Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoekt de mol en hun partnerlanden de iao-overeenkomsten " (Nederlands → Duits) :

7. verzoekt de Egyptische regering onmiddellijk een eind te maken aan alle vormen van onderdrukking, discriminatie en bedreiging van onafhankelijke vakbonden in het land; verzoekt om afschaffing van de bepaling in artikel 53 van de nieuwe grondwet dat er per beroepsgroep slechts een vakbond mag zijn, alsook om volledige conformiteit van de Egyptische arbeids- en vakbondswetgeving met de desbetreffende IAO-overeenkomsten; verzoekt eveneens om een nieu ...[+++]

7. fordert die Regierung Ägyptens auf, für die unverzügliche Beendigung sämtlicher Formen von Repression, Benachteiligung und Schikanierung unabhängiger Gewerkschaften im Lande zu sorgen; fordert, die Einschränkung in Artikel 53 der neuen Verfassung aufzuheben, nach der nur eine Gewerkschaft pro Berufsgruppe zugelassen ist, und dafür zu sorgen, dass die ägyptischen Vorschriften zum Arbeits- und Gewerkschaftsrecht den einschlägigen Übereinkommen der IAO in vollem Umfang entsprechen; fordert zudem, in Ägypten ein neues Gewerkschaftsge ...[+++]


19. wijst erop dat luchtvaartmaatschappijen uit derde landen de in de IAO-overeenkomsten verankerde grondrechten, zoals de vrijheid van vergadering, de instelling van werknemersvertegenwoordigingen en de erkenning van cao's, in acht moeten nemen, in het bijzonder artikel 5 van overeenkomst nr. 87; verzoekt de Commissie en de lidstaten om sociale clausules en IAO-normen wettelijk bindend in internationale luchtvaartovereenkomsten te verankeren en overtredingen daarvan te bestraffen;

19. weist darauf hin, dass Luftfahrtunternehmen aus Drittstaaten von der ILO festgelegte Grundrechte wie die Versammlungsfreiheit, die Einberufung von Arbeitnehmervertretungen und die Anerkennung von Tarifverträgen beachten müssen, insbesondere Artikel 5 des Übereinkommens Nr. 87; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Sozialklauseln und ILO-Standards verbindlich in internationalen Luftfahrtabkommen zu verankern und deren Verletzungen zu ahnden;


31. verzoekt de MOL en hun partnerlanden de IAO-overeenkomsten toe te passen en vooral - voorzover dat nog niet gebeurt - IAO-overeenkomst C182 van 17 juni 1999 betreffende het verbod op kinderarbeid te ratificeren en zich in te zetten voor onmiddellijke afschaffing van kinderarbeid, en daarbij als interne ontwikkelingsfactor verplicht onderwijs gedurende de jeugd en de adolescentie te bevorderen;

31. fordert die LDC und ihre Partnerländer auf, die IAO-Übereinkommen anzuwenden und vor allem - soweit noch nicht erfolgt - das IAO-Übereinkommen C 182 vom 17. Juni 1999 über das Verbot von Kinderarbeit zu ratifizieren und sich zur unverzüglichen Beseitigung von Kinderarbeit einzusetzen und die Schulpflicht für Kinder und Jugendliche als internen Entwicklungsfaktor zu fördern;


De Raad verzoekt de Commissie en de lidstaten, partnerlanden aan te moedigen om nationale actieplannen en aan termijnen gebonden programma's tegen kinderarbeid aan te nemen en uit te voeren en aldus uiterlijk in 2016 een einde te maken aan de ergste vormen van kinderarbeid, alsmede om kinderarbeid op te nemen in de landenprogramma's voor fatsoenlijk werk van de IAO en in regionale strategieën ter bestrijding van grensoverschrijdende vormen van kinderarbeid.

