Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoekt de commissie onnodige bureaucratische » (Néerlandais → Allemand) :

benadrukt het belang van stabiele en kosten-effectieve steunregelingen voor hernieuwbare energie voor langetermijninvesteringen die op korte termijn kunnen worden aangepast en die worden afgestemd op nationale behoeften en omstandigheden, waardoor subsidies voor rijpe hernieuwbare technologieën geleidelijk kunnen worden afgebouwd; is verheugd over het feit dat een aantal technologieën voor hernieuwbare energie qua kosten snel zal kunnen concurreren met conventionele manieren van opwekking; benadrukt dat de energietransitie afhangt van transparantie, samenhang en continuïteit van wettelijke, financiële en regelgevingskaders, teneinde het investeerdersvertrouwen te versterken; betreurt retroactieve wijzigingen van steunregelingen voor hern ...[+++]

betont, dass es, wenn es darum geht, langfristige Investitionen anzuziehen, stabiler und kostenwirksamer Programme zur Förderung erneuerbarer Energiequellen bedarf, die kurzfristig ausgelegt, nachfrageorientiert, anpassungsfähig und auf den nationalen Bedarf und die nationalen Besonderheiten zugeschnitten sind und die allmähliche Abschaffung der Beihilfen für ausgereifte Technologien für erneuerbare Energiequellen erlauben; begrüßt, dass einige Technologien für die Energieerzeugung aus erneuerbaren Quellen gegenüber konventionellen Formen der Energieerzeugung unter dem Gesichtspunkt der Kosten schnell wettbewerbsfähig werden; betont, d ...[+++]


Betere regelgeving is de kern van het werkprogramma: de Commissie zal elke regel onder handen nemen die leidt tot onnodige bureaucratische barrières of administratieve lasten.

Ein weiterer Kernpunkt des Arbeitsprogramms ist eine bessere Rechtsetzung: Die Kommission möchte alle Rechtsvorschriften, die unnötige bürokratische Hindernisse oder Verwaltungslasten mit sich bringen, überarbeiten.


verzoekt de Commissie het Parlement de notulen en de conclusies te doen toekomen van de vergaderingen van de gemengde commissie als bedoeld in artikel 9 van de overeenkomst, alsook het meerjarige sectorale programma als vermeld in artikel 3 van het nieuwe protocol en de resultaten van de overeenkomstige jaarlijkse evaluaties; verzoekt de Commissie voorts de deelname van vertegenwoordigers van het Parlement als waarnemer aan de vergaderingen van de gemengde commissie te vergemakkelijken, en het Parlement en de Raad in het laatste jaar waarin het nieuwe protocol van toepassing ...[+++]

fordert die Kommission auf, dem Parlament die Protokolle und Schlussfolgerungen der Sitzungen des in Artikel 9 des Abkommens vorgesehenen Gemischten Ausschusses sowie das in Artikel 3 des neuen Protokolls vorgesehene mehrjährige sektorale Programm und die Ergebnisse der betreffenden jährlichen Bewertung zu übermitteln; fordert die Kommission ferner auf, die Teilnahme von Vertretern des Parlaments als Beobachter an den Sitzungen des Gemischten Ausschusses zu ermöglichen sowie dem Parlament und dem Rat im letzten Jahr der Anwendung des neuen Protokolls und vor der Aufnahme von Verhandlungen über dessen Erneuerung einen umfassenden Bericht ...[+++]


verzoekt de Unie te streven naar evenwichtiger samenstelling van de financiering van het MKB; stelt vast dat het aandeel van de kapitaalmarkten in de financiering van het MKB is toegenomen; is van mening dat het aandeel van de financiering voor kleine en middelgrote ondernemingen dat afkomstig is van de kapitaalmarkt, durfkapitaalverstrekkers, „business angels” en publiek-private partnerschappen moet worden vergroot en gestimuleerd; verzoekt de Commissie en de lidstaten om de bureaucratische lasten van openbare ...[+++]

fordert die Union auf, eine ausgewogenere Zusammensetzung der Finanzierung von KMU anzustreben; weist darauf hin, dass der Anteil der Finanzierung von KMU durch die Kapitalmärkte erhöht werden muss; ist der Meinung, dass der Anteil der Finanzierung von KMU durch die Kapitalmärkte, durch Risikokapital, „Business Angels“ und öffentlich-private Partnerschaften erhöht und gefördert werden muss; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Bürokratie im öffentlichen Beschaffungswesen, mit der die KMU konfrontiert werden, in erheblichem Maße abzubauen und den Verwaltungsaufwand zu verringern, da dies für das Wohlergehen der KMU v ...[+++]


vraagt de lidstaten een gecoördineerd beleid inzake normalisatie in te voeren en een gecoördineerde aanpak te volgen ten aanzien van het gebruik van normen ter ondersteuning van wetgeving; verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de verwezenlijking van EU-beleidsdoelen niet in gevaar komt door ongecoördineerde normalisatiepogingen of onderling strijdige of onnodige normen, een teveel aan certificeringregelingen;

fordert die Mitgliedstaaten auf, eine koordinierte Politik der Normung umzusetzen und im Hinblick auf die Verwendung von Normen zur Unterstützung von Rechtsvorschriften einen in sich schlüssigen Ansatz festzulegen; fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass die Erfüllung von EU-Politikzielen nicht durch unkoordinierte Normungsbemühungen, miteinander konkurrierende oder unnötige Normen oder ein Übermaß an Zertifizierungsprogrammen gefährdet wird;


