Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoekschriften twee jaar geleden praktisch » (Néerlandais → Allemand) :

Maar, hoewel de achterstand in verzoekschriften twee jaar geleden praktisch was weggewerkt, heeft de daaropvolgende toename van het aantal verzoekschriften en de bijbehorende correspondentie, en de afname van het aantal effectieve personeelsleden, geleid tot onaanvaardbare vertragingen die ontstaan voordat de indieners van verzoekschriften worden geïnformeerd over de ontvankelijkheid van hun verzoekschrift.

Aber nachdem der Rückstand bei den Petitionen vor zwei Jahren effektiv aufgeholt worden war, haben die seitherige Zunahme der Petitionen und des damit verbundenen Schriftverkehrs sowie der effektive Personalabbau zu inakzeptablen Verzögerungen in Bezug auf die Unterrichtung der Petenten über die Zulässigkeit ihrer Petitionen geführt.


Art. 10. In het kader van de verificatie van de organisatienormen van de opleidingen, wordt het volgende aan de Administratie overgemaakt: 1° de verwachting van de groepsgrootte van de deelnemers; 2° het aantal lesuren; 3° voor een basiscursus, het aantal lesuren georganiseerd over twee jaar en hun verdeling tussen praktische en theoretische cursussen en tussen de twee jaren; 4° voor een initiatiecursus of een basiscursus, de begeleidingsnormen van de deelnemers aan de praktische cursus, alsook het aantal deelnemers per bijenkorf.

Art. 10 - Im Rahmen der Prüfung der Normen für die Organisation der Lehrgänge werden der Verwaltung folgende Auskünfte mitgeteilt: 1° die voraussichtliche Anzahl Teilnehmer; 2° die Anzahl Unterrichtsstunden; 3° für eine Grundausbildung, die Anzahl Unterrichtsstunden für die zwei Jahre und ihre Aufteilung zwischen praktischen und theoretischen Kursen für jedes der beiden Jahre; 4° für einen Einführungslehrgang oder eine Grundausbildung, die Betreuungsstandards für die Te ...[+++]


Sinds het uitbreken van de staatsschuldcrisis, nu twee jaar geleden, hebben wij de bestrijding ervan voortdurend op twee parallelle fronten aangepakt: dat van de verantwoordelijkheid en dat van de solidariteit.

Seitdem die Staatsschuldenkrise vor zwei Jahren ausgebrochen ist, sind wir stets an zwei Fronten gleichzeitig tätig gewesen: Verantwortung und Solidarität.


Om dit aandeel te verhogen, gaan succesvolle zakenvrouwen vrouwelijke ondernemers steunen die twee tot vier twee jaar geleden een nieuwe onderneming zijn gestart.

Damit ihr Anteil steigt, werden erfolgreiche Geschäftsfrauen Unternehmerinnen unterstützen, die vor zwei bis vier Jahren ein Unternehmen gegründet haben.


De kostprijs voor het bereiken van een dergelijke 30%-doelstelling wordt nu geraamd op 81 miljard euro per jaar tegen 2020. Dit is 11 miljard euro meer dan wat twee jaar geleden werd ingeschat voor het bereiken van de 20%-doelstelling.

Die Kosten für die Erreichung des 30 %-Ziels betragen nach gegenwärtigen Schätzungen bis 2020 jährlich 81 Mrd. EUR, also 11 Mrd. EUR mehr als die vor zwei Jahren veranschlagten Kosten für eine 20 %ige Reduzierung.


Dezelfde wetenschappers die twee jaar geleden nog de conclusies van het IPCC mede hebben ondertekend, spreken vandaag van natuurlijke invloeden op het klimaat die het IPCC twee jaar geleden nog categorisch uitsloot.

Dieselben Wissenschaftler, die vor zwei Jahren noch die Schlussfolgerungen des IPCC-Panels mitunterschrieben haben, sprechen heute von natürlichen Einflüssen auf das Klima, die das IPCC vor zwei Jahren noch kategorisch ausgeschlossen hat.


Twee jaar geleden besloten de grondleggers van Sail for Europe echter de Traité de Rome weer op te knappen met het oog op de viering van de ondertekening van de oprichtingsverdragen van de EU vijftig jaar geleden. Het is Sail for Europe er immers nog steeds om te doen het Europees project meer bekendheid te geven met behulp van de Traité de Rome, die symbool staat voor de Europese team- en ondernemersgeest, de grote Europese ontdekkingen en de noodzaak van milieubescherming.

Damals wie heute lag dem Projekt der Gedanke zugrunde, Europa den Bürgern näherzubringen, indem man mit diesem Segelboot auf sie zusteuert, das symbolhaft den europäischen Teamgeist, die großen Entdeckungen des Kontinents, die wegweisenden Errungenschaften unserer Industrie und den unerlässlichen Respekt vor unserer Umwelt verkörpert. Mitglieder des Vereins Sail for Europe fanden die Traité de Rome vor zwei Jahren wieder und beschlossen, sie zum 50.


Dat is een politiek kunststukje op een terrein dat twee jaar geleden nog niet eens op de Europese agenda stond, en het is daarom ook een antwoord op diegenen hebben ingezien dat het tijd wordt om praktische maatregelen te nemen.

Das ist eine politische Leistung bei einem Thema, das vor zwei Jahren noch nicht auf der Tagesordnung in Europa stand, und mithin wird damit auch jenen entsprochen, die sich der Notwendigkeit praktischer Ergebnisse bewusst waren.


masseur ("Masseur"), overeenkomende met een onderwijs- en studiecyclus met een totale duur van 14 jaar, waarvan vijf jaar opleiding in een gestructureerd kader, bestaande uit een leerlingschap van twee jaar, een praktische opleiding van twee jaar in het bedrijf en een opleidingscursus van een jaar die wordt afgesloten met een beroepsexamen dat het recht verleent het beroep uit te oefenen en leerlingen op te leiden;

Erforderlich ist eine Schul- und Ausbildungszeit von insgesamt mindestens 14 Jahren, einschließlich einer 5-jährigen strukturierten Ausbildung. Diese ist unterteilt in eine zweijährige Lehrzeit, eine zweijährige berufspraktische und Ausbildungszeit und einen einjährigen Ausbildungsgang. Die Ausbildung schließt mit einer Prüfung ab, die die betroffenen Personen berechtigt, den Beruf auszuüben und Lehrlinge auszubilden.


masseur (Masseur), overeenkomende met een opleidingscyclus met een totale duur van 14 jaar, waarvan vijf jaar opleiding in een gestructureerd kader, bestaande uit een leerlingschap van twee jaar, een praktische opleiding van twee jaar in het bedrijf en een opleidingscursus van een jaar die wordt afgesloten met een beroepsexamen dat het recht verleent het beroep uit te oefenen en leerlingen op te leiden;

"Masseur" Erforderlich ist eine Schul- und Berufsausbildung von insgesamt mindestens 14 Jahren, einschließlich einer 5-jährigen strukturierten Ausbildung. Diese ist unterteilt in eine 2-jährige Lehrzeit, eine 2-jährige berufspraktische und Ausbildungszeit und einen einjährigen Ausbildungsgang.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekschriften twee jaar geleden praktisch' ->

Date index: 2021-01-18
w