Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoekt de europese raad opnieuw blijk » (Néerlandais → Allemand) :

31. verzoekt de Europese Raad opnieuw het belang van de ruimtevaart te bevestigen, die het fundament vormt voor de strategische autonomie van de EU en de lidstaten en het potentieel om een autonome toegang tot de ruimte te krijgen door lanceersystemen en satellieten te ontwikkelen; herhaalt dat het zowel voor civiele als militaire GVDB-missies en operaties belangrijk is precieze inlichtingen te vergaren; benadrukt in het bijzonder de rol van ruimtegebaseerde middelen voor conflictpreventie en crisisbeheersing vo ...[+++]

31. fordert den Europäischen Rat auf, erneut die Bedeutung des Weltraums zu bekräftigen, womit die strategische Unabhängigkeit der EU und ihrer Mitgliedstaaten sowie das Potenzial eines autonomen Zugangs zum Weltraum über die Entwicklung von Trägerraketen und Satelliten unterstrichen wird; bekräftigt die Bedeutung einer präzisen Informationsgewinnung für zivile und militärische GSVP-Missionen und -Operationen; betont insbesondere die Rolle von weltraumgestützten Systemen im Bereich der Konfliktverhütung und des Krisenmanagements für den Zeitraum vor, während und nach einer Krise; fordert die Kommission auf, eine spezifische Strategie ...[+++]


33. verzoekt de Europese Raad opnieuw het belang te bevestigen van de Europese energievoorziening en een gediversifieerde en duurzame toegang tot energiehulpbronnen; constateert dat sommige lidstaten niet in staat zijn hun energievoorziening te diversifiëren en daarom in toenemende mate kwetsbaar worden; spreekt in dit verband zijn nadrukkelijke steun uit voor de samenwerkingsinspanningen van lidstaten in crisissituaties; benadrukt dat de clausule inzake wederzijdse verdediging en/of solidariteit dient te worde ...[+++]

33. fordert den Europäischen Rat auf, erneut die Bedeutung der Energieversorgung Europas und eines diversifizierten und nachhaltigen Zugangs zu Energieressourcen zu bekräftigen; weist darauf hin, dass einigen Mitgliedstaaten die Fähigkeit fehlt, ihre Energieversorgung zu diversifizieren, und ihre Verwundbarkeit daher zunimmt; befürwortet in dieser Hinsicht nachdrücklich gemeinsame Anstrengungen der Mitgliedstaaten in Krisensituationen; betont, dass der Schutz kritischer Infrastrukturen in Europa einen Anstoß für die Umsetzung der K ...[+++]


VERZOEKT de Europese Raad zijn goedkeuring te hechten aan deze conclusies, waarbij in een kader voor een Europese agenda voor cultuur wordt voorzien.

ERSUCHT den Europäischen Rat, diese Schlussfolgerungen zu billigen und so einen Rahmen für eine europäische Kulturagenda abzustecken.


19. verzoekt de Europese Raad opnieuw blijk te geven van het leiderschap dat de Europese Unie in het verleden heeft uitgeoefend als het ging om de mondiale bestrijding van klimaatverandering; verwacht derhalve dat de Europese Raad een duidelijk signaal zal geven door de Europese Unie te verplichten tot een spoedige ratificatie van het Protocol van Kyoto;

19. fordert den Europäischen Rat auf, wieder die führende Rolle zu übernehmen, die die Europäische Union in der Vergangenheit in dem globalen Prozeß des Kampfs gegen die Klimaänderungen gespielt hat; erwartet daher, daß der Europäische Rat ein deutliches Signal setzt, indem sich die Europäische Union verpflichtet, das Protokoll von Kyoto rasch zu ratifizieren;


25. verzoekt de Europese Raad opnieuw blijk te geven van het leiderschap dat de Europese Unie in het verleden heeft uitgeoefend als het ging om de mondiale bestrijding van klimaatverandering; verwacht derhalve dat de Europese Raad een duidelijk signaal zal geven door de Europese Unie te verplichten tot een spoedige ratificatie van het Protocol van Kyoto;