VERZOEKT de Commissie alle mogelijkheden te onderzoeken om het cohesiebeleid beter te coör­dineren en verder te vereenvoudigen, teneinde de programmering, het beheer en de controle­procedures te stroomlijnen en onnodige administratieve lasten te beperken, rekening houdend met het proportionaliteits- en het subsidiariteitsbeginsel, overeenkomstig de regels van gezond finan­cieel beheer, om een snel en doeltreffend gebruik van de EU-begroting te waarborgen;

ERSUCHT die Kommission, unter Beachtung der Grundsätze der Verhältnismäßigkeit und der Sub­sidiarität alle Möglichkeiten für eine engere Koordinierung und eine noch stärkere Verein­fachung der Kohäsionspolitik mit dem Ziel zu prüfen, die Programmplanungs-, Verwaltungs- und Kontroll­verfahren zu vereinheitlichen und den unnötigen Verwaltungsaufwand im Einklang mit der wirt­schaft­lichen Haushaltsführung zu verringern, damit die EU-Haushaltsmittel rasch und wirksam ver­wendet werden können;


Ten slotte verzoekt de Commissie Spanje gedetailleerde etiketteringsvoorschriften voor textielproducten te wijzigen die onnodige extra kosten opleveren voor textielproducten die uit een andere EU-lidstaat in Spanje worden ingevoerd.

Schließlich fordert die Kommission Spanien auf, seine Vorschriften, die eine sehr detaillierte Kennzeichnung von Textilerzeugnissen verlangen, zu ändern, weil sie Produkte, die aus anderen EU-Mitgliedsstaaten nach Spanien importiert werden, mit unnötigen Zusatzkosten belasten.


In haar vandaag gepubliceerde raadplegingsdocument verzoekt de Commissie de vakbonden en werkgevers de bedrijfspensioenregelingen onder hun verantwoordelijkheid zodanig aan te passen dat werknemers die van baan veranderen of hun loopbaan onderbreken geen onnodig verlies lijden wat hun bedrijfspensioenrechten betreft.

In ihrem heute veröffentlichten Konsultationspapier wendet sich die Kommission an Gewerkschaften und Arbeitgeber mit der Aufforderung, die ihrer Verantwortung unterliegenden Systeme der betrieblichen Altersversorgung so anzupassen, dass Arbeitnehmer bei einem Arbeitsplatzwechsel oder einer Unterbrechung ihrer beruflichen Laufbahn nicht die ihnen zustehenden Ansprüche aus der betrieblichen Altersversorgung verlieren.


212 | Samenvatting van de reacties en hoe daarmee rekening is gehouden De geraadpleegde partijen hebben het idee van een uniforme, vereenvoudigde, transparante en vlotte toelatingsprocedure goed ontvangen. De betrokkenheid van de lidstaten bij de toelatingsprocedure als verplichte tussenschakel tussen een eventuele aanvrager en de Commissie is door de lidstaten bekritiseerd. Deze “extra-step procedure” lijkt te worden beschouwd als een bureaucratische complicatie die de procedure onnodig vertraagt ...[+++]

212 | Zusammenfassung der Stellungnahmen sowie Art und Weise ihrer Berücksichtigung Die Anhörungsteilnehmer haben den Ansatz eines einheitlichen, vereinfachten, transparenten und sachgerechten Zulassungsverfahrens begrüßt. Die Einbeziehung der Mitgliedstaaten in das Zulassungsverfahren als obligatorische Durchgangsstelle zwischen Antragsteller und Kommission wurde von den Mitgliedstaaten kritisiert. Dieses „Verfahren mit einem überflüssigen Zwischenschritt“ wird offensichtlich als bürokratische Hürde gesehen, die das Verfahren unnötig ...[+++]


23. verzoekt de Commissie zich te beraden over verdere praktische maatregelen om de uitvoer vanuit ontwikkelingslanden, in het bijzonder de minst ontwikkelde landen, te vergemakkelijken, met name wanneer die uitvoer stuit op administratieve en bureaucratische regels en moeilijkheden die onopzettelijke belemmeringen kunnen vormen;

ersucht die Kommission, weitere praktische Maßnahmen zu prüfen, mit denen die Ausfuhren aus den Entwicklungsländern und insbesondere den am wenigsten entwickelten Ländern erleichtert werden können, und zwar vor allem dort, wo diese Länder bei der Ausfuhr mit administrativen und bürokratischen Verfahren und Problemen konfrontiert werden, die unbeabsichtigte Hemmnisse zur Folge haben;


w