Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoekt 14 lidstaten » (Néerlandais → Allemand) :

14. verzoekt de lidstaten zwart werk tegen te gaan en erop toe te zien dat de werknemers in de bezorgsector goede arbeidsvoorwaarden genieten, waaronder billijke en fatsoenlijke arbeidsomstandigheden en lonen alsook innovatieve en alomvattende opleiding en scholing, zulks tegen de achtergrond van de tijdsdruk en rentabiliteitseisen waaraan besteldiensten blootstaan, hetgeen kan leiden tot onzekere dienstverbanden en onaanvaardbare arbeidsomstandigheden zoals buitensporig gebruik van onderaannemers en zzp'ers; verzoekt de lidstaten toe te zien op eerlijke ...[+++]

14. fordert die Mitgliedstaaten auf, gegen Schwarzarbeit vorzugehen und dafür zu sorgen, dass für die Arbeitnehmer in der Zustellbranche zumutbare Beschäftigungsbedingungen herrschen, einschließlich fairer und menschenwürdiger Arbeitsbedingungen und Löhne sowie innovativer und umfassender Aus- und Weiterbildungsmöglichkeiten für das Personal, da die Zustelldienste aufgrund ihres Termin- und Rentabilitätsdrucks möglicherweise prekäre Beschäftigungsverhältnisse und nicht hinnehmbare Arbeitsbedingungen bieten, wie die übermäßige Beauftragung von Unterauftragnehmern und selbstständig tätigen Zustellern; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine ...[+++]


14. benadrukt de verschillen tussen de lidstaten in regels en omstandigheden met betrekking tot vreemdelingendetentie in inrichtingen en verzoekt de Commissie en de lidstaten om op dit gebied de fundamentele mensenrechten te eerbiedigen; verzoekt de lidstaten om ervoor te zorgen dat gedetineerde vrouwen, teneinde over voldoende privacy te beschikken, in aparte, van mannen afgescheiden ruimten kunnen verblijven, tenzij deze mannen gezinsleden zijn;

14. weist mit Nachdruck auf die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten betreffend Bedingungen und Regelungen zur Haft von Ausländern in einer Strafvollzugsanstalt hin und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die grundlegenden Menschenrechte in diesem Bereich zu achten; fordert die Mitgliedstaaten auf, für weibliche Insassen eine Haft ohne die Gegenwart von Männern zu ermöglichen, um ihnen auf diese Weise ein entsprechendes Maß an Privatsphäre zu gewährleisten, außer es handelt sich bei den Männern um Familienangehörige;


14. verzoekt de Raad te overwegen slimme en doelgerichte economische sancties in te stellen tegen bedrijven die in handen zijn van de Belarussische regering totdat alle politieke gevangenen onvoorwaardelijk zijn vrijgelaten; beveelt aan dat de EU-lidstaten en andere gelijkgezinde landen hun economische betrekkingen met Belarus herzien en verzoekt in dit verband het Europese bedrijfsleven met klem de voorwaarden waarop hun samenwerking met Belarussische bedrijven gebaseerd is, opnieuw te bezien; verzoekt de lidstaten tevens het zakendoen van Europese bed ...[+++]

14. fordert den Rat auf, die Möglichkeit zu prüfen, intelligente und gezielte Wirtschaftssanktionen gegen belarussische Staatsunternehmen zu verhängen, bis die bedingungslose Freilassung aller politischen Gefangenen erfolgt ist; empfiehlt, dass die EU-Mitgliedstaaten und andere gleichgesinnte Länder ihre Wirtschaftsbeziehungen zu Belarus überprüfen, und fordert in diesem Zusammenhang die Unternehmer der EU auf, die Voraussetzungen zu überprüfen, auf denen ihre Zusammenarbeit mit belarussischen Unternehmen und Firmen beruht; fordert gleichzeitig die Mitgliedstaaten auf, davo ...[+++]


