Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoekt de lidstaten de gebruikelijke catalogus straffen » (Néerlandais → Allemand) :

verzoekt de Commissie en de lidstaten het mededingingsrecht, de regelgeving inzake oneerlijke concurrentie en antitrustbepalingen volledig en consequent te handhaven, en met name zware straffen op te leggen voor misbruik van een dominante positie in de voedselvoorzieningsketen.

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, das europäische Wettbewerbsrecht, die Vorschriften zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs sowie kartellrechtliche Vorschriften umfassend und einheitlich durchzusetzen und den Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung in der Lebensmittelversorgungskette hart zu bestrafen.


verzoekt de lidstaten rekening te houden met de specifieke behoeften van vrouwelijke immigranten op het gebied van gezondheidszorg en met name te garanderen dat hun gezondheidsstelsels over passende vertaalvoorzieningen beschikken; is van mening dat de gezondheidsstelsels scholingsinitiatieven moeten ontplooien om artsen en ander medisch personeel in staat te stellen een interculturele aanpak te hanteren op basis van de herkenning en eerbiediging van de verscheidenheid en de gevoeligheden van mensen afkomstig uit verschillende geografische regio's; meent voorts dat er prior ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten auf, den besonderen Bedürfnissen von Migrantinnen in Bezug auf den Gesundheitsschutz Rechnung zu tragen und insbesondere dafür zu sorgen, dass die Gesundheitseinrichtungen angemessene Sprachmittlerdienste anbieten; ist der Ansicht, dass in diesen Einrichtungen Weiterbildungsinitiativen durchgeführt werden müssen, damit die Ärzte und die Angehörigen anderer medizinischer Berufe interkulturelle Vorgehensweisen praktizieren, die auf der Anerkennung und Achtung der Vielfalt und der Sensibilität der Menschen au ...[+++]


is bezorgd over het feit dat cultuurmonumenten en cultuurlandschappen in Europa worden bedreigd door extreme weersomstandigheden en klimaatverandering op de lange termijn, en verzoekt de lidstaten om een gezamenlijke catalogus op te stellen van de Europese cultuurmonumenten die worden bedreigd door klimaatverandering, waarbij een coördinatie op Europees niveau nodig is;

äußert seine Besorgnis darüber, dass Kulturdenkmäler und Kulturlandschaften in Europa durch extreme Wetterphänomene und langfristige Klimaänderungen bedroht sind, und fordert die Mitgliedstaaten auf, unter europäischer Koordinierung einen einheitlichen Katalog der vom Klimawandel gefährdeten europäischen Kulturdenkmäler zu erstellen;


107. is bezorgd over het feit dat cultuurmonumenten en cultuurlandschappen in Europa worden bedreigd door extreme weersomstandigheden en klimaatverandering op de lange termijn, en verzoekt de lidstaten om een gezamenlijke catalogus op te stellen van de Europese cultuurmonumenten die worden bedreigd door klimaatverandering, waarbij een coördinatie op Europees niveau nodig is;

107. äußert seine Besorgnis darüber, dass Kulturdenkmäler und Kulturlandschaften in Europa durch extreme Wetterphänomene und langfristige Klimaänderungen bedroht sind, und fordert die Mitgliedstaaten auf, unter europäischer Koordinierung einen einheitlichen Katalog der vom Klimawandel gefährdeten europäischen Kulturdenkmäler zu erstellen;


onderstreept het belang van voorlichtingscampagnes die een einde moeten maken aan het onderscheid tussen traditioneel mannelijke en vrouwelijke beroepen of activiteiten; verzoekt, in het verlengde hiervan, lidstaten zich te bezinnen op de rol van taal in de handhaving van stereotypen, vooral ten aanzien van benamingen van beroepen waarvoor een vrouwelijke dan wel een mannelijke uitgang gebruikelijk is;

unterstreicht die Bedeutung von Kommunikationskampagnen, um traditionell männliche und weibliche Berufe und Tätigkeiten geschlechtsneutral darzustellen; fordert in diesem Sinne die Mitgliedstaaten auf, Überlegungen zum Sprachgebrauch im Zusammenhang mit dem Fortbestehen von Stereotypen anzustellen, insbesondere was die Feminisierung oder Maskulinisierung bestimmter Berufsbezeichnungen betrifft;