Der Rat ruft die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Partnerländer dazu zu bewegen, nationale Aktionspläne gegen Kinderarbeit sowie befristete Programme zur Beendigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit bis spätestens 2016 anzunehmen und umzusetzen und Kinderarbeit in die Länderprogramme der IAO für menschenwürdige Arbeit und in die regionalen Strategien zur Bekämpfung grenzüberschreitender Formen der Kinderarbeit aufzunehmen.


De partnerlanden verbinden zich als partij bij de desbetreffende IAO-overeenkomsten tot de naleving van de basisarbeidsnormen en de bevordering van fundamentele sociale rechten; zij zetten zich ook in voor het nastreven van een duurzame ontwikkeling als omschreven op de Wereldtop in Johannesburg.

Die Nachbarländer verpflichten sich als Vertragsparteien der einschlägigen ILO-Übereinkommen zur Einhaltung der Kernarbeitsnormen und zur Förderung der grundlegenden sozialen Rechte; ferner engagieren sie sich, wie beim Weltgipfel in Johannesburg festgelegt, für einen nachhaltigen Entwicklungsmodus.


De partnerlanden verbinden zich als partij bij de desbetreffende IAO-overeenkomsten tot de naleving van de basisarbeidsnormen en de bevordering van fundamentele sociale rechten; zij zetten zich ook in voor het nastreven van een duurzame ontwikkeling als omschreven op de Wereldtop in Johannesburg.

Die Nachbarländer verpflichten sich als Vertragsparteien der einschlägigen ILO-Übereinkommen zur Einhaltung der Kernarbeitsnormen und zur Förderung der grundlegenden sozialen Rechte; ferner engagieren sie sich, wie beim Weltgipfel in Johannesburg festgelegt, für einen nachhaltigen Entwicklungsmodus.


5. verzoekt de Conferentie een actieprogramma voor de MOL vast te stellen, dat als gemeenschappelijk kader voor MOL en hun partnerlanden en -instellingen kan dienen en leidt tot een echte en significante verbetering van de levensomstandigheden in de MOL in dit decennium en tot een halvering van de extreme armoede tot 2015; is van mening dat de WTO en het IMF dienen bij te dragen aan de verwezenlijking van een dergelijk programma;

5. fordert die Konferenz auf, ein Aktionsprogramm für die LDC zu beschließen, das als gemeinsamer Rahmen für LDC und ihre Partnerländer und -institutionen dienen kann und zu einer signifikanten Verbesserung der Lebensbedingungen in den LDC innerhalb dieses Jahrzehnts und zu einer Reduzierung der extremen Armut um die Hälfte bis 2015 führt; ist der Ansicht, dass die WTO und der IWF sich an der Durchführung eines solchen Programms beteiligen sollten;


15. wijst erop dat vrouwen bij de ontwikkelingssamenwerking een essentiële rol moeten spelen en verzoekt de MOL, hun partnerlanden en de internationale organisaties in elke fase van de planning, uitvoering en evaluatie van de ontwikkelingssamenwerking op adequate wijze rekening te houden met de belangen van de vrouwen en geslachtsspecifieke kwesties;

15. unterstreicht, dass die Frauen bei der Entwicklungszusammenarbeit eine entscheidende Rolle zu spielen haben, und fordert die LDC, ihre Partnerländer und die internationalen Organisationen auf, die Belange der Frauen und geschlechtsspezifische Fragen in jeder Phase der Planung, Durchführung und Bewertung der Entwicklungszusammenarbeit angemessen zu berücksichtigen;


De Raad verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de ontwikkeling en het beheer van de visserijovereenkomsten stoelen op een goed werkend systeem van toezicht op het milieueffect en de economische en sociale impact van deze overeenkomsten in de partnerlanden.

Der Rat ersucht die Kommission, dafür zu sorgen, dass die Entwicklung und die Verwaltung von Fischereiabkommen auf einem funktionierenden System der Überwachung ihrer umweltspezifischen, wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen in den Partnerländern aufbauen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt de mol en hun partnerlanden de iao-overeenkomsten' ->

Date index: 2021-02-21
w