2. verzoekt de lidstaten, de Raad en de Commissie volledig gevolg aan de aanbevelingen van het Europees Parlement in zijn resolutie van 14 februari 2007 te geven en samen te werken om de waarheid te vinden door onderzoeken te starten of samen te werken met de bevoegde autoriteiten door alle nuttige informatie vrij te geven en te verstrekken en door te zorgen voor effectieve parlementaire controle van de activiteiten van de geheime diensten; verzoekt de Raad alle relevante informatie over het vervoer en het illegaal vasthouden van gevangenen, waaronder in het kader van de Werkgroep inzake internationaal publiekrecht (COJUR), openbaar te maken; ve ...[+++]

2. fordert die Mitgliedstaaten, den Rat und die Kommission auf, die vom Parlament in seiner Entschließung vom 14. Februar 2007 gemachten Empfehlungen vollständig umzusetzen und an der Wahrheitsfindung mitzuarbeiten, indem sie Untersuchungen einleiten oder mit den zuständigen Stellen zusammenarbeiten, alles einschlägige Material freigeben und zur Verfügung stellen und eine wirksame parlamentarische Kontrolle geheimdienstlicher Tätigkeit gewährleisten; fordert den Rat auf, alle einschlägigen Informationen über die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen, auch im Rahmen seiner Gruppe "Völkerrecht" ("Working Party on Pu ...[+++]


2. verzoekt de lidstaten, de Raad en de Commissie volledig gevolg aan de aanbevelingen van het Europees Parlement in zijn resolutie van 14 februari 2007 te geven en samen te werken om de waarheid te vinden door onderzoeken te starten of samen te werken met de bevoegde autoriteiten door alle nuttige informatie vrij te geven en te verstrekken en door te zorgen voor effectieve parlementaire controle van de activiteiten van de geheime diensten; verzoekt de Raad alle relevante informatie over het vervoer en het illegaal vasthouden van gevangenen, waaronder in het kader van de Werkgroep inzake internationaal publiekrecht (COJUR), openbaar te maken; ve ...[+++]

2. fordert die Mitgliedstaaten, den Rat und die Kommission auf, die vom Parlament in seiner Entschließung vom 14. Februar 2007 gemachten Empfehlungen vollständig umzusetzen und an der Wahrheitsfindung mitzuarbeiten, indem sie Untersuchungen einleiten oder mit den zuständigen Stellen zusammenarbeiten, alles einschlägige Material freigeben und zur Verfügung stellen und eine wirksame parlamentarische Kontrolle geheimdienstlicher Tätigkeit gewährleisten; fordert den Rat auf, alle einschlägigen Informationen über die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen, auch im Rahmen seiner Gruppe "Völkerrecht" ("Working Party on Pu ...[+++]


betreurt de praktijk van overheden van de lidstaten die schoolsportvelden verkopen aan projectontwikkelaars; is van oordeel dat de lidstaten ertoe moeten worden aangemoedigd te waarborgen dat kinderen genoeg faciliteiten tot hun beschikking hebben om op school aan sport en lichamelijke opvoeding te kunnen doen; verzoekt de lidstaten gratis toegang tot alle nationale en internationale competities te bevorderen voor jongeren onder de 14 jaar;

bedauert die Praktiken von Mitgliedstaaten, die Schulsportplätze für Landerschließungsmaßnahmen verkaufen; ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten ermutigt werden sollten, sicherzustellen, dass Schulkinder ausreichende Sportmöglichkeiten und Einrichtungen für Sportaktivitäten in den Schulen haben; fordert, die Mitgliedstaaten auf, Jugendlichen unter 14 Jahren den freien Zugang zu allen nationalen und internationalen Wettkämpfen zu erleichtern;