132. verzoekt de lidstaten de gebruikelijke catalogus straffen, zoals vrijheidsstraffen, geldstraffen of ontzegging uit de rijbevoegdheid te controleren en zich af te vragen of deze kan worden uitgebreid met in de tijd passende maatregelen waarvan eveneens een specifieke en algemene preventieve werking uitgaat;

132. fordert die Mitgliedstaaten dazu auf, den herkömmlichen Strafenkatalog wie Freiheitsstrafen, Geldstrafen, Entziehung der Fahrerlaubnis daraufhin zu überprüfen, ob er durch zeitgemäße Maßnahmen erweitert werden kann, die ebenfalls spezial- und generalpräventive Wirkung entfalten;


35. verzoekt de lidstaten die in hun strafrecht nog geen doeltreffende en afschrikwekkende straffen tegen alle vormen van geweld tegen vrouwen en kinderen (met name gedwongen uithuwelijking, polygamie, zogeheten eerwraak en verminking van vrouwelijke geslachtsdelen) hebben opgenomen dit alsnog te doen, en de alertheid van politie en justitie op deze punten te verbeteren.

35. ermutigt die Mitgliedstaaten, die dies nicht getan haben, alle Formen der Gewalt gegen Frauen und Kinder, insbesondere Zwangsehen, Polygamie, so genannte Ehrenverbrechen und Genitalverstümmelungen bei Frauen, in ihren Strafgesetzbüchern mit wirksamen und abschreckenden Strafen zu belegen und Polizei und Gerichte für diese Erscheinungen mehr zu sensibilisieren.


35. verzoekt de lidstaten die in hun strafrecht nog geen doeltreffende en afschrikwekkende straffen tegen alle vormen van geweld tegen vrouwen en kinderen (met name gedwongen uithuwelijking, polygamie, zogeheten eerwraak en verminking van vrouwelijke geslachtsdelen) hebben opgenomen dit alsnog te doen, en de alertheid van politie en justitie op deze punten te verbeteren;

35. ermutigt die Mitgliedstaaten, die dies nicht getan haben, alle Formen der Gewalt gegen Frauen und Kinder, insbesondere Zwangsehen, Polygamie, so genannte Ehrenverbrechen und Genitalverstümmelungen bei Frauen, in ihren Strafgesetzbüchern mit wirksamen und abschreckenden Strafen zu belegen und Polizei und Gerichte für diese Erscheinungen mehr zu sensibilisieren;


6. verzoekt de Commissie om een catalogus met sancties uit te werken, die op grond van de ervaringen in de lidstaten geacht worden efficiënt en afschrikkend te zijn, en die kan fungeren als richtsnoer voor de lidstaten, en verzoekt haar met voorstellen te komen om de procedures voor wederzijdse uitwisseling van bewijsmateriaal en andere vormen van juridische samenwerking te verbeteren met het oog op het grensoverschrijdende karakter van de visserij;

6. fordert die Kommission auf, einen Katalog derjenigen Sanktionen auszuarbeiten, die sich nach den in den Mitgliedstaaten gemachten Erfahrungen als wirkungsvoll und abschreckend erwiesen haben, der den Mitgliedstaaten als Orientierung dienen kann, sowie verbesserte Verfahren zum gegenseitigen Austausch von Beweismaterial und bei der Zusammenarbeit der Justiz infolge des grenzüberschreitenden Charakters der Fischerei vorzuschlagen;


6. verzoekt de Commissie om een catalogus met sancties uit te werken, die op grond van de ervaringen in de lidstaten geacht worden efficiënt en afschrikkend te zijn, en die kan fungeren als richtsnoer voor de lidstaten, en verzoekt haar met voorstellen te komen om de procedures voor wederzijdse uitwisseling van bewijsmateriaal en andere vormen van juridische samenwerking te verbeteren met het oog op het grensoverschrijdende karakter van de visserij;

6. fordert die Kommission auf, einen Katalog derjenigen Sanktionen auszuarbeiten, die sich nach den in den Mitgliedstaaten gemachten Erfahrungen als wirkungsvoll und abschreckend erwiesen haben, der den Mitgliedstaaten als Orientierung dienen kann, sowie verbesserte Verfahren zum gegenseitigen Austausch von Beweismaterial und bei der Zusammenarbeit der Justiz infolge des grenzüberschreitenden Charakters der Fischerei vorzuschlagen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt de lidstaten de gebruikelijke catalogus straffen' ->

Date index: 2021-07-21
w