhang V des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits, unterzeichnet in Cotonou am 23. Juni 2000 (2) (nachstehend „AKP-EG-Partnerschaftsabkommen“) sowie gemäß Artikel 1 Absatz 1 des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Indien über Rohrzucker (3) (nachstehend „Abkommen mit Indien“) verpflichtet sich die Gemeinschaft, bestimmte Mengen Rohrzucker mit Ursprung in den AKP-Staaten ...[+++]


- reageerde met instemming op het voorstel van de Commissie voor een mandaat om met de ACS-staten en -regio's te onderhandelen over Economische Partnerschapsovereenkomsten; hij memoreerde dat met de toekomstige handelsregelingen met de ACS-Staten uit hoofde van de Overeenkomst van Cotonou wordt beoogd de vlotte en geleidelijke integratie van de ACS-Staten in de wereldeconomie mogelijk te maken en armoede uit te bannen;

begrüßte den Vorschlag der Kommission für ein Mandat zur Aushandlung eines Wirtschaftspartnerschaftsabkommens mit den AKP-Staaten und AKP-Regionen; er erinnerte daran, dass die Ziele der künftigen Handelsregelung mit den AKP-Staaten im Rahmen des Cotonou-Abkommen in der harmonischen, schrittweisen Integration der AKP-Staaten in die Weltwirtschaft sowie in der Bekämpfung der Armut bestehen;


Ingevolge de verzoeken van zes staten uit de Stille Oceaan (de Cookeilanden, de Republiek Nauru, de Republiek Palau, de Republiek der Marshalleilanden, Niue en de Federale Staten van Micronesië) om partij te worden bij de vervolgovereenkomsten van de Overeenkomst van Lomé, besloot de Raad contact op te nemen met Nieuw-Zeeland en met de regeringen van de Cookeilanden en Niue om uit te zoeken of deze twee landen bekwaam zijn om overeenkomstsluitende partij te worden bij de vervolgovereenkomsten met de ACS-Staten.

Nachdem sechs Pazifik-Staaten (die Cookinseln, die Republik Nauru, die Republik Palau, die Republik Marschallinseln, Niue und die Föderierten Staaten von Mikronesien) beantragt haben, Vertragspartei der Nachfolgebestimmungen zum Lomé-Abkommen zu werden, beschloß der Rat, sich an Neuseeland sowie an die Regierungen der Cookinseln und Niues zu wenden, um aus juristischer Sicht die Frage zu klären, ob die beiden letztgenannten Länder über die Rechtsfähigkeit verfügen, Vertragspartei der mit den AKP-Staaten vereinbarten Nachfolgebestimmungen zu werden.


Net als in "Lomé IV" is in de partnerschapsovereenkomst ACS-EG bepaald dat de betrokken kredieten een aanvulling vormen op de kredieten die in het kader van die Overeenkomst aan de ACS-staten worden toegekend, en dat bijzondere aandacht zal worden besteed aan versnelling van de economische diversifiëring, met als doel de complementariteit van de producties te vergroten, en aan intensivering van de samenwerking en ontwikkeling binnen en tussen de ACS-staten, alsmede tussen de ACS-staten en de LGO en de overzeese departementen.

Wie schon im Abkommen "Lomé IV" ist auch im AKP-EG-Partnerschaftsabkommen vorgesehen, daß die für diesen Zweck bestimmten Mittel zu den den AKP-Staaten im Rahmen des Abkommens gewährten Mitteln hinzukommen. Besonders berücksichtigt werden dabei eine beschleunigte wirtschaftliche Diversifizierung mit dem Ziel einer größeren Komplementarität der Produktionen sowie eine verstärkte Zusammenarbeit und Entwicklung zwischen den AKP-Staaten sowie zwischen diesen, den überseeischen Ländern und Gebieten und den französischen überseeischen Depar ...[+++]


De Commissie stelt voor dat de Gemeenschap, in haar rol als donor haar bijstand aan de armste en zwaarst verschuldigde ACS-Staten versterkt door i) extra structurele aanpassingssteun, waarbij elk geval afzonderlijk zal worden bekeken, ii) eventueel steun voor het afkopen van commerciële schulden en iii) versterking van de bijstand voor schuldbeheer in de ACS-Staten met de hoogste schulden.

Die Kommission schlägt vor, daß die Gemeinschaft als Geber ihre Unterstützung für die ärmsten und am höchsten verschuldeten AKP-Staaten verstärkt, indem sie i) zusätzliche Strukturanpassungshilfe im Einzelfall gewährt, ii) Unterstützung für den Rückkauf kommerzieller Schuldtitel in Erwägung zieht und iii) verstärkte Hilfe beim Schuldenmanagement in den hochverschuldeten AKP-Staaten leistet.


Met het oog daarop worden zij rond de volgende belangrijke doelstellingen gegroepeerd : - in de overeenkomst een aantal beginselen bevestigen, zoals democratie, rechtsstaat en een behoorlijk bestuur, naast de reeds in de tekst opgenomen verwijzingen naar de eerbiediging en het genot van de mensenrechten; - de instrumenten voor de dialoog tussen de ACS-Staten en de Gemeenschap aanpassen en verbeteren, ten einde de vrijelijk door de ACS-Staten omschreven ontwikkelingsdoelstellingen beter in overeenstemming te brengen met de fundamentel ...[+++]

In diesem Sinne setzte man sich folgende Hauptziele: - Im Abkommen selbst sollen die Grundsätze der Demokratie, des Rechtsstaats und der verantwortungsbewußten Staatsführung neben den bereits vorhandenen Verweisen auf die Achtung und die Wahrnehmung der Menschenrechte verankert werden. - Die Instrumente für den Dialog zwischen den AKP-Staaten und der Gemeinschaft müssen angepaßt werden, um die von den AKP-Staaten frei beschlossenen Entwicklungsziele mit den grundlegenden Prinzipien und Prioritäten der Kooperationspolitik der Gemeinschaft besser in Einklang zu bringen; - Die Instrumente und Verfahren für die Zusammenarbeit zwischen den A ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoeken van acs-staten' ->

Date index: 2024-11-08
w