14. verzoekt de lidstaten in hun nationale actieplannen voor werkgelegenheid en sociale integratie maatregelen op te nemen voor de bevordering van de participatie van vrouwelijke immigranten op de arbeidsmarkt, het tegengaan van zwart werk, de eerbiediging van sociale rechten van vrouwen (gelijke beloning, sociale zekerheid, pensioenrechten, enz.), steun voor het ondernemerschap, om ervoor te zorgen dat oudere vrouwelijke immigranten geen slachtoffer worden van armoede en isolement, en om de rol van de sociale partners en de vakbonden te bevorderen in de maatschappelijke en economische integratie van vrouwen;

14. fordert die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen ihrer nationalen Aktionspläne für Beschäftigung und soziale Eingliederung Maßnahmen zu ergreifen, die folgenden Zielen dienen: Förderung der Beteiligung von Migrantinnen am Arbeitsmarkt, Bekämpfung von Schwarzarbeit, Wahrung der sozialen Rechte von Frauen (gleiche Entlohnung, soziale Sicherheit, Rentenansprüche usw.), Stärkung des Unternehmertums, Schutz älterer Migrantinnen vor den Leiden der Armut und Ausgrenzung, Förderung des Stellenwerts der Sozialpartner und Gewerkschaften beim Prozess der sozialen und wirtschaftlichen Integration von Frauen;


14. verzoekt de lidstaten de demografische veranderingen te onderkennen als een gemeenschappelijke uitdaging, en af te spreken op de voorjaarstop van de Europese Raad een intensievere meningsuitwisseling te houden over de gevolgen van de demografische veranderingen en over beproefde werkwijzen, met name op gebieden als actieve vergrijzing, woonomstandigheden van gezinnen en het evenwicht tussen werk en gezinsleven;

14. fordert die Mitgliedstaaten auf, den demografischen Wandel als gemeinsame Herausforderung anzuerkennen und auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates einen verstärkten Erfahrungsaustausch über die Auswirkungen des demografischen Wandels und über bewährte Verfahren zu beschließen, insbesondere in Bereichen wie aktives Altern, Lebensbedingungen von Familien und Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben;


betuigt zijn tevredenheid over het werk van zijn Tijdelijke Commissie inzake het verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen, en over het verslag van die commissie dat resulteerde in de resolutie die het Parlement dienaangaande heeft aangenomen op 14 februari 2007 (26); verzoekt de Europese Unie en de lidstaten om op alle niveaus samen te werken bij het opsporen en aanklagen van de praktijk van buitengewone uitlevering, nu en de toekomst; roept in dit de Commissie op verslag uit te brengen aan het Parlement ov ...[+++]

erkennt die Arbeit seines Nichtständigen Ausschusses zur behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen an und den Bericht dieses Ausschusses, der zu der in diesem Zusammenhang vom Europäischen Parlament am 14. Februar 2007 (26) angenommenen Entschließung führte; fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, auf allen Ebenen zusammenzuarbeiten, um die Praxis der außerordentlichen Überstellungen zu enthüllen und ihr ein für alle Mal ein Ende zu setzen; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, dem Parlament über die Antworten auf die Schre ...[+++]


De Commissie verzoekt alle lidstaten om van dit verslag kennis te nemen en de gelegenheid te baat te nemen om alle verdere relevante informatie aan de Commissie en het secretariaat van de Raad mee te delen, teneinde hun verplichtingen uit hoofde van artikel 14 van het kaderbesluit na te komen.

Die Kommission ersucht die Mitgliedstaaten, diesen Bericht zu prüfen und aus diesem Anlass der Kommission und dem Sekretariat des Rates alle weiteren Informationen zu übermitteln, um ihren Verpflichtungen nach Artikel 14 des Rahmenbeschlusses nachzukommen.




D'autres ont cherché : verzoekt     verzoekt de lidstaten     inrichtingen en verzoekt     tussen de lidstaten     eu-lidstaten     doen verzoekt     lidstaten     commissie verzoekt     verzoekt alle lidstaten     verzoekt 14 lidstaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt 14 lidstaten' ->

Date index: 2023-04-12
w