Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoekt de oostenrijkse regering opnieuw " (Nederlands → Duits) :

Vooraleer ze een beslissing neemt, verzoekt de Regering de aanvrager echter om wijzigingsplannen voor te leggen alsook een aanvullend vervolg op de korte uiteenzetting van de milieueffectenrapportering of -studie, de wijzigingsplannen en het aanvullend vervolg op de korte uiteenzetting van de milieueffectenrapportering of -studie worden verstuurd aan aan de technisch ambtenaar, in evenveel exemplaren toegezonden als er exemplaren zijn van de aanvankelijke aanvraag, die een afschrift ervan verstuurt aan de gemeente en aan de gemachtigd ambtenaar, en de procedure begint opnieuw te lopen ...[+++]

Wenn die Regierung jedoch vor ihrer Beschlussfassung den Antragsteller ersucht, Änderungspläne und einen entsprechenden Nachtrag zur Bewertungsnotiz über die Umweltverträglichkeit bzw. zur Umweltverträglichkeitsstudie abzugeben, werden die Änderungspläne und der entsprechende Nachtrag zur Bewertungsnotiz über die Umweltverträglichkeit bzw. zur Umweltverträglichkeitsstudie dem technischen Beamten in so vielen Exemplaren übermittelt, wie im ursprünglichen Antrag enthalten, und der technische Beamte übermittelt der Gemeinde und dem beauftragten Beamten eine Kopie; das Verfahren wird dann nach den in Artikel 86 § 3 Absatz 1 vorgesehenen Modalitäten ab dem Einga ...[+++]


1. verzoekt de VS-regering opnieuw de detentiefaciliteit van Guantánamo Bay te sluiten en dringt erop aan dat elke gevangene conform het internationaal humanitair recht wordt behandeld en als hij in staat van beschuldiging wordt gesteld onverwijld wordt berecht in een eerlijk en openbaar proces door een bevoegd, onafhankelijk en onpartijdig gerecht of internationaal tribunaal;

1. fordert die Regierung der Vereinigten Staaten erneut auf, das Gefangenenlager in der Bucht von Guantánamo zu schließen, und drängt darauf, dass jeder Gefangene im Einklang mit dem humanitären Völkerrecht behandelt und unverzüglich in einer fairen und öffentlichen Verhandlung vor ein zuständiges, unabhängiges und unparteiisches Gericht oder internationales Tribunal gestellt wird;


1. verzoekt de VS-regering opnieuw de detentiefaciliteit van Guantánamo Bay te sluiten en dringt erop aan dat elke gevangene conform het internationaal humanitair recht wordt behandeld en als hij in staat van beschuldiging wordt gesteld onverwijld wordt berecht in een eerlijk en openbaar proces door een bevoegd, onafhankelijk en onpartijdig gerecht of internationaal tribunaal;

1. fordert die Regierung der Vereinigten Staaten erneut auf, das Gefangenenlager Guantánamo Bay zu schließen, und drängt darauf, dass alle Gefangenen im Einklang mit dem humanitären Völkerrecht behandelt und unverzüglich in einer fairen und öffentlichen Verhandlung vor ein zuständiges, unabhängiges und unparteiisches Gericht oder internationales Tribunal gestellt werden;


1. verzoekt de VS-regering opnieuw met klem de detentiefaciliteit van Guantanamo Bay te sluiten en dringt erop aan dat elke gevangene, conform de internationale humanitaire wetgeving, moet worden behandeld en als hij in staat van beschuldiging wordt gesteld, onverwijld moet worden berecht in een eerlijk en openbaar proces door een bevoegde, onafhankelijke, en onpartijdige rechtbank;

1. fordert die Regierung der Vereinigten Staaten erneut auf, das Gefangenenlager Guantánamo Bay zu schließen, und drängt darauf, dass alle Gefangenen im Einklang mit dem humanitären Völkerrecht behandelt und im Falle einer Anklage unverzüglich in einer fairen und öffentlichen Verhandlung vor ein zuständiges, unabhängiges und unparteiisches Gericht gestellt werden;


10. verzoekt de Turkse regering opnieuw verzoeningspogingen met Armenië te starten;

10. fordert die türkische Regierung auf, ihre Bemühungen hinsichtlich einer Aussöhnung mit Armenien wieder aufzunehmen;


verzoekt de Raad opnieuw met de Verenigde Staten te praten over het ICC als een fundamentele pijler van het internationale recht; verwacht van de toekomstige Amerikaanse regering een constructievere opstelling ten aanzien van de ratificatie van de statuten van het ICC en dat ze zich actief inzet voor een akkoord over de nog altijd niet vastgelegde definitie van agressie, zoals voorzien in artikel 5.2 van de statuten van Rome, in de aanloop naar de ICC-toetsingsconferentie in 2009;

fordert den Rat auf, mit den Vereinigten Staaten erneut darüber zu sprechen, wie der Internationale Strafgerichtshof ein Pfeiler des Völkerrechts werden kann; erwartet von der künftigen US-Regierung, dass sie eine konstruktivere Haltung einnimmt und das Statut des Internationalen Strafgerichtshofs ratifiziert und sich aktiv für den Abschluss einer Vereinbarung über die noch ausstehende Definition des Begriffs „Verbrechen der Aggression“ einsetzt, wie es in Artikel 5 Absatz 2 des Statuts von Rom zur Vorbereitung der Konferenz zur Über ...[+++]


66. verzoekt de Oostenrijkse regering opnieuw haar anti-homoseksuele wetgeving af te schaffen, met name de discriminerende bepaling ten aanzien van de wettelijke minimumleeftijd voor seksuele betrekkingen;

66. fordert die österreichische Regierung erneut auf, ihre gegen Homosexuelle gerichteten Gesetze aufzuheben, und zwar insbesondere die diskriminierende Vorschrift über das gesetzliche Mindestalter für sexuelle Beziehungen;


Voorts verzoekt de Raad de Oostenrijkse regering om terug te keren tot haar oorspronkelijke doel om voor de schuldquote uiterlijk in 2002 de referentiewaarde van 60% van het BBP te bereiken.

Außerdem lädt der Rat die österreichische Regierung dazu ein, zu dem ursprüngliches Ziel zurückzukehren, den Referenzwert einer Schuldenquote von 60% des BIP im Jahr 2002 zu erreichen.


Voor de periode na 1999 verzoekt de Raad de Oostenrijkse regering haar uiterste best te doen om, net als in het verleden, de begrotingsdoelen van het stabiliteitsprogramma te overtreffen, en zo de veiligheidsmarge te verbreden en het risico dat de BBP-referentiewaarde van 3% overschreden wordt, tot het uiterste te beperken.

Bezüglich der folgenden Jahre ersucht der Rat die österreichische Regierung, alles daran zu setzen, daß die im Stabilitätsprogramm gesteckten Haushaltsziele wie in der Vergangenheit übertroffen werden und so die Sicherheitsmarge erweitert wird, damit die Gefahr einer Überschreitung des Referenzwerts von 3 % des BIP möglichst gering bleibt.


De Europese Raad herinnert aan Resolutie 1591 van de VN-Veiligheidsraad en verzoekt de Sudanese regering met klem haar verplichtingen na te komen, en verzoekt de Raad de situatie tijdens de volgende zitting opnieuw te bezien.

Der Europäische Rat ruft die sudanesische Regierung unter Hinweis auf die Resolution 1591 des VN-Sicherheitsrats eindringlich auf, ihren Verpflichtungen nachzukommen, und ersucht den Rat, die Lage auf seiner nächsten Tagung zu überprüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt de oostenrijkse regering opnieuw' ->

Date index: 2023-02-01
w