Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoekt de commissie de begrotingsautoriteit elk kwartaal informatie » (Néerlandais → Allemand) :

42. verzoekt de Commissie de begrotingsautoriteit elk kwartaal informatie te verschaffen over de humanitaire en voedselhulp van de EU die wordt verleend krachtens de titels 21 en 23 van de begroting (ABB-nomenclatuur), in het bijzonder in verband met de voedselcrisis in Afrika en de mogelijke noodzaak van een overdracht uit de reserve voor noodhulp;

42. fordert die Kommission auf, die Haushaltsbehörde vierteljährlich über die nach Titel 21 und 23 des Haushaltsplans (tätigkeitsbezogene Budgetierung) bereitgestellte Lebensmittel- und humanitäre Hilfe der Europäischen Union insbesondere in Verbindung mit der Lebensmittelkrise in Afrika und dem möglichen Bedarf für eine Übertragung aus der Reserve für Soforthilfen zu unterrichten;


41. verzoekt de Commissie de begrotingsautoriteit elk kwartaal informatie te verschaffen over de financiering van het Wereldfonds voor de bestrijding van HIV/AIDS, tuberculose en malaria, alsook over de geraamde behoeften voor de begroting 2004, de 42 miljoen euro die moet worden verstrekt uit het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), de zetel van de EU in de raad van beheer van het fonds en de werkzaamheden van het fonds zelf;

41. fordert die Kommission auf, die Haushaltsbehörde vierteljährlich über die Finanzierung des Globalen Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria zu unterrichten, einschließlich des geschätzten Bedarfs für den Haushaltsplan 2004, der Bereitstellung der vorgesehenen 42 Millionen EUR aus dem Europäischen Entwicklungsfonds, des Sitzes der Europäischen Union im Vorstand des Entwicklungsfonds und der eigentlichen Arbeit des Fonds;


39. verzoekt de Commissie de begrotingsautoriteit elk kwartaal informatie te verschaffen over de financiering van het Wereldfonds voor de bestrijding van HIV/AIDS, tuberculose en malaria, alsook over de geraamde behoeften voor de begroting 2004, de 42 miljoen euro die moet worden verstrekt uit het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), de zetel van de EU in de raad van beheer van het fonds en de werkzaamheden van het fonds zelf;

39. fordert die Kommission auf, die Haushaltsbehörde vierteljährlich über die Finanzierung des Gesamtfonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria zu unterrichten, einschließlich des geschätzten Bedarfs für den Haushaltsplan 2004, der Bereitstellung der vorgesehenen 42 Millionen € aus dem Europäischen Entwicklungsfonds, des Sitzes der EU im Vorstand des Entwicklungsfonds und der eigentlichen Arbeit des Fonds;


40. verzoekt de Commissie de begrotingsautoriteit elk kwartaal informatie te verschaffen over de humanitaire en voedselhulp van de EU die wordt verleend krachtens de titels 21 en 23 (ABB-nomenclatuur), in het bijzonder in verband met de voedselcrisis in Afrika en de mogelijke noodzaak van een overdracht uit de reserve voor noodhulp;

40. fordert die Kommission auf, die Haushaltsbehörde vierteljährlich über die nach Titel 21 und 23 (tätigkeitsbezogene Budgetierung) bereitgestellte Lebensmittel- und humanitäre Hilfe der EU insbesondere in Verbindung mit der Lebensmittelkrise in Afrika und dem möglichen Bedarf für eine Übertragung aus der Reserve für Soforthilfen zu unterrichten;


verzoekt de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, artikel 20 van het EG-Verdrag naast nationale informatie in hun nationale paspoorten af te drukken, zoals verzocht in het verslag-Barnier en de conclusies van de Raad van 15 juni 2006; verzoekt de Commissie de kantoren in elke lidstaat die paspoorten afgeven een brochure te verschaffen waarin deze rechten en een algemeen overzicht van de maatregelen die artikel 20 van het EG-Verdrag ondersteunen ui ...[+++]

