Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoekt de kosovaarse autoriteiten » (Néerlandais → Allemand) :

15. is eveneens verheugd over het feit dat de Wet inzake gendergelijkheid is aangenomen, en verzoekt de Kosovaarse autoriteiten gendermainstreaming tot prioriteit te maken en erop toe te zien dat de bestuursorganen en overheidsinstellingen hierin het voortouw nemen; maakt zich zorgen over de structurele uitdagingen die de tenuitvoerlegging van deze wet belemmeren; acht het nog altijd verontrustend dat vrouwen ondervertegenwoordigd zijn in leidinggevende functies; stelt bezorgd vast dat er geen vooruitgang is geboekt in de strijd tegen huiselijk en gendergerelateerd geweld; dringt er bij de autoriteiten op aan openlijk beschermingsmec ...[+++]

15. begrüßt auch die Annahme des Gesetzes über die Geschlechtergleichstellung und fordert die Regierung des Kosovo auf, der Berücksichtigung des Gleichstellungsaspekts in allen Bereichen Priorität beizumessen und dafür zu sorgen, dass Regierungsstellen und Behörden mit gutem Beispiel vorangehen; ist besorgt über die strukturellen Herausforderungen, durch die die Umsetzung des Gesetzes behindert wird; erklärt sich unverändert besorgt darüber, dass Frauen in Führungspositionen unterrepräsentiert sind; ist beunruhigt darüber, dass bei der Bekämpfung häuslicher und geschlechterspezifischer Gewalt keinerlei Fortschritte erzielt wurden; legt der R ...[+++]


16. verzoekt de Kosovaarse autoriteiten om het mandaat van EULEX te blijven respecteren en achter de uitoefening van diens uitvoerende bevoegdheden te staan; merkt op dat de regering van Kosovo belangstelling toont om de taken van EULEX over te nemen; meent dat de aanwezigheid van EULEX vereist is om de tenuitvoerlegging van het akkoord van 19 april 2013 inzake de rechtsstaat te ondersteunen; onderstreept dat de openbare veiligheid cruciaal is voor de succesvolle tenuitvoerlegging van de akkoorden; benadrukt dat er dringend maatregelen moeten worden genomen om dit aan te pakken; benadrukt dat er momenteel meer dan 250 zaken door EULEX worden onderzocht, ...[+++]

16. fordert die Behörden des Kosovo auf, das Mandat von EULEX sowie die Ausübung seiner Durchführungsbefugnisse weiterhin zu achten; nimmt das Interesse der Regierung des Kosovo zur Kenntnis, die Aufgaben von EULEX zu übernehmen; beharrt auf der Präsenz von EULEX zur Unterstützung der Umsetzung des Abkommens vom 19. April 2013 auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit; betont, dass die öffentliche Sicherheit von wesentlicher Bedeutung für eine erfolgreiche Umsetzung der Abkommen ist; betont, dass in dieser Frage dringender Handlungsbedarf besteht; weist darauf hin, dass derzeit über 250 Fälle von EULEX untersucht werden, darunter Fäll ...[+++]


16. verzoekt de Kosovaarse autoriteiten om het mandaat van EULEX te blijven respecteren en achter de uitoefening van diens uitvoerende bevoegdheden te staan; merkt op dat de regering van Kosovo belangstelling toont om de taken van EULEX over te nemen; meent dat de aanwezigheid van EULEX vereist is om de tenuitvoerlegging van het akkoord van 19 april inzake de rechtsstaat te ondersteunen; onderstreept dat de openbare veiligheid cruciaal is voor de succesvolle tenuitvoerlegging van de akkoorden; benadrukt dat er dringend maatregelen moeten worden genomen om dit aan te pakken; benadrukt dat er momenteel meer dan 250 zaken door EULEX worden onderzocht, waar ...[+++]

16. fordert die Behörden des Kosovo auf, das Mandat von EULEX sowie die Ausübung seiner Durchführungsbefugnisse weiterhin zu achten; nimmt das Interesse der Regierung des Kosovo zur Kenntnis, die Aufgaben von EULEX zu übernehmen; beharrt auf der Präsenz von EULEX zur Unterstützung der Umsetzung des Abkommens vom 19. April auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit; betont, dass die öffentliche Sicherheit von wesentlicher Bedeutung für eine erfolgreiche Umsetzung der Abkommen ist; betont, dass in dieser Frage dringender Handlungsbedarf besteht; weist darauf hin, dass derzeit über 250 Fälle von EULEX untersucht werden, darunter Fälle der ...[+++]


