Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sollicitant die om overplaatsing verzoekt

Vertaling van "verzoekt daarom alle " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

Eisensulfid wirkt als Katalysatorgift und foerdert daher die Wasserstoffadsorption


sollicitant die om overplaatsing verzoekt

Bewerber um eine Versetzung


het Bureau verzoekt partijen tot een minnelijke schikking te komen

das Amt kann die Beteiligten ersuchen,sich zu einigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie verzoekt daarom de Raad bijgevolg de volgende Europese benchmark inzake het verwerven van kerncompetenties in de lidstaten goed te keuren.

Die Kommission ersucht den Rat daher, die folgende europäische Benchmark für den Erwerb von Schlüsselkompetenzen in den Mitgliedstaaten anzunehmen:


Door deze betalingsaanvraag te valideren verklaart de certificeringsautoriteit dat de taken van artikel 33, onder a), d), e), f), g) en h) van Verordening (EU) nr. 223/2014 zijn vervuld. Zij verzoekt daarom om betaling van de hieronder vermelde bedragen.

Durch die Validierung dieses Zahlungsantrags bescheinigt die Bescheinigungsbehörde, dass die Aufgaben aus Artikel 33 Buchstaben a, d, e, f, g und h der Verordnung (EU) Nr. 223/2014 erfüllt sind, und erbittet die Zahlung der unten genannten Beträge.


De Raad verzoekt daarom de Commissie verdere verzwakking van de markt voor melk en zuivelprodukten tegen te gaan en daardoor bij te dragen aan een stabiele inkomensontwikkeling van de melkproducenten, zulks door een optimaal gebruik van de subsidiemogelijkheden op de interne markt en door het volledig gebruik van de kwantitatieve en financiële speelruimte voor de gesubsidieerde uitvoer in het kader van de landbouwovereenkomst van de WTO".

Der Rat fordert daher die Kommission auf, durch optimale Ausnutzung der Subventionsmöglichkeiten auf dem Binnenmarkt und durch volle Ausschöpfung der nach dem WTO-Agrarabkommen vorhandenen mengenmäßigen und finanziellen Spielräume zur Gestaltung der subventionierten Ausfuhren einer weiteren Schwächung der Märkte für Milch und Milcherzeugnisse entgegenzuwirken und so zu einer stabilen Entwicklung der Einkommen der Milcherzeuger beizutragen".


De Commissie verzoekt daarom om oplegging van een forfaitair bedrag van 4 458 828 EUR en een dwangsom van 20 196 EUR per dag totdat aan de verplichtingen is voldaan.

Die Kommission beantragt eine pauschale Geldstrafe von 4 458 828 EUR sowie ein tägliches Zwangsgeld von 20 196 EUR, bis die Verpflichtungen eingehalten werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij verzoekt daarom de nieuwe regering, binnen zestig dagen nadat zij gevormd is, haar prioriteiten vast te leggen in een werkplan, zoals op 2‑3 juli 2012 in Rome is overeengekomen op de bijeenkomst van de Internationale Contactgroep (ICG).

Sie fordert die neue Regierung deshalb auf, innerhalb von 60 Tagen nach Amtsaufnahme ihre Prioritäten in einem Arbeitsplan darzulegen, wie dies auf der Regierungskonferenz am 2./3. Juli 2012 in Rom vereinbart worden ist.


De Europese Raad verzoekt daarom alle instellingen van de Unie, in het bijzonder de Commissie, alsmede de lidstaten na te gaan op welke wijze de burgers en de beroepsbeoefenaren beter kunnen worden geïnformeerd over de concrete resultaten van het beleid in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.

