Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling van verzoeken
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Prioriteit geven aan verzoeken
Ter plaatse opgesteld zijn
Verzoeken
Verzoeken en beroep
Verzoeken prioriteren
Voorrang geven aan verzoeken

Vertaling van "verzoeken wordt opgesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

Anfragen nach Priorität ordnen


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten


ter plaatse opgesteld zijn

an Ort und Stelle im Einsatz sein




door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

von Managern oder Managerinnen erstellte Entwürfe durchsehen


Europese Overeenkomst inzake het doorzenden van verzoeken om rechtsbijstand

Europäisches Übereinkommen über die Übermittlung von Anträgen auf Prozesskostenhilfe


behandeling van verzoeken

Erledigung von Amtshilfeersuchen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op verzoek van deskundigen van de G8 zal de Internationale organisatie inzake computerbewijs (IOCE) aanbevelingen voor standaarden opstellen, waarbij gemeenschappelijke definities en identificatiemethoden en -technieken worden ontwikkeld en een gemeenschappelijk formaat voor gerechtelijke verzoeken wordt opgesteld.

Auf Ersuchen der Experten der G8-Länder hat sich die IOCE (International Organisation of Computer Evidence) bereit erklärt, Empfehlungen in bezug auf die Schaffung von Standards (einschließlich der Definition gebräuchlicher Bezeichnungen), die zu verwendenden Ermittlungsmethoden und -techniken und die Einführung eines einheitlichen Formats für kriminaltechnische Ersuchen auszuarbeiten.


Google+ heeft een protocol opgesteld met onder meer termijnen voor het behandelen van verzoeken. Facebook en Twitter hebben echter slechts toegezegd een speciaal e-mailadres aan te bieden waarop de nationale autoriteiten inbreuken kunnen melden, maar zich er niet toe verbonden dergelijke verzoeken binnen een specifieke termijn te behandelen.

Während Google+ ein Protokoll erstellt hat, das auch Fristen für die Bearbeitung der Anträge enthält, haben Facebook und Twitter sich nur bereit erklärt, eine E-Mail-Adresse zur Verfügung zu stellen, an die die nationalen Behörden Verstöße melden können, sich aber nicht verpflichtet, die Anträge innerhalb eines bestimmten Zeitrahmens zu bearbeiten.


Van deze verzoeken zijn er acht voor het einde van het jaar betaald, voor een bedrag van 118.509.527 EUR. Dit is 9% van het door de lidstaat opgestelde betalingsschema dat in april 2001 aan de Commissie is overhandigd.

Für acht Anträge wurden die entsprechenden Mittel vor Jahresende gezahlt (118 509 527 EUR, das sind 9 % der Zahlungsvorausschätzungen, die der Mitgliedstaat der Kommission im April 2001 übermittelt hatte).


– gezien de door de Commissie opgestelde richtsnoeren voor vingerafdrukken (SWD(2015)150), waarin een aanpak gebaseerd op beste praktijken wordt geformuleerd voor het afnemen van vingerafdrukken van net aangekomen personen die om internationale bescherming verzoeken, en gezien het voornemen van de Commissie om een nieuwe "hotspot"-benadering te gaan hanteren,

– unter Hinweis auf die Leitlinien der Kommission über die die Abnahme von Fingerabdrücken (SWD (2015)150), in denen eine Vorgehensweise auf der Grundlage bewährter Verfahren für die Abnahme von Fingerabdrücken von Personen, die internationalen Schutz beantragen, festgelegt wird, sowie auf die Absicht der Kommission, einen neuen, so genannten „Hotspot-Ansatz“ zu verfolgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Indien de bevoegde autoriteit de financiële steun van de groep overeenkomstig lid 2 van dit artikel beperkt of verbiedt en indien het groepsherstelplan overeenkomstig artikel 7, lid 5, financiële steun binnen de groep vermeldt, kan de bevoegde autoriteit van de groepsentiteit ten aanzien waarvan de steun wordt beperkt of verboden, de consoliderende toezichthouder verzoeken overeenkomstig artikel 8 het initiatief te nemen tot een herbeoordeling van het groepsafwikkelingsplan of, indien er een herstelplan op individuele ...[+++]