72. is ingenomen met de bevindingen van de Rekenkamer dat de bijstand van de Unie heeft bijgedragen aan de vooruitgang bij de capaciteitsopbouw van de Kosovaarse douane; merkt evenwel met bezorgdheid op dat nog steeds aanzienlijke vooruitgang moet worden geboekt bij de strijd tegen de georganiseerde misdaad, de vergroting van de capaciteit van de Kosovaarse politie en de uitbanning van corruptie; verzoekt de Kosovaarse autoriteiten daarom de pretoetredingssteun van de Unie te blijven investeren in programma's en projecten die bedoeld zijn om de hervorming van de rechterlijke macht en de bestrijding van corruptie te intensiveren en de r ...[+++]

72. begrüßt die Feststellungen des Rechnungshofs, wonach die Hilfen der Union zu Fortschritten beim Aufbau der Kapazitäten des kosovarischen Zolls beigetragen haben; nimmt jedoch mit Besorgnis zur Kenntnis, dass es noch immer beträchtlicher Fortschritte bedarf, um die organisierte Kriminalität zu bekämpfen, die Kapazitäten der Polizei im Kosovo zu verbessern und die Korruption auszumerzen; fordert die kosovarischen Behörden daher auf, die von der Union geleistete Heranführungshilfe auch weiterhin in Programme und Projekte zu investieren, die dem Ausbau der Justizreform und der Bekämpfung der Korruption sowie der Sicherung der Rechtssta ...[+++]


11. onderstreept het belang van de visumliberalisering voor de burgers van Kosovo en verzoekt de Kosovaarse autoriteiten meer inspanningen te leveren om de in het visumactieplan vastgelegde prioriteiten te verwezenlijken; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan meer open te staan voor de inspanningen van de Kosovaarse regering, en verzoekt de Commissie in dit verband vaart te zetten achter de technische aspecten van het visumliberaliseringsproces;

11. betont, wie wichtig eine Liberalisierung der Visumsbestimmungen für die Bürger des Kosovo ist, und fordert die Behörden des Kosovo auf, ihre Anstrengungen zur Erfüllung der in dem Visum-Aktionsplan festgelegten Prioritäten zu verstärken; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, stärker auf die Bemühungen der Regierung des Kosovo einzugehen, und ersucht in diesem Zusammenhang die Kommission, die technische Abwicklung des Prozesses der Visumsliberalisierung zu beschleunigen;


Alle spelers, met name de Kosovaarse autoriteiten, moeten omvangrijke inspanningen leveren om de rechtsstaat te consolideren.

Alle Beteiligten, insbesondere die kosovarischen Behörden, müssen große Anstrengungen unternehmen, um die Rechts­staatlichkeit zu festigen.


De Kosovaarse autoriteiten ontvingen het stappenplan op 14 juni 2012 (IP/12/605).

Der Visa-Fahrplan wurde den Behörden des Kosovos am 14. Juni 2012 übergeben (IP/12/605).


De Raad spreekt zijn voldoening uit over het besluit van de Kosovaarse autoriteiten om de bescherming van het religieus en cultureel erfgoed te verbeteren door bij de Kosovaarse politie een speciale eenheid op te richten die uitsluitend daarmee zal zijn belast.

Der Rat ist erfreut über die Entscheidung der Behörden des Kosovo, das religiöse und kulturelle Erbe besser zu schützen und zu diesem Zweck eine Spezialeinheit innerhalb der Polizei des Kosovo einzurichten, die sich ausschließlich dieser Aufgabe widmen soll.


7. De Raad sprak zijn volledige steun uit voor de lokale inspanningen om de rechtsstaat in te stellen, maar beklemtoonde tegelijk het belang van een voortgezette, echte samenwerking met de missie van de zijde van de Kosovaarse autoriteiten.

7. Der Rat unterstützt voll und ganz die lokalen Bemühungen um die Herstellung der Rechts­staatlichkeit, unterstreicht aber auch, wie wichtig es ist, dass auf Seiten der kosovarischen Behörden eine fortgesetzte und aufrichtige Zusammenarbeit mit der Mission gewährleistet wird.


De Commissie blijft nauw samenwerken met zowel de Servische als de Kosovaarse autoriteiten om een oplossing te vinden voor de visumkwestie.

Hier wird die Kommission weiterhin eng mit den Behörden Serbiens und Kosovos zusammenarbeiten und Optionen ausloten, um künftig in angemessener Weise auf die Visaproblematik einzugehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt de kosovaarse autoriteiten' ->

Date index: 2021-01-19
w