fordert diejenigen Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, auf - wie im Bericht Barnier und in den Schlussfolgerungen des Rates vom 15. Juni 2006 gefordert -, Artikel 20 des EG-Vertrags in ihren nationalen Pässen ebenso abzudrucken wie landesspezifische Informationen; fordert die Kommission auf, den Passausgabestellen in allen Mitgliedstaaten eine Broschüre zur Verfügung zu stellen, in der diese Rechte aufgeführt und die Maßnahmen zur Stützung von Artikel 20 des EG-Vertrags allgemein dargelegt werden; fordert die Aushändigung dieser Broschüre an Personen, die ihre neuen Pässe abholen; legt der Kommission nahe, auf der Websi ...[+++]


keurt het algemene jaarverslag over de activiteiten van het Agentschap goed en zendt het uiterlijk op 15 juni toe aan het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, de Rekenkamer en de lidstaten; verstrekt elk jaar namens het Agentschap aan het Europees Parlement en de Raad (hierna „de begrotingsautoriteit” genoemd) alle informatie die betrekking heeft op het resultaat van de evaluatieprocedures, in het bijzonder de ...[+++]

nimmt den Jahresbericht über die Tätigkeit der Agentur an und übermittelt ihn spätestens am 15. Juni dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission, dem Rechnungshof und den Mitgliedstaaten; im Namen der Agentur übermittelt er dem Europäischen Parlament und dem Rat (im Folgenden als „Haushaltsbehörde“ bezeichnet) jährlich alle einschlägigen Informationen zu den Ergebnissen der Bewertungsverfahren und insbesondere Informationen bezüglich der Auswirkungen oder Folgen von Änderungen bei den der Agentur übertragenen Aufgaben.


Elk kwartaal verstrekt de Commissie de begrotingsautoriteit gedetailleerde gegevens over de tenuitvoerlegging van de geldende overeenkomsten en de financiële vooruitzichten voor de rest van het jaar.

Die Kommission übermittelt der Haushaltsbehörde vierteljährlich detaillierte Angaben über die Durchführung der geltenden Abkommen und die Finanzplanung für den Rest des Jahres.


Om zich te kunnen vergewissen van de aard van frauduleuze praktijken en van de financiële gevolgen van onregelmatigheden, en de terugvordering van onverschuldigd betaalde bedragen te kunnen volgen, dient te worden bepaald dat onregelmatigheden minstens elk kwartaal aan de Commissie worden gemeld; in het kader daarvan dient aanvullende informatie te worden verstrekt over de voortgang van de gerechtelijke of administratieve procedures.

Damit die Art der Betrugspraktiken und die finanziellen Auswirkungen der Unregelmäßigkeiten ermittelt und die Wiedereinziehung der zu Unrecht gezahlten Beträge überwacht werden können, sollte vorgesehen werden, dass die Unregelmäßigkeiten mindestens vierteljährlich der Kommission gemeldet werden müssen; diese Mitteilungen sollten um Angaben über den Fortschritt von Gerichts- oder Amtsverfahren ergänzt werden.


Elk kwartaal verstrekt de Commissie de begrotingsautoriteit gedetailleerde gegevens over de tenuitvoerlegging van de geldende overeenkomsten en een financiële prognose voor de rest van het jaar.

Die Kommission übermittelt der Haushaltsbehörde vierteljährlich detaillierte Angaben über die Durchführung der geltenden Abkommen und die Finanzplanung für den Rest des Jahres.


18. neemt kennis van de inspanningen van de Commissie om de follow-up van proefprojecten en voorbereidende acties te verbeteren; verzoekt de Commissie de start van het proces te versnellen, een specifiek uitvoeringsplan voor de proefprojecten en voorbereidende acties op te stellen en de begrotingsautoriteit elk kwartaal kwantitatieve en kwalitatieve gegevens te verstrekken over de uitvoering;

18. nimmt die von der Kommission unternommenen Anstrengungen zur Verbesserung der Weiterverfolgung von Pilotprojekten und vorbereitenden Maßnahmen zur Kenntnis; ersucht die Kommission, die Einleitung dieses Prozesses zu beschleunigen, einen eigenen Ausführungsplan für Pilotprojekte und vorbereitende Maßnahmen zu erstellen sowie der Haushaltsbehörde vierteljährlich Informationen über die quantitative und qualitative Ausführung vorzulegen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt de commissie de begrotingsautoriteit elk kwartaal informatie' ->

Date index: 2021-12-23
w