Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoekende partijen gevraagde onderzoeksmaatregel strekt ertoe » (Néerlandais → Allemand) :

De door de verzoekende partijen gevraagde onderzoeksmaatregel strekt ertoe « het beperken van het grondwettelijk recht op toegang tot de rechter tegen te gaan en de schending van de bepalingen van de wetgeving op de bescherming van het privé-leven te kunnen beteugelen ».

Die von den klagenden Parteien beantragte Untersuchungsmassnahme zielt darauf ab, « der Einschränkung des verfassungsmässigen Rechts auf gerichtliches Gehör entgegenzuwirken und den Verstoss gegen die Bestimmungen der Gesetzgebung über den Schutz des Privatlebens ahnden zu können ».


Ten slotte bekritiseren de verzoekende partijen het abrupte karakter van de maatregel die ertoe strekt de wettelijke leeftijd voor het rustpensioen te brengen op 66 jaar en daarna op 67 jaar, aangezien de pensioenleeftijd met 1 jaar kan worden uitgesteld naargelang de betrokkene is geboren op 31 december van een jaar of op 1 januari van het daaropvolgende jaar.

Die klagenden Parteien bemängeln schließlich die abrupte Beschaffenheit der Maßnahme, die dazu diene, das gesetzliche Alter für den Zugang zur Ruhestandspension auf 66 Jahre und danach auf 67 Jahre festzulegen, da das Ruhestandsalter um ein Jahr verschoben werden könne, je nachdem, ob die betreffende Person am 31. Dezember eines Jahres oder am 1. Januar des darauf folgenden Jahres geboren sei.


Volgens de verzoekende partijen voor het verwijzende rechtscollege en de tussenkomende partij voor het Hof zou de in het geding zijnde bepaling geen interpretatieve bepaling maar wel een retroactieve bepaling zijn die ertoe strekt het temporele toepassingsgebied van de wijzigingen die bij de wet van 14 januari 2013 werden aangebracht in artikel 10 van de wet van 31 december 1963, uit te breiden tot de bijdragen verschuldigd voor de jaren 2006 tot 2012.

Nach Darlegung der vor dem vorlegenden Rechtsprechungsorgan klagenden Parteien und der vor dem Gerichtshof intervenierenden Partei sei die fragliche Bestimmung keine Auslegungsbestimmung, sondern eine rückwirkende Bestimmung, die dazu diene, den zeitlichen Anwendungsbereich der Änderungen, die durch das Gesetz vom 14. Januar 2013 in Artikel 10 des Gesetzes vom 31. Dezember 1963 vorgenommen worden seien, auf die Beiträge auszudehnen, die für die Jahre 2006 bis 2012 geschuldet gewesen seien.


De termijn van vijftien dagen die door de verzoekende partijen wordt bekritiseerd, is vastgelegd, zoals in B.8.2 wordt aangegeven, bij een bepaling die ertoe strekt de procedure te regelen van het onderzoek waarmee de Commissaris-generaal is belast, en niet de voorwaarden te bepalen waaronder de asielzoeker zijn rechten uitoefent.

Die durch die klagenden Parteien bemängelte Frist von fünfzehn Tagen ist - wie in B.8.2 angegeben ist - in einer Bestimmung vorgesehen, die bezweckt, das Verfahren der Prüfung zu regeln, mit der der Generalkommissar beauftragt ist, und nicht die Bedingungen festzulegen, unter denen der Asylsuchende seine Rechte ausübt.


De draagwijdte van het bestreden decreet bestaat immers niet erin het gewestplan te herzien (Parl. St., Waals Parlement, 2008-2009, nr. 981/1, p. 3), maar strekt ertoe een gebiedsindeling die identiek is aan diegene die in het gewestplan is opgenomen en waarvan de wettigheid wordt betwist, te behouden, zodat het geen afbreuk vermocht te doen aan de te dien opzichte gewettigde verwachtingen van de verzoekende partijen ...[+++]

Das angefochtene Dekret hat nämlich nicht die Tragweite, dass ein Sektorenplan revidiert würde (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2008-2009, Nr. 981/1, S. 3), sondern dass eine Gebietseinteilung aufrechterhalten wird, die mit derjenigen des Sektorenplans übereinstimmt, dessen Gesetzmässigkeit angefochten wurde, so dass die in dieser Hinsicht legitimen Erwartungen der klagenden Parteien hierdurch nicht getäuscht werden konnten.


De draagwijdte van het bestreden decreet bestaat immers niet erin het gewestplan te herzien (Parl. St., Waals Parlement, 2008-2009, nr. 981/1, p. 3), maar strekt ertoe een gebiedsindeling die identiek is aan diegene die in het gewestplan is opgenomen en waarvan de wettigheid wordt betwist, te behouden, zodat het geen afbreuk vermocht te doen aan de te dien opzichte gewettigde verwachtingen van de verzoekende partijen ...[+++]

Das angefochtene Dekret hat nämlich nicht die Tragweite, dass ein Sektorenplan revidiert würde (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2008-2009, Nr. 981/1, S. 3), sondern dass eine Gebietseinteilung aufrechterhalten wird, die mit derjenigen des Sektorenplans übereinstimmt, dessen Gesetzmässigkeit angefochten wurde, so dass die in dieser Hinsicht legitimen Erwartungen der klagenden Parteien hierdurch nicht getäuscht werden konnten.


In het vierde middel voeren de verzoekende partijen aan dat de bestreden bepalingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden in zoverre zij een evaluatieregeling invoeren voor de ambtenaren van het openbaar ministerie (met inbegrip van de korpschef); die zou niet kunnen worden gehandhaafd vermits artikel 259quater van het Gerechtelijk Wetboek ertoe strekte de zittende magistratuur en de staande magistratuur op voet van gelijkheid te behandelen en vermits de evaluatieregeling waarin is v ...[+++]

Im vierten Klagegrund führen die klagenden Parteien an, die angefochtenen Bestimmungen verstiessen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern sie eine Bewertungsregelung für die Beamten der Staatsanwaltschaft (einschliesslich der Korpschefs) einführten; diese könne nicht aufrechterhalten werden, da Artikel 259quater des Gerichtsgesetzbuches die Richterschaft und die Staatsanwaltschaft gleichstellen sollte und die für die Korpschefs der Ersteren vorgesehene Bewertungsregelung nicht der Verfassungsmässigkeitsprüfung standhalte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekende partijen gevraagde onderzoeksmaatregel strekt ertoe' ->

Date index: 2021-08-17
w