25. fordert den Europäischen Rat auf, wieder die führende Rolle zu übernehmen, die die Europäische Union in der Vergangenheit in dem globalen Prozeß des Kampfs gegen die Klimaveränderung gespielt hat; erwartet daher, daß der Europäische Rat ein deutliches Signal setzt, indem sich die Europäische Union verpflichtet, das Protokoll von Kyoto rasch zu ratifizieren;


16. verzoekt de Europese Raad opnieuw blijk te geven van het leiderschap dat de Europese Unie in het verleden heeft uitgeoefend als het ging om de mondiale bestrijding van klimaatverandering; verwacht derhalve dat de Europese Raad een duidelijk signaal zal geven door de Europese Unie te verplichten tot een spoedige ratificatie van het Protocol van Kyoto;

16. fordert den Europäischen Rat auf, wieder die führende Rolle zu übernehmen, die die Europäische Union in der Vergangenheit in dem globalen Prozeß des Kampfs gegen die Klimaveränderung gespielt hat; erwartet daher, daß der Europäische Rat ein deutliches Signal setzt, indem sich die Europäische Union verpflichtet, das Protokoll von Kyoto rasch zu ratifizieren;


De Commissie verzoekt de Europese Raad met klem om enerzijds haar analyse van de uitdagingen voor de Europese Unie op dit terrein te onderschrijven en vraagt de Raad in zijn verscheidene samenstellingen om anderzijds de maatregelen goed te keuren, die hem in verband met de implementatie van dit actieplan zullen worden voorgelegd.

Sie ersucht den Europäischen Rat dringend, zum einen ihre Analyse der Herausforderungen zu bestätigen, die sich der Europäischen Union in diesem Bereich stellen, zum anderen den Ministerrat in seinen unterschiedlichen Zusammensetzungen aufzufordern, die einschlägigen Maßnahmen zu verabschieden, die ihm in Durchführung des Aktionsplans vorgelegt werden.


In zijn conclusies verzoekt de Europese Raad van Sevilla "de Commissie aan de Europese Raad in Kopenhagen verslag uit te brengen over de stand van de besprekingen betreffende de richtsnoeren voor staatssteun, en zo nodig een verordening aan te nemen voor groepsvrijstellingen op dit gebied".

In seinen Schlussfolgerungen fordert der Europäische Rat von Sevilla "die Kommission auf, dem Europäischen Rat (Kopenhagen) über den Stand der Arbeiten im Bereich der Leitlinien für die staatlichen Beihilfen Bericht zu erstatten und gegebenenfalls eine Gruppenfreistellungsverordnung in diesem Bereich anzunehmen".


Op die manier zou de Europese Raad opnieuw zijn activiteiten opnieuw kunnen concentreren op het vaststellen van strategische doelstellingen en op een efficiënter toezicht op de manier waarop de Unie deze doelstellingen verwezenlijkt.

Dann könnte sich der Europäische Rat wieder darauf konzentrieren, strategische Ziele zu formulieren und die Erfolge der Union bei deren Realisierung besser zu überwachen.


In de conclusies van de speciale bijeenkomst in Tampere van 15 en 16 oktober 1999 over de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Europese Unie verzoekt de Europese Raad de Raad op basis van Commissievoorstellen minimumnormen vast te stellen om in de gehele Unie een adequaat niveau van rechtsbijstand in geval van grensoverschrijdende rechtszaken te waarborgen.

In den Schlußfolgerungen der Sondertagung in Tampere am 15. und 16. Oktober 1999 über die Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Europäischen Union hat der Europäische Rat den Rat aufgefordert, auf Vorschlag der Kommission Mindeststandards zur Gewährleistung eines angemessenen Niveaus der Prozeßkostenhilfe bei grenzüberschreitenden Rechtssachen in allen Ländern der Union zu verabschieden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt de europese raad opnieuw blijk' ->

Date index: 2022-11-05
w