Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kirgies
Kirgistan
Kirgizische
Kirgizische Republiek
Kirgizië

Traduction de «verzoekt de kirgizische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kirgistan | Kirgizië | Kirgizische Republiek

die Kirgisische Republik | Kirgisistan




het Bureau verzoekt partijen tot een minnelijke schikking te komen

das Amt kann die Beteiligten ersuchen,sich zu einigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
70. juicht toe dat de regering van Kirgizië heeft besloten een speciale commissie in te stellen voor de uitvoering en monitoring van de aanbevelingen van de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie (IIC) met betrekking tot de gebeurtenissen van juni 2010 in Zuid-Kirgizië, en verzoekt de Kirgizische autoriteiten de nodige maatregelen te treffen om etnische spanningen tegen te gaan, etnisch nationalisme in te dammen en de situatie te stabiliseren, en de culturele dialoog, de eerbiediging van de rechten van minderheden en de bestrijding van alle vormen van discriminatie te bevorderen, onder meer via doorvoering van echte hervorming ...[+++]

70. begrüßt den Beschluss der kirgisischen Regierung, eine Sonderkommission einzurichten, um die Empfehlungen der Internationalen Unabhängigen Kommission (IIC) für die Untersuchung der Unruhen im Juni 2010 in Südkirgisistan umzusetzen und die Umsetzung zu überwachen, und fordert die kirgisischen Staatsorgane auf, die erforderlichen Maßnahmen anzunehmen, um die interethnischen Spannungen abzubauen, den ethnischen Nationalismus zu verringern, die Situation zu stabilisieren, den kulturellen Dialog und die Achtung der Minderheitenrechte und die Bekämpfung aller Formen der Diskriminierung zu fördern, unter anderem durch Einleitung echter Refo ...[+++]


De Raad verzoekt de Kirgizische autoriteiten voluit gevolg te geven aan de aanbevelingen die het ODIHR van de OVSE heeft gedaan met het oog op de parlementsverkiezingen die in het najaar moeten plaatsvinden.

Der Rat fordert die kirgisische Regierung auf, die Empfehlungen des BDIMR/OSZE hinsichtlich der im Herbst durchzuführenden Parlamentswahlen vollständig umzusetzen.


4. De Raad is bezorgd omtrent het lot van teruggekeerden en ontheemden, en verzoekt de Kirgizische autoriteiten om zich met behulp van de internationale gemeenschap over hen te ontfermen, vooral wat de behoefte aan herstel en wederopbouw betreft, en hun bescherming te waarborgen.

4. Der Rat ist besorgt über das Schicksal der Rückkehrer und der Binnenvertriebenen und ruft die kirgisische Regierung auf, mit Unterstützung der internationalen Gemeinschaft auf die Bedürfnisse dieser Menschen einzugehen, insbesondere auf die mit Rehabilitation und Wiederaufbau verknüpften Bedürfnisse, und für ihren Schutz zu sorgen.


12. spreekt zijn bezorgdheid uit over de berichten over de arrestatie van sommige verdedigers van de mensenrechten in Kirgizië en verzoekt de Kirgizische autoriteiten alle nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de verdedigers van de mensenrechten ongehinderd hun werk voor de bevordering en de bescherming van de mensenrechten kunnen verrichten;

12. bekundet seine Besorgnis über Berichte von Verhaftungen einiger Menschenrechtsaktivisten in Kirgisistan und fordert die kirgisischen Behörden auf, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um zu gewährleisten, dass die Menschenrechtsaktivisten ihre Arbeit im Bereich der Förderung und des Schutzes der Menschenrechte ungehindert durchführen können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. uit zijn bezorgdheid over berichten over de arrestatie van sommige mensenrechtenactivisten in Kirgizië en verzoekt de Kirgizische autoriteiten alle nodige maatregelen te treffen om te garanderen dat mensenrechtenactivisten hun activiteiten ter bevordering en bescherming van de mensenrechten ongehinderd kunnen verrichten;

12. bekundet seine Besorgnis über Berichte von Verhaftungen mehrerer Menschenrechtsaktivisten in Kirgisistan und fordert die kirgisischen Behörden auf, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um zu gewährleisten, dass die Menschenrechtsaktivisten ihre Arbeit im Sinne der Förderung und des Schutzes der Menschenrechte ungehindert durchführen können;


De EU verzoekt de Kirgizische autoriteiten met klem om onmiddellijk een grondig onderzoek in te stellen naar de dood van Alisher Saipov, en de daders te arresteren en voor de rechter te brengen, zoals president Bakiyev op 25 oktober in het openbaar heeft beloofd.

Die EU fordert die kirgisischen Behörden nachdrücklich auf, den Tod von Alisher Saipov umgehend gründlich zu untersuchen, die Täter festzunehmen und vor Gericht zu stellen, so wie es Präsident Bakijew am 25. Oktober öffentlich zugesagt hat.


7. De Raad blijft bezorgd over de toestand van de getroffen bevolkingsgroepen en de Oezbeekse vluchtelingen in Kirgizië, en verzoekt de Kirgizische autoriteiten hun internationale verbintenissen na te leven.

7. Der Rat ist weiterhin besorgt über die Situation der betroffenen Bevölkerungsgruppen und der usbekischen Flüchtlinge in Kirgisistan, und er appelliert an die kirgisischen Behörden, ihren internationalen Verpflichtungen nachzukommen.


2. verzoekt de Commissie wegen te vinden om alle nodige bijstand te verlenen aan mensen die het land moeten verlaten en als vluchtelingen naar Kirgizië uitwijken, en verzoekt de Kirgizische autoriteiten hun onderdak te bieden;

2. fordert die Kommission auf, nach Wegen zu suchen, um alle notwendige Unterstützung für die Menschen bereitzustellen, die das Land verlassen und nach Kirgisistan flüchten müssen, und fordert die kirgisischen Behörden auf, diesen Menschen Zuflucht zu gewähren;


4. verzoekt de Commissie te zoeken naar manieren waarop alle mogelijke steun kan worden verleend aan vluchtelingen in Kirgizië en verzoekt de Kirgizische autoriteiten om deze vluchtelingen op te vangen;

4. fordert die Kommission auf, Wege zu finden, den Flüchtlingen in Krigisistan alle erforderliche Unterstützung zukommen zu lassen, und die kirgisischen Behörden, ihnen Schutz zu gewähren;


Daarom verzoekt de EU de Kirgizische autoriteiten om extra informatie te verschaffen met het oog op de volgende vergadering van het Samenwerkingscomité in Brussel begin maart.

Die EU bittet die kirgisische Regierung deshalb, für die nächste Tagung des Kooperationsausschusses Anfang März in Brüssel zusätzliche Informationen vorzulegen.




D'autres ont cherché : kirgies     kirgistan     kirgizische     kirgizische republiek     kirgizië     verzoekt de kirgizische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt de kirgizische' ->

Date index: 2024-08-22
w