7. Beschränkt oder untersagt die zuständige Behörde die Gewährung finanzieller Unterstützung innerhalb der Gruppe gemäß Absatz 2 dieses Artikels und sieht der Gruppensanierungsplan eine gruppeninterne finanzielle Unterstützung gemäß Artikel 7 Absatz 5 vor, kann die für das Unternehmen der Gruppe, für das die Unterstützung beschränkt oder untersagt wurde, zuständige Behörde bei der konsolidierenden Aufsichtsbehörde eine Neubewertung des Gruppensanierungsplans nach Artikel 8 beantragen oder, wenn der Plan auf Ebene des Einzelunternehmens erstellt wurde, das Unternehmen der Gruppe auffordern, einen überarbeiteten Sanierungsplan ...[+++]


4. is bezorgd over het feit dat invorderingsopdrachten voor de rente op voorfinancieringsbetalingen van meer dan 750 000 EUR zelden worden opgesteld, wat in strijd is met de toepasselijke regels, volgens welke deze één keer per jaar zouden moeten worden opgesteld; merkt op dat door voorfinancieringsbetalingen gegenereerde rente soms wordt verrekend met verzoeken om vergoeding van gemaakte kosten, waarbij deze rente niet als ontvangsten wordt opgenomen;

4. ist besorgt darüber, dass Einziehungsanordnungen für Zinsen auf Vorfinanzierungen über mehr als 750 000 EUR selten ausgestellt werden, was im Widerspruch zu den geltenden Regeln steht, denen zufolge sie einmal jährlich ausgestellt werden sollten; stellt fest, dass im Zusammenhang mit Vorfinanzierung erwirtschaftete Zinsen manchmal gegen Ansprüche oder die Erstattung erstandener Kosten aufgerechnet werden, sodass diese Zinsen nicht als Einnahmen anerkannt werden;


112. roept de Commissie op het maatschappelijk middenveld en de sociale partners te verzoeken een bijdrage te leveren in de vorm van een jaarlijks schaduwverslag over de voortgang van de lidstaten op het gebied van de kerndoelen en over de uitvoering van de in de nationale hervormingsprogramma's voorgestelde maatregelen, dat vergelijkbaar is met de in het kader van de tenuitvoerlegging van het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW) opgestelde schaduwverslagen;

112. fordert die Kommission auf, die Zivilgesellschaft und die Sozialpartner zur Ausarbeitung eines jährlichen Schattenberichts über die Fortschritte der Mitgliedstaaten in Hinblick auf die Kernziele und die Umsetzung der in den nationalen Reformprogrammen vorgeschlagenen Maßnahmen anzuhalten, die mit den Schattenberichten über die Anwendung des Übereinkommens zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau (CEDAW) vergleichbar sind;


De ENB-partnerlanden moeten uitdrukkelijk om deelname aan de communautaire programma's verzoeken. De behandeling van deze verzoeken gebeurt volgens een welomschreven procedure: er wordt onderhandeld over een kaderaanpak, het besluit wordt aan een instemmingsprocedure onderworpen en daarna wordt voor elk verzoek om deelname aan een programma een "memorandum van overeenstemming" opgesteld, dat door de partijen wordt ondertekend.

Die Teilnahme an den Programmen der Gemeinschaft muss von dem betreffenden Staat ausdrücklich beantragt werden und unterliegt einem genau vorgegebenen Verfahren: Aushandlung eines dem Zustimmungsverfahren unterworfenen Rahmenkonzepts, danach für jeden Antrag auf Teilnahme an einem Programm Ausarbeitung eines „Memorandum of Understanding“, das von den Parteien unterzeichnet wird.


4. De Commissie zal het in artikel 14 bedoelde comité verzoeken om overeenkomstig onderhavig artikel opgestelde gidsen regelmatig in samenwerking met de in lid 2 vermelde organen te herzien.

(4) Die Kommission fordert den in Artikel 14 genannten Ausschuss auf, alle nach diesem Artikel erstellten gemeinschaftlichen Leitlinien in Zusammenarbeit mit den in Absatz 2 genannten Gremien in regelmäßigen Abständen zu überprüfen.


De tussentijdse verslagen over de operationele programma's moeten voor de zomervakantie van 2003 worden opgesteld, zodat de beheersinstanties op basis daarvan voor eind 2003 eventueel verzoeken tot aanpassing kunnen indienen.

Die Zwischenberichte auf Ebene der OP sollten bis zur Sommerpause 2003 fertig sein, damit die Verwaltungsbehörden auf dieser Grundlage bis Ende 2003 gegebenenfalls Änderungen beantragen können.


w