Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiatiefvoorstel
Petitierecht
Petitierecht van de burger
Recht om een verzoekschrift tot het EP te richten
Verzoekschrift
Verzoekschrift op tegenspraak
Verzoekschrift tot cassatie

Traduction de «verzoekschrift is ondertekend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden

Übereinkommen über den Beitritt der Griechischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Franösischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen


gelet op de vormvoorschriften het verzoekschrift ontvankelijk oordelen | het verzoekschrift,gelet op de vormvoorschriften,ontvankelijk oordelen

feststellen,daß die Klage nicht wegen Verletzung der Formvorschriften unzulässig ist | Feststellung,daß die Klage nicht wegen Verletzung der Formvorschriften unzulässig ist


petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

Petitionsrecht | Petitionsrecht beim Europäischen Parlament | Petitionsrecht der Bürger


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Vertrag über die Freundschaft, die Niederlassung und die Schifffahrt zwischen dem Königreich Belgien und den Vereinigten Staaten von Amerika, geschlossen zu Brüssel, den 21. Februar 1961




verzoekschrift op tegenspraak

kontradiktorischer Antrag | kontradiktorische Antragschrift


verzoekschrift tot echtscheiding of tot scheiding van tafel en bed

Antrag auf Ehescheidung oder auf Trennung von Tisch und Bett






verzoekschrift [ initiatiefvoorstel ]

Petition [ Volksbegehren ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De omstandigheid dat het verzoekschrift werd ondertekend « namens een wakkere burger », betekent niet dat de verzoekende partij zou optreden namens een andere persoon die anoniem zou wensen te blijven.

Der Umstand, dass die Klageschrift « im Namen eines wachsamen Bürgers » unterschrieben wurde, bedeutet nicht, dass die klagende Partei im Namen einer anderen Person auftreten würde, die anonym bleiben möchte.


E. overwegende dat het Nationale Reddingsfront deel uitmaakt van de progressieve, liberale en seculiere oppositiegroepen die hun goedkeuring hebben gehecht aan een verzoekschrift van de beweging "Tamarod" (rebellie), waarin zij oproepen tot nieuwe verkiezingen; overwegende dat de oppositie heeft verklaard dat meer dan 22 miljoen personen het verzoekschrift hebben ondertekend; overwegende dat Morsi met meer dan 13 miljoen stemmen is gekozen;

E. in der Erwägung, dass die Nationale Rettungsfront zu den progressiven, liberalen und säkularen Oppositionsgruppen gehört, die eine Petition der Bewegung Tamarod (Aufstand) unterstützt haben, die Neuwahlen fordert; in der Erwägung, dass die Opposition erklärt hat, über 22 Millionen Menschen hätten diese Petition unterzeichnet; in der Erwägung, dass Mursi mit 13 Millionen Stimmen gewählt worden ist;


Aangezien het verzoekschrift werd ondertekend door de verzoekende partij van wie het belang is aangetoond, kan de exceptie van de Vlaamse Regering niet de onontvankelijkheid van het verzoekschrift tot gevolg hebben.

Da die Klageschrift von der klagenden Partei, deren Interesse nachgewiesen wurde, unterzeichnet worden ist, kann die Einrede der Flämischen Regierung nicht die Unzulässigkeit der Klageschrift zur Folge haben.


Krachtens artikel 5 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof moet het verzoekschrift worden ondertekend door degene die het beroep instelt.

Aufgrund von Artikel 5 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof muss die Klageschrift von demjenigen unterzeichnet werden, der die Klage einreicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Wanneer een verzoekschrift is ondertekend door meerdere personen, wijzen de ondertekenaars een vertegenwoordiger en plaatsvervangende vertegenwoordigers aan die met het oog op de uitvoering van het Reglement als de indieners worden beschouwd.

Wenn eine Petition von mehreren Personen unterzeichnet wird, müssen die Unterzeichneten einen Vertreter und einen stellvertretenden Vertreter festlegen, die für die Zwecke der Umsetzung der Vorschriften als Petenten betrachtet werden.


- Wanneer een verzoekschrift is ondertekend door meerdere personen, wijzen de ondertekenaars een vertegenwoordiger en plaatsvervangende vertegenwoordigers aan die met het oog op de uitvoering van het Reglement als de indieners worden beschouwd.

Wenn eine Petition von mehreren Personen unterzeichnet wird, müssen die Unterzeichneten einen Vertreter und einen stellvertretenden Vertreter festlegen, die für die Zwecke der Umsetzung der Vorschriften als Petenten betrachtet werden.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, u weet vast dat een miljoen Europese burgers een verzoekschrift heeft ondertekend waarin wordt opgeroepen tot één zetel voor dit Parlement.

– (EN) Herr Präsident! Sie wissen sicher, dass eine Million Europäer eine Petition unterschreiben haben, in der gefordert wird, dass dieses Parlament einen einzigen Sitz hat.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, u weet vast dat een miljoen Europese burgers een verzoekschrift heeft ondertekend waarin wordt opgeroepen tot één zetel voor dit Parlement.

– (EN) Herr Präsident! Sie wissen sicher, dass eine Million Europäer eine Petition unterschreiben haben, in der gefordert wird, dass dieses Parlament einen einzigen Sitz hat.


Krachtens artikel 5 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof moet het verzoekschrift worden ondertekend door de belanghebbende of zijn advocaat.

Kraft Artikel 5 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Schiedshof muss die Klageschrift vom Betreffenden oder von seinem Rechtsanwalt unterschrieben werden.


De Vlaamse Regering en de Universiteit Antwerpen betwisten de vertegenwoordigingsbevoegdheid van C. Reniers, die het verzoekschrift heeft ondertekend.

Die Flämische Regierung und die « Universiteit Antwerpen » stellen die Vertretungsbefugnis von C. Reniers, die die Klageschrift unterschrieben hat, in Abrede.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekschrift is ondertekend' ->

Date index: 2021-06-27
w