Der Europäische Rat fordert daher alle Organe der Union, insbesondere die Kommission, sowie die Mitgliedstaaten auf zu prüfen, wie den Bürgern und Rechtsanwendern die konkreten Ergebnisse der Politik im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts besser vermittelt werden können.


beschouwt de integratie van immigranten als een basisvoorwaarde voor de uitoefening van hun rechten in de lidstaat van verblijf; verzoekt daarom de lidstaten om de aanbevelingen, door de Commissie geformuleerd in haar mededeling van 1 september 2005 getiteld „Een gemeenschappelijke agenda voor integratie – Kader voor de integratie van onderdanen van derde landen in de Europese Unie” (COM(2005)0389), snel en volledig uit te voeren.

hält die Integration der Einwanderer für eine unabdingbare Voraussetzung für die Wahrnehmung ihrer Rechte im Wohnsitzmitgliedstaat; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, die Empfehlungen der Kommission aus ihrer Mitteilung vom 1. September 2005 mit dem Titel „Eine gemeinsame Integrationsagenda – Ein Rahmen für die Integration von Drittstaatsangehörigen in die Europäische Union“ (KOM(2005)0389) rasch und uneingeschränkt umzusetzen.


memoreert dat de volledige uitoefening van het recht vrij op het grondgebied van de Europese Unie te reizen en te verblijven slechts mogelijk zal zijn als, naast de andere maatregelen die worden genomen, ook een doelmatig systeem wordt opgezet voor de erkenning van diploma’s; verzoekt daarom de Commissie en de lidstaten, in het kader van hun respectieve bevoegdheden, er voor te zorgen dat meer burgers van de Unie, in bezit van diploma’s behaald in een lidstaat, toegang krijgen tot hetzelfde beroep in een andere lidstaat en dit beroep kunnen uitoefenen onder dezelfde voorwaarden als de burgers van het betreffende lid ...[+++]

erinnert daran, dass die uneingeschränkte Ausübung des Rechts, sich im Hoheitsgebiet der Europäischen Union frei zu bewegen und aufzuhalten, nur möglich ist, wenn neben weiteren Maßnahmen auch ein effizientes System zur Anerkennung von Berufsqualifikationen eingeführt wird; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten Unionsbürgern, die im Besitz in einem anderen Mitgliedstaaten erworbener Berufsqualifikationen sind, verstärkt Zugang zu dem entsprechenden Beruf in einem anderen Mitgliedstaat zu gewähren und ihnen zu gestatten, diesen zu denselben Bedingungen auszuüben wie die Staatsbürger des betreffen ...[+++]


Hij verzoekt daarom de Commissiediensten om bij de uitvoering van de aanbevelingen voorstellen dienaangaande te doen.

Er ersucht daher die Kommissionsdienststellen, Vorschläge in dieser Hinsicht zu unterbreiten und gleichzeitig die Empfehlungen umzusetzen.


35. De Europese Raad stelt met voldoening vast, dat behalve de genoemde organen ook de meeste andere instanties, bureaus en agentschappen, die op de grondslag van de gemeenschapsverdragen zijn ontstaan, terstond hun bereidheid te kennen hebben gegeven zich te onderwerpen aan een eventueel intern onderzoek door het Bureau voor fraudeonderzoek. Hij acht het principieel wenselijk dat alle communautaire instellingen deze interinstitutionele regeling onderschrijven en verzoekt daarom het Hof van Justitie, de Rekenkamer ...[+++]

Der Europäische Rat stellt mit Genugtuung fest, daß neben den genannten Organen auch die meisten anderen Einrichtungen, Ämter und Agenturen, die auf der Grundlage der Gemeinschaftsverträge entstanden sind, sich unverzüglich bereit erklärt haben, sich einer eventuellen internen Untersuchung des Amtes für Betrugsbekämpfung zu öffnen. Er hält es für grundsätzlich wünschenswert, daß alle gemeinschaftlichen Einrichtungen sich dieser interinstitutionellen Regelung anschließen und bittet daher den Europäischen Gerichtshof, den Europäischen R ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : sollicitant die om overplaatsing verzoekt     verzoekt daarom alle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt daarom alle' ->

Date index: 2022